ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ НА СУДАХ МОРСКОГО ФЛОТА. Правила. Министерство морского флота СССР. 17.09.91 РД 31.81.10-91

Фрагмент документа "ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ НА СУДАХ МОРСКОГО ФЛОТА".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

------------------------------------------------------------------------
|       Термины         |                 Определения                  |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 1. Аппарель           | Опускающая наклонная платформа, соединяющая  |
|                       | различные по высоте палубы внутри судна      |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 2. Беседка            | Подвесное устройство для производства        |
|                       | судовых работ за бортом и на высоте          |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 3. Бытовые            | Санитарно-гигиенические и санитарно-бытовые  |
| помещения             | помещения (умывальни, душевые, уборные,      |
|                       | бани, прачечные, гладильни, сушильни,        |
|                       | ванные, парикмахерские) и помещения бытового |
|                       | обслуживания                                 |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 4. Жилые помещения    | Помещения, предназначенные для проживания    |
|                       | экипажа и пассажиров (каюты)                 |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 5. Замкнутые          | Судовые помещения, ограниченные со всех      |
| помещения             | сторон поверхностями, вход в которые         |
|                       | осуществляется через люки с сечением до      |
|                       | 1 кв. м                                      |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 6. Лихтер             | Унифицированный грузовой плавучий модуль -   |
|                       | несамоходное, безэкипажное плавучее средство |
|                       | перевозки грузов                             |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 7. Люлька             | Легкая подвесная площадка, имеющая жесткое   |
|                       | ограждение с четырех сторон; рассчитана на   |
|                       | размещение одного-двух работающих стоя,      |
|                       | необходимого инструмента и расходных         |
|                       | материалов                                   |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 8. Машинное           | Помещение, где расположены главные двигатели |
| отделение             |                                              |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 9. Малое напряжение   | Номинальное напряжение электроустановки до   |
|                       | 36 В включительно                            |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 10. Малое судно       | Судно валовой вместимостью менее 500 рег. т  |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 11. Машинные          | Помещения, в которых установлено             |
| помещения             | энергетическое оборудование или              |
|                       | обслуживающие механизмы                      |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 12. Морские суда      | Суда всех типов, предназначенные для         |
|                       | перевозки грузов и пассажиров, а также суда  |
|                       | и плавсредства специального назначения       |
|                       | (ледоколы, суда технического флота, плавучие |
|                       | доки и т.п. Конкретные определения судов     |
|                       | (термины) соответствуют приведенным в        |
|                       | Правилах классификации и постройки морских   |
|                       | судов Регистра                               |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 13. Пандус            | Стационарная наклонная платформа или настил, |
|                       | соединяющие различные по высоте палубы       |
|                       | внутри судна                                 |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 14. Пищеблок          | Помещения, предназначенные для разделки      |
|                       | продуктов, приготовления пищи, выпечки и     |
|                       | хранения хлеба, раздачи пищи, мытья посуды   |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 15. Потенциально      | Помещение, в котором возможно появление      |
| опасное помещение     | опасного или вредного фактора (высокая       |
|                       | концентрация вредного вещества, недостаток   |
|                       | кислорода, отсутствие освещения и т.п.)      |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 16. Предохранительное | Комплект средств индивидуальной защиты       |
| помещение             | (СИЗ), обеспечивающих всестороннюю защиту    |
|                       | человека от воздействия окружающей среды     |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 17. Рабочая зона      | Пространство высотой до 2 м над уровнем      |
|                       | палубы или площадки, с которых проводятся    |
|                       | работы                                       |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 18. Рабочая зона      | Участок площади судна с совокупностью        |
|                       | материальных средств, обеспечивающих процесс |
|                       | труда, осуществляемый одним человеком или    |
|                       | группой людей                                |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 19. Работа на         | Работы, выполняемые при нахождении человека  |
| высоте                | вблизи от неогражденных перепадов по высоте  |
|                       | на 1,3 м и более                             |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 20. Рабочий           | Индивидуальное страховочное средство. Служит |
| страховочный жилет    | для ношения при выполнении работ, связанных  |
|                       | с возможностью падения работающих за борт,   |
|                       | с целью поддержания их на плаву              |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 21. Рампа             | Опускаемое или откидное устройство           |
|                       | (платформа), соединяющее судно с причалом    |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 22. Руководитель      | Лицо командного состава, обеспечивающее      |
| работ                 | безопасную организацию и проведение работ    |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 23. Руководитель      | Лицо командного состава, осуществляющее      |
| швартовной группы     | непосредственное руководство работами        |
|                       | по швартовке в носовой или кормовой          |
|                       | оконечностях судна                           |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 24. Служебные         | Помещения, предназначенные для выполнения    |
| помещения             | работ по управлению судном, связи и контролю |
|                       | за механизмами (ходовой мостик, радиорубка,  |
|                       | багермейстерская рубка и т.п.), а также      |
|                       | административные и административно-          |
|                       | хозяйственные (канцелярия, диспетчерская     |
|                       | и т.п.)                                      |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 25. Спасательный      | Индивидуальное спасательное средство         |
| жилет                 |                                              |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 26. Средство          | Средство, предназначенное для защиты части   |
| индивидуальной        | тела или всего работающего                   |
| защиты                |                                              |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 27. Средство          | Средство, предназначенное для защиты двух    |
| коллективной защиты   | и более работающих                           |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 28. Средства малой    | Различные переносные машины и приспособления |
| механизации           | с механизированным приводом (электрическим,  |
|                       | гидравлическим, пневмогидравлическим,        |
|                       | электрогидравлическим), заменяющие ручной    |
|                       | труд                                         |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 29. Страховочный      | Стальной канат, предназначенный для          |
| леер                  | крепления за него страховочных концов        |
|                       | предохранительных поясов в местах, где       |
|                       | требуется страховка работающих от падения    |
|                       | с высоко расположенных мест (натягивается    |
|                       | между носовой и кормовой частями надстройки  |
|                       | с мачтами или специальными стойками, а также |
|                       | в других местах)                             |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 30. Судовой           | Самоходное судно с ограниченным              |
| буксировщик           | районом плавания, предназначенное            |
|                       | для транспортировки лихтеров от причала      |
|                       | к лихтеровозу и обратно, а также для         |
|                       | обеспечения их ввода (вывода) на грузовое    |
|                       | устройство лихтеровоза                       |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 31. Штормовой леер    | Стальной канат, натягиваемый в проходах на   |
|                       | верхних палубах и надстройках, для           |
|                       | обеспечения безопасности передвижения людей  |
|                       | во время шторма                              |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 32. Переносное        | Переносное заземление является мерой защиты  |
| заземление            | работающих от случайного появления           |
|                       | напряжения питания или наведенного тока      |
|                       | (потенциала). Оно применяется при            |
|                       | производстве работ на распределительных      |
|                       | щитах, в шкафах и пусковых станциях при      |
|                       | полном снятии напряжения, на кабельных       |
|                       | магистралях и в случае, когда место          |
|                       | производства работ связано с разветвленной   |
|                       | цепью.                                       |
|                       | Необходимость наложения переносного          |
|                       | заземления в каждом конкретном случае        |
|                       | определяется электромехаником судна.         |
|                       | Заземления должны быть наложены на           |
|                       | токоведущие части всех фаз отключенной для   |
|                       | производства работ части электроустановки со |
|                       | всех сторон, откуда может быть подано        |
|                       | напряжение (в том числе и вследствие         |
|                       | обратной трансформации). Эти заземления      |
|                       | могут накладываться при помощи специальных   |
|                       | приспособлений (перемычек, штанг и т.п.) и   |
|                       | должны быть отделены от токоведущих частей   |
|                       | или оборудования, на котором непосредственно |
|                       | производится работа, автоматами,             |
|                       | разъединителями, выключателями,              |
|                       | рубильниками, снятыми предохранителями,      |
|                       | демонтированными участками и т.п. При этом   |
|                       | на рукоятках указанной коммутационной        |
|                       | аппаратуры и клеммах предохранителей должны  |
|                       | быть вывешены предписывающие знаки:          |
|                       | "ЗАЗЕМЛЕНО" в количестве, равном числу       |
|                       | наложенных заземлений.                       |
|                       | Наложение заземления производится только     |
|                       | электротехническим персоналом после проверки |
|                       | отсутствия напряжения.                       |
|                       | Переносное заземление должно быть            |
|                       | предварительно присоединено к корпусу судна, |
|                       | а затем (после проверки отсутствия           |
|                       | напряжения на частях, подлежащих заземлению) |
|                       | накладывается на токоведущие части и надежно |
|                       | крепится к ним с помощью струбцин, зажимов и |
|                       | других приспособлений.                       |
|                       | Снимать заземление следует в обратном        |
|                       | порядке, т.е. сначала снять его с            |
|                       | токоведущих частей, а затем отсоединить от   |
|                       | корпуса.                                     |
|                       | Запрещается пользоваться для заземления      |
|                       | каким-либо проводником, не предназначенным   |
|                       | для этой цели, а также производить           |
|                       | присоединение заземлений путем их скрутки.   |
|                       | Наложение заземлений не требуется при работе |
|                       | на оборудовании:                             |
|                       | - если от него отсоединены все шины, провода |
|                       | к кабелям, по которым может быть подано      |
|                       | напряжение;                                  |
|                       | - если на него не может быть подано          |
|                       | напряжение путем обратной трансформации или  |
|                       | от постороннего источника;                   |
|                       | - при условии, что на этом оборудовании не   |
|                       | наводится напряжение.                        |
|                       | Концы отсоединенного кабеля при этом должны  |
|                       | быть замкнуты накоротко и заземлены.         |
|                       | При работе с частичным снятием напряжения    |
|                       | должны быть выполнены мероприятия,           |
|                       | препятствующие касанию работающих лиц к      |
|                       | токоведущим частям, находящимся под          |
|                       | напряжением.                                 |
|                       | К числу таких мероприятий относятся:         |
|                       | - безопасное расположение работающих лиц по  |
|                       | отношению к находящимся под напряжением      |
|                       | токоведущим частям;                          |
|                       | - применение основных и дополнительных       |
|                       | изолирующих защитных средств                 |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 33. Работа при        | Работа, которая производится в               |
| полном снятии         | электроустановке, механизме либо на          |
| напряжения            | определенном участке, где со всех            |
|                       | токоведущих частей (в том числе с линейных   |
|                       | и кабельных вводов) снято напряжение,        |
|                       | исключена подача его от других участков,     |
|                       | находящихся под напряжением, и где нет       |
|                       | доступа к соседней электроустановке, секции  |
|                       | щита и т.п., находящимся под напряжением.    |
|                       | На месте производства работ с полным снятием |
|                       | напряжения должны быть отключены:            |
|                       | - токоведущие части, на которых производится |
|                       | работа;                                      |
|                       | - токоведущие части, доступные прикосновению |
|                       | при выполнении работ (эти части допускается  |
|                       | не обесточивать, если они будут ограждены    |
|                       | изолирующими накладками из изоляционных      |
|                       | материалов, обеспечивающих безопасность).    |
|                       | Отключение должно производиться таким        |
|                       | образом, чтобы выделенное для выполнения     |
|                       | работы электрооборудование либо отдельный    |
|                       | участок были со всех сторон надежно отделены |
|                       | от токоведущих частей, находящихся под       |
|                       | напряжением, с помощью коммутационной        |
|                       | аппаратуры (выключатели, автоматы,           |
|                       | контакторы, разъединители, рубильники и др.) |
|                       | и снятием предохранителей                    |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 34. Работа с          | Работа, которая производится на отключенном  |
| частичным снятием     | участке, но соседние участки находятся под   |
| напряжения            | напряжением, или на участке, где напряжение  |
|                       | полностью снято, но есть незакрытый вход в   |
|                       | соседнюю электроустановку или секцию,        |
|                       | находящуюся под напряжением. В этих случаях  |
|                       | необходимо принять технические и             |
|                       | организационные меры, предотвращающие        |
|                       | возможность соприкосновения работающих       |
|                       | людей, а также используемой ремонтной        |
|                       | оснастки и инструмента с участками,          |
|                       | находящимися под напряжением, работа, при    |
|                       | которой необходимо принятие технических или  |
|                       | организационных мер (непрерывный надзор и    |
|                       | др.), предотвращающих возможность            |
|                       | приближения работающих людей и используемых  |
|                       | ими оснастки и инструмента к токоведущим     |
|                       | частям, и работа на токоведущих частях,      |
|                       | проводимая с помощью изолирующих защитных    |
|                       | средств и приспособлений                     |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 35. Внешний           | Внешний осмотр производится с целью проверки |
| осмотр судового       | наличия предусмотренных ограждений и         |
| электрооборудования   | кожухов, наличия и исправности контрольных и |
|                       | сигнальных ламп на пультах и щитках,         |
|                       | отсутствия открытых крышек, лючков, дверец,  |
|                       | токоведущих частей и т.п.                    |
|                       | При внешнем осмотре запрещается снимать      |
|                       | предупредительные плакаты, проникать за      |
|                       | ограждения и кожухи, касаться токоведущих    |
|                       | частей и производить их обтирку или чистку и |
|                       | устранять обнаруженные дефекты               |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 36. Полный осмотр     | Полный осмотр с открытием дверец             |
| судового              | распределительных щитков, станций, пультов,  |
| электрооборудования   | пусковой и коммутационной аппаратуры, шкафов |
|                       | и вскрытием прочего электрооборудования      |
|                       | разрешается лицу электротехнического         |
|                       | персонала.                                   |
|                       | При таком осмотре следует соблюдать          |
|                       | осторожность, не касаться токоведущих        |
|                       | частей, открытой аппаратуры и выполнять      |
|                       | работы, только производимые в порядке        |
|                       | текущей эксплуатации                         |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 37. Шкимушгар         | Однопрядный канат, который состоит из двух-  |
|                       | трех каболок (витые растительные волокна);   |
|                       | используется для перевязки канатов           |
|                       | значительного диаметра ("толстых" канатов)   |
|-----------------------|----------------------------------------------|
| 38. Штерт             | Тонкий, короткий канат, на котором           |
|                       | подвешиваются инструменты, приспособления    |
|                       | и т.д.                                       |
------------------------------------------------------------------------


                                                          Приложение 2

                                                        (обязательное)

Фрагмент документа "ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ НА СУДАХ МОРСКОГО ФЛОТА".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа