Фрагмент документа "ОБ ИСПОЛНИТЕЛЬНОМ ПРОИЗВОДСТВЕ (РЕДАКЦИЯ НА 13.05.2008)".
Статья 58. Участие в исполнительном производстве переводчика 1. При совершении исполнительных действий стороны исполнительного производства или судебный пристав-исполнитель могут пригласить переводчика. Переводчиком может быть дееспособный гражданин, достигший возраста восемнадцати лет, владеющий языками, знание которых необходимо для перевода. 2. Решение о назначении переводчика оформляется постановлением судебного пристава-исполнителя. 3. Должнику или взыскателю, которому необходимы услуги переводчика, судебный пристав-исполнитель предоставляет срок для его приглашения. Если должник или взыскатель не обеспечит участие переводчика в указанный срок, то судебный пристав-исполнитель назначает переводчика по своему усмотрению. 4. Переводчик имеет право на вознаграждение за выполненную работу. Выплаченное ему вознаграждение относится к расходам по совершению исполнительных действий. 5. В случае заведомо неправильного перевода переводчик несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации, о чем он предупреждается судебным приставом-исполнителем. |
Фрагмент документа "ОБ ИСПОЛНИТЕЛЬНОМ ПРОИЗВОДСТВЕ (РЕДАКЦИЯ НА 13.05.2008)".