О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ. Распоряжение. Правительство РФ. 19.11.07 1642-Р

Фрагмент документа "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Статья 14
                       Авиационная безопасность

     1.  В  соответствии  с  правами и обязательствами, вытекающими из
международного   права,  Договаривающиеся  Стороны  подтверждают,  что
взятое  ими  по  отношению  друг  к другу обязательство по авиационной
безопасности  и  защите  от актов незаконного вмешательства составляет
неотъемлемую   часть   настоящего  Соглашения.  Не  ограничивая  общую
применимость  своих  прав  и  обязательств  по  международному  праву,
Договаривающиеся  Стороны  действуют,  в  частности,  в соответствии с
положениями  Конвенции  о  преступлениях  и  некоторых  других  актах,
совершаемых  на  борту  воздушных  судов,  подписанной  в  г. Токио 14
сентября  1963  г., Конвенции о борьбе с незаконным захватом воздушных
судов, подписанной в г. Гааге 16 декабря 1970 г., Конвенции о борьбе с
незаконными  актами,  направленными  против  безопасности  гражданской
авиации,  подписанной  в  г. Монреале 23 сентября 1971 г., Протокола о
борьбе  с  незаконными  актами  насилия  в  аэропортах,  обслуживающих
международную  гражданскую  авиацию,  подписанного  в  г.  Монреале 24
февраля   1988   г.,  и  любых  действующих  двусторонних  соглашений,
заключенных Договаривающимися Сторонами.
     2.  Договаривающиеся Стороны на основании соответствующей просьбы
оказывают   друг   другу   всю  необходимую  помощь  в  предотвращении
незаконного  захвата  гражданских  воздушных судов и других незаконных
актов,  направленных  против  безопасности  таких  воздушных судов, их
пассажиров и экипажей, аэропортов и аэронавигационных средств, а также
любой другой угрозы безопасности гражданской авиации.
     3.   Договаривающиеся   Стороны   действуют   в   соответствии  с
положениями  по  авиационной безопасности и техническими требованиями,
установленными   Международной   организацией  гражданской  авиации  и
оформленными  как  приложения  к  Конвенции,  в той степени, в которой
такие  положения  и  требования применимы к Договаривающимся Сторонам.
Договаривающиеся   Стороны   должны   требовать,   чтобы  эксплуатанты
воздушных  судов,  зарегистрированных  в их государствах, эксплуатанты
воздушных  судов,  основное  место  деятельности или место постоянного
пребывания  которых  находится  на  территории их государства, и лица,
осуществляющие  эксплуатацию  международных  аэропортов  на территории
своего государства, действовали в соответствии с такими положениями по
авиационной безопасности.
     Каждая   Договаривающаяся  Сторона  может  потребовать  от  таких
эксплуатантов   воздушных   судов  соблюдения  указанных  положений  и
требований  по  авиационной  безопасности,  которые  регулируют въезд,
выезд   и   нахождение   в   пределах  территории  государства  другой
Договаривающейся Стороны.
     4.   Каждая   Договаривающаяся  Сторона  обеспечивает  применение
надлежащих  мер  в  пределах  территории  ее  государства  для  защиты
воздушных  судов и проверки пассажиров, экипажа, ручной клади, багажа,
груза  и  бортовых  запасов до и во время посадки или погрузки. Каждая
Договаривающаяся  Сторона  также  благожелательно  рассматривает любую
просьбу   другой  Договаривающейся  Стороны  о  принятии  обоснованных
специальных мер безопасности в связи с конкретной угрозой.
     5.  В  случае  когда  имеет  место инцидент или угроза инцидента,
связанного  с  незаконным  захватом  гражданских воздушных судов или с
другими   незаконными   актами,   направленными   против  безопасности
воздушных   судов,   их   пассажиров   и   экипажа,   аэропортов   или
аэронавигационных  средств,  Договаривающиеся  Стороны  оказывают друг
другу  помощь  посредством  предоставления  связи  и  принятия  других
соответствующих  мер  в целях быстрого и безопасного пресечения такого
инцидента или его угрозы.

Фрагмент документа "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа