ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ О ПОРЯДКЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИМПОРТЕРОВ АКЦИЗНЫМИ МАРКАМИ ДЛЯ МАРКИРОВКИ ТАБАКА И ТАБАЧНЫХ ИЗДЕЛИЙ И О КОНТРОЛЕ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. Приказ. Федеральная таможенная служба. 23.01.07 82

Фрагмент документа "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ О ПОРЯДКЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИМПОРТЕРОВ АКЦИЗНЫМИ МАРКАМИ ДЛЯ МАРКИРОВКИ ТАБАКА И ТАБАЧНЫХ ИЗДЕЛИЙ И О КОНТРОЛЕ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

X. Заключительные положения

     49.  ГУФТД  осуществляет  сбор  и  обобщение отчетной информации,
поступающей от уполномоченных таможенных органов.
     50.  Уполномоченные  таможенные  органы на основании Инструкции о
взаимодействии  и  Инструкции  о  порядке  маркировки  разрабатывают и
издают  в  рамках  своей  компетенции  технологические  схемы, которые
должны  регламентировать взаимоотношения подразделений уполномоченного
таможенного  органа  при приеме заявлений о покупке марок и документов
от  импортера,  при  выдаче  марок  импортерам  и  при  контроле за их
использованием.

Начальник
Главного управления
федеральных таможенных доходов
                                                           А.Б.ВОРОНИН


                                                        Приложение N 1
                                                к Инструкции о порядке
                                             взаимодействия таможенных
                                           органов в целях обеспечения
                                          импортеров акцизными марками
                                                 для маркировки табака
                                       и табачных изделий и о контроле
                                                      их использования

Фрагмент документа "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ О ПОРЯДКЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИМПОРТЕРОВ АКЦИЗНЫМИ МАРКАМИ ДЛЯ МАРКИРОВКИ ТАБАКА И ТАБАЧНЫХ ИЗДЕЛИЙ И О КОНТРОЛЕ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа