ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ. Инструкция. Не задано. --.--.--

Фрагмент документа "ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Правило 20bis
                               Лицензии

     (1)  [Просьба внести запись о лицензии] (а) Просьба внести запись
о  лицензии должна быть представлена Международному бюро владельцем на
соответствующем  официальном  бланке  или,  если  ведомство согласно с
таким  представлением,  ведомством  договаривающейся стороны владельца
или  ведомством договаривающейся стороны, в отношении которой лицензия
предоставлена.
     (b) Такая просьба должна указывать:
     (i) номер соответствующей международной регистрации;
     (ii) имя владельца;
     (iii)  имя  и  адрес  лицензиата, представляемые в соответствии с
Административной инструкцией;
     (iv)  указанные  договаривающиеся  стороны,  в  отношении которых
лицензия предоставлена;
     (v)   что  лицензия  предоставлена  для  всех  товаров  и  услуг,
охватываемых  международной регистрацией, или что товары и услуги, для
которых   лицензия  предоставлена,  сгруппированы  по  соответствующим
классам Международной классификации товаров и услуг.
     (c) Просьба может также указывать:
     (i)   если  лицензиат  является  физическим  лицом,  государство,
гражданином которого является лицензиат;
     (ii) если лицензиат является юридическим лицом, правовой характер
этого  органа  или государства и в необходимых случаях территориальное
подразделение   в  государстве,  в  соответствии  с  законодательством
которого вышеуказанное юридическое лицо было организовано;
     (iii)  что  лицензия  касается  лишь  части территории конкретной
указанной договаривающейся стороны;
     (iv)   если   лицензиат   имеет   представителя,   имя   и  адрес
представителя,    указанные    в   соответствии   с   Административной
инструкцией;
     (v)   если   лицензия   является   исключительной  лицензией  или
единственной   лицензией,   то  этот  факт  (Заявление  о  толковании,
одобренное Ассамблеей Мадридского союза: "Если просьба внести запись о
лицензии не включает предусмотренное в правиле 20bis(1)(c)(v) указание
о  том,  что  лицензия является исключительной или единственной, можно
считать, что лицензия является неисключительной");
     (vi) в необходимых случаях продолжительность действия лицензии.
     (d)  Просьба  должна  быть  подписана  владельцем или ведомством,
через которое она представлена.
     (2) [Несоблюдение правил, применяемых к просьбе] (а) Если просьба
внести  запись  о лицензии не соответствует требованиям пункта (1)(а),
(b)  и  (d),  Международное бюро уведомляет об этом факте владельца и,
если просьба представлена ведомством, это ведомство.
     (b)  Если  указанные  недостатки  не  исправлены  в  течение трех
месяцев  с  даты уведомления Международным бюро о недостатках, просьба
считается прекратившей свое действие, и Международное бюро сообщает об
этом   владельцу   и,  если  просьба  представлена  ведомством,  этому
ведомству  и  возмещает  любые  уплаченные  сборы  после вычета суммы,
соответствующей  одной  второй  сборов, упоминаемых в пункте 7 Перечня
пошлин и сборов, стороне, уплатившей эти сборы.
     (3)  [Внесение  записи  и уведомление] Если просьба соответствует
требованиям пункта (1)(а), (b) и (d), Международное бюро вносит запись
о лицензии в международный реестр вместе с информацией, содержащейся в
просьбе,  уведомляет  об  этом  ведомства  указанных  договаривающихся
сторон,  в  отношении  которых  предоставлена  лицензия, и информирует
одновременно с этим владельца и, если просьба представлена ведомством,
это ведомство.
     (4)  [Изменения или отмена внесения записи о лицензии] Пункты (1)
-  (3)  применяются  с  учетом  соответствующих изменений к просьбе об
изменении или отмене внесения записи о лицензии.
     (5)  [Заявление  о  том,  что внесение записи о какой-либо данной
лицензии более не имеет силы] (а) Ведомство указанной договаривающейся
стороны,  которое  уведомлено  Международным  бюро о внесении записи о
лицензии в отношении этой договаривающейся стороны, может заявить, что
такая  запись  больше  недействительна  в  указанной  договаривающейся
стороне.
     (b) Заявление, упоминаемое в подпункте (а), указывает:
     (i) мотивы, в силу которых запись о лицензии более не имеет силы;
     (ii) если заявление не затрагивает все товары и услуги, к которым
относится  лицензия,  те из них, которые затрагиваются заявлением, или
те, которые не затрагиваются заявлением;
     (iii) соответствующие основные положения законодательства, и
     (iv) может ли пересматриваться или обжаловаться такое заявление.
     (c)  Заявление,  упоминаемое в подпункте (а), должно направляться
Международному  бюро  до  истечения  18  месяцев  с  даты,  на которую
уведомление,    упоминаемое    в    пункте    (3),   было   направлено
соответствующему ведомству.
     (d)  Международное  бюро  вносит  запись в международный реестр о
любом   заявлении,  сделанном  в  соответствии  с  подпунктом  (с),  и
уведомляет   об   этом  сторону  (владельца  или  ведомство),  которая
представила просьбу внести запись о лицензии.
     (e) Любое окончательное решение, касающееся заявления, сделанного
в  соответствии  с подпунктом (с), должно доводиться до Международного
бюро,  которое вносит запись о нем в международный реестр и уведомляет
об этом сторону (владельца или ведомство), которая представила просьбу
внести запись о лицензии.
     (6)   [Заявление   о  том,  что  внесение  записи  о  лицензии  в
международный  реестр  не  имеет  силы в договаривающейся стороне] (а)
Ведомство   договаривающейся   стороны,  законодательство  которой  не
предусматривает  внесения  записи о лицензиях на товарные знаки, может
уведомить генерального директора о том, что внесение записи о лицензии
в международный реестр не имеет силы в этой договаривающейся стороне.
     (b)  Ведомство договаривающейся стороны, законодательство которой
предусматривает  внесение  записи о лицензиях на товарные знаки, может
до  даты,  на  которую  настоящее правило вступит в силу, или даты, на
которую  вышеуказанная  договаривающаяся  сторона становится связанной
Соглашением  или  Протоколом,  уведомить генерального директора о том,
что  запись  о  лицензии  в международном реестре не имеет силы в этой
договаривающейся  стороне.  Такое  уведомление  может  быть отозвано в
любое время (Заявление о толковании, одобренное Ассамблеей Мадридского
союза:  "В  подпункте  (а)  правила  20bis(6)  рассматривается  случай
уведомления  договаривающейся  стороной,  законодательство  которой не
предусматривает  внесения  записи о лицензиях на товарные знаки; такое
уведомление  может  быть  сделано  в  любое  время; в подпункте (b), с
другой  стороны,  рассматривается  случай уведомления договаривающейся
стороной,  законодательство  которой предусматривает внесение записи о
лицензиях  на  товарные  знаки,  но которая не может в настоящее время
придать  силу записи о лицензии в международном реестре; это последнее
уведомление,  которое  может  быть  отозвано в любое время, может быть
сделано  лишь  до  вступления  данного правила в силу или до того, как
договаривающаяся сторона будет связана Соглашением или Протоколом").

Фрагмент документа "ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа