Фрагмент документа "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ ОБ УПРОЩЕНИИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫДАЧИ ВИЗ ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ВЗАИМНЫХ КРАТКОСРОЧНЫХ ПОЕЗДОК ГРАЖДАН".
Статья 3 Действительные документы 1. Граждане государства одной Стороны въезжают (следуют транзитом, выезжают и пребывают) на территорию государства другой Стороны по действительным документам и визам, если они не освобождаются от требований получения визы согласно законодательству государства каждой из Сторон, в соответствии с настоящим Соглашением или иными международными договорами, действующими в отношениях между государствами Сторон. 2. Компетентные органы государств Сторон не позднее чем за 30 дней до вступления в силу настоящего Соглашения обмениваются по дипломатическим каналам образцами действительных документов. 3. Компетентные органы государств Сторон информируют друг друга о введении новых действительных документов или внесении изменений в уже существующие действительные документы и передают по дипломатическим каналам образцы новых или измененных действительных документов не позднее чем за 30 дней до их введения или вступления в силу измененных действительных документов. 4. Поездки несовершеннолетних граждан государств Сторон осуществляются по действительным документам таких граждан или сопровождающих их законных представителей (родителей, усыновителей, опекунов, попечителей), если несовершеннолетние граждане вписаны в эти документы и следуют вместе с указанными лицами. |
Фрагмент документа "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ ОБ УПРОЩЕНИИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫДАЧИ ВИЗ ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ВЗАИМНЫХ КРАТКОСРОЧНЫХ ПОЕЗДОК ГРАЖДАН".