МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВО КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКАЯ АРАВИЯ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ. Соглашение. Правительство РФ. 11.02.07

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВО КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКАЯ АРАВИЯ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Article 14
                          Aviation security

     1. The Contracting Parties reaffirm that their obligation to each
other  to  protect  the  security  of  civil  aviation against acts of
unlawful interference forms an integral part of the present Agreement.
Without  limiting the generality of their rights and obligations under
international law the Contracting Parties shall, in particular, act in
conformity to the provisions of the Convention of Offences and Certain
Other Acts Committed on Board Aircraft signed at Tokyo on 14 September
1963,  the  Convention  for  the  Suppression  of  Unlawful Seizure of
Aircraft  signed  at the Hague on 16 December 1970, the Convention for
the  Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation
signed  at  Montreal  on  23  September  1971  and  Protocol  for  the
suppression   of   unlawful  acts  of  violence  at  airports  serving
international  civil aviation, supplementary to the Convention for the
suppression of unlawful acts against safety of civil aviation, done at
Montreal on 23 September 1971 signed at Montreal on 24 February 1988.
     2.  The  Contracting  Parties  shall  provide  upon  request  all
necessary assistance to each other to prevent acts of unlawful seizure
of  civil  aircraft and other unlawful acts against the safety of such
aircraft,  their  passengers  and  crew,  airports  and air navigation
facilities, and any other threat to the security of civil aviation.
     3.  The Contracting Parties shall, in their mutual relations, act
in  conformity  to the aviation security provisions established by the
International Civil Aviation Organization and designated as Annexes to
the  Convention  to  the  extent  that  such  security  provisions are
applicable  to  the  Contracting  Parties;  they  shall  require  that
operators  of  aircraft of their registry or operators of aircraft who
have their principal place of business or permanent residence in their
territory  and  the  operators  of  international  airports  in  their
territory act in conformity to such aviation security provisions.
     4.  Each Contracting Party agrees that such operators of aircraft
may  be  required to observe the aviation security provisions referred
to  in  paragraph  3 above required by the other Contracting Party for
entry  into, departure from or while within the territory of the State
of  that  other Contracting Party. Each Contracting Party shall ensure
that adequate measures are effectively applied within its territory to
protect  the aircraft and to inspect passengers, crew, carry-on items,
baggage,  cargo  and  aircraft  stores prior to and during boarding or
loading.   Each   Contracting   Party   shall  also  give  sympathetic
consideration  to  any  request  from  the other Contracting Party for
reasonable special security measures to meet a particular threat.
     5.  When an incident or threat of an incident of unlawful seizure
of  civil  aircraft  or other unlawful acts against the safety of such
aircraft,  occurs  to  their  passengers  and  crew,  airport  or  air
navigation facilities, the Contracting Parties shall assist each other
by facilitating communications and other appropriate measures intended
to terminate rapidly and safety such incident or threat thereof.

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВО КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКАЯ АРАВИЯ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа