Фрагмент документа "КОМИТЕТА МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О РАЗБИРАТЕЛЬСТВАХ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ ЧЕРЕЗ СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ".
КОМИТЕТА МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О РАЗБИРАТЕЛЬСТВАХ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ ЧЕРЕЗ СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ РЕКОМЕНДАЦИИ КОМИТЕТ МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ 10 июля 2003 г. N R (2003) 13 (Д) [неофициальный перевод] <*> -------------------------------- <*> Перевод на русский язык Берестнева Ю.Ю. Комитет министров в соответствии с положениями статьи 15 "b" Устава Совета Европы, учитывая то, что целью Совета Европы является достижение большей сплоченности между его членами с целью охраны и осуществления общих идеалов и принципов; учитывая обязательство государств-членов обеспечивать основное право на свободу выражения и информации, гарантированное статьей 10 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция), которая устанавливает один из основных принципов демократического общества и одно из основных условий его развития и развития отдельных личностей; учитывая, что средства массовой информации не только имеют право предоставлять информацию, но и обязаны делать это, ввиду права граждан на получение информации, в том числе и общественно значимую информацию, в соответствии со статьей 10 Конвенции; учитывая, что принцип презумпции невиновности в справедливом судебном разбирательстве и уважения частной и семейной жизни в соответствии со статьями 6 и 8 Конвенции представляет собой основные требования, которые должны соблюдаться в любом демократическом обществе; подчеркивая важность средств массовой информации в информировании общества о разбирательствах по уголовным делам, в реализации устрашающей функции уголовного закона, а также в обеспечении общественного наблюдения за функционированием системы правосудия по уголовным делам; принимая во внимание возможность конфликта интересов, предусмотренных статьями 6, 8 и 10 Конвенции и необходимость установить баланс между этими правами, учитывая обстоятельства каждого дела, а также учитывая контролирующую роль Европейского суда по правам человека в осуществлении наблюдения за исполнением обязательств, установленных Конвенцией; учитывая также право средств массовой информации и журналистов создавать профессиональные ассоциации, предусмотренное правом на свободу собраний, установленным статьей 11 Конвенции, что является основой для самостоятельного регулирования в сфере средств массовой информации; будучи осведомленным о многих инициативах, предпринятых средствами массовой информации и журналистами в Европе с целью содействия установления подотчетной прессы, либо посредством самостоятельного регулирования, либо вместе с государством посредством совместных регулятивных структур; стремясь усилить споры об охране прав и интересов в контексте предоставления информации средствами массовой информации о разбирательстве по уголовным делам и стимулировать подобную практику во всей Европе, предоставляя доступ средствам массовой информации к рассмотрению уголовных дел; учитывая Резолюцию (74) 26 о праве на ответ - положение личности в отношении прессы, его Рекомендацию N R (85) 11 о положении жертвы в уголовном праве и уголовном процессе, Рекомендацию N R (97) 13, касающуюся запугивания свидетелей и прав на защиту, а также Рекомендацию N R (97) 21, касающуюся средств массовой информации и развития терпимости; подчеркивая важность охраны журналистских источников информации в свете разбирательств по уголовным делам, в соответствии с Рекомендацией N R (2000) 7 о праве журналистов не раскрывать свои источники информации; помня Резолюцию N 2 о свободах журналистов и правах человека, принятую на 4-ой Европейской конференции министров по вопросам средств массовой информации (Прага, декабрь 1994 года), а также Декларацию о средствах массовой информации, принятую на 6-ой Европейской конференции министров по вопросам средств массовой информации (Краков, июнь 2000 года); учитывая, что настоящая Рекомендация не намеревается ограничить существующие в государствах-членах нормативы, направленные на защиту свободы выражения, рекомендует, учитывая различия в национальных правовых системах, касающиеся уголовного процесса, правительствам государств-членов: 1. принять или усилить все необходимые меры по имплементации прилагаемых к настоящей Рекомендации Принципов, в пределах соответствующих конституционных положений, 2. распространить эту Рекомендацию и прилагаемые Принципы вместе с их переводом, а также 3. довести их до сведения судебных органов и полиции, и сделать их доступными для представителей юридических организаций и средств массовой информации. Приложение к Рекомендации N R (2003) 13 |
Фрагмент документа "КОМИТЕТА МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О РАЗБИРАТЕЛЬСТВАХ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ ЧЕРЕЗ СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ".