МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ. Соглашение. Правительство РФ. 29.06.99

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Статья 1
                             Определения
     
     Для целей настоящего Соглашения:
     1. Термин   "инвестор"   означает   в   отношении    каждой    из
Договаривающихся Сторон:
     a) любое физическое лицо, являющееся гражданином государства этой
Договаривающейся  Стороны  в  соответствии  с  законодательством  этой
Договаривающейся Стороны и правомочное  осуществлять  капиталовложения
на   территории  другой  Договаривающейся  Стороны  в  соответствии  с
законодательством последней Договаривающейся Стороны;
     b) в отношении Российской Федерации:
     любое юридическое лицо,  созданное или учрежденное в соответствии
с  действующим  на  территории Российской Федерации законодательством,
при условии,  что это юридическое лицо  правомочно  в  соответствии  с
законодательством  Российской  Федерации осуществлять капиталовложения
на территории Литовской Республики;
     в отношении Литовской Республики:
     любое предприятие, учрежденное и зарегистрированное на территории
Литовской Республики в соответствии с ее законодательством.
     2. Термин  "капиталовложения"  означает  все  виды  имущественных
ценностей,  которые  вкладываются  инвестором  одной  Договаривающейся
Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны в соответствии с
законодательством   последней,   и   включает,   в  частности,  но  не
исключительно:
     a) движимое  и  недвижимое  имущество,  а  также  соответствующие
имущественные права;
     b) акции, вклады, облигации и другие формы участия в предприятиях
и компаниях;
     c) требования  по  денежным  средствам,  которые вкладываются для
создания экономических ценностей и требования на  любую  деятельность,
имеющую экономическую ценность и связанную с капиталовложениями;
     d) исключительные права на объекты интеллектуальной собственности
(авторские права,  права на изобретения, промышленные образцы, модели,
товарные знаки, знаки обслуживания, деловую репутацию и ноу-хау);
     e) права    на    осуществление    экономической    деятельности,
предоставляемые на основе закона или договора,  включая,  в частности,
права   на  разведку,  разработку,  добычу  и  эксплуатацию  природных
ресурсов.
     Никакое изменение   формы,   в   которой  имущественные  ценности
вкладываются   или   реинвестируются,   не    влияет    на    характер
капиталовложений  при  условии,  что  такое  изменение не противоречит
законодательству  Договаривающейся  Стороны,  на  территории   которой
капиталовложения осуществлены.
     3. Термин  "доходы"  означает  суммы,  получаемые  в   результате
капиталовложений  согласно  пункту  2  настоящей статьи и включает,  в
частности,  но не исключительно: прибыль, прирост капитала, дивиденды,
проценты, лицензионные, комиссионные и другие вознаграждения.
     4. Термин "территория" означает территорию  Российской  Федерации
или   территорию  Литовской  Республики,  включая  их  соответствующие
исключительную экономическую зону и континентальный шельф,  в  которых
соответствующее  государство  может  осуществлять  суверенные  права и
юрисдикцию согласно международному праву.
     5. Термин  "законодательство  Договаривающейся  Стороны" означает
законодательство  государства  Договаривающейся  Стороны  в  отношении
обеих Договаривающихся Сторон.

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа