Фрагмент документа "ДИРЕКТИВА СОВЕТА N 1999/31/ЕС ПО ПОЛИГОНАМ ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ".
ДИРЕКТИВА СОВЕТА N 1999/31/ЕС ПО ПОЛИГОНАМ ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ ДИРЕКТИВА ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ 26 апреля 1999 г. N 1999/31/ЕС (Д) [неофициальный перевод] <*> -------------------------------- <*> Перевод к.ю.н., доцента Калиниченко П.А. Совет Европейского Союза, опираясь на Договор, учреждающий Европейское сообщество, и в частности его статью 130 "s" (1), основываясь на предложении Комиссии <*>, -------------------------------- <*> ОЖ N C 156, 24.05.1997, с. 10. принимая во внимание заключение Экономического и социального комитета <*>, -------------------------------- <*> ОЖ N C 355, 21.11.1997, с. 4. действуя в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье 189 "c" Договора <*>, -------------------------------- <*> Заключение Европейского парламента от 19 февраля 1998 г. (ОЖ C 80, 16.03.1998, с. 196), Общая позиция Совета от 4 июня 1998 г. (ОЖ C 333, 30.10.1998, с. 10) и Решение Европейского парламента от 3 февраля 1998 г. (ОЖ C 150, 28.05.1999, с. 78). 1) поскольку Резолюция Совета от 7 мая 1990 <*> по политике в сфере отходов одобряет и поддерживает стратегический документ Сообщества и предлагает Комиссии представить критерии и стандарты для размещения отходов методом захоронения; -------------------------------- <*> ОЖ C 122, 18.05.1990, с. 2. 2) поскольку Решение Совета от 9 декабря 1996 по политике управления отходами предполагает, что в будущем в пределах Сообщества должны выполняться только безопасные и управляемые действия по захоронению отходов; 3) поскольку предупреждение образования, переработка и восстановление отходов должно поощряться так же, как должно поощряться использование восстановленных материалов и энергии, чтобы сохранить природные ресурсы и устранить нерациональное использование земель; 4) поскольку необходимо уделять дальнейшее внимание проблемам сжигания муниципальных и неопасных отходов, компостированию, метановому сбраживанию и обработке иловых осадков; 5) поскольку согласно принципу "загрязнитель платит" необходимо принимать во внимание любой ущерб, причиненный окружающей среде в результате захоронения отходов; 6) поскольку подобно любому другому способу обработки, захоронение отходов должно адекватно контролироваться и регулироваться с тем, чтобы предотвращать или уменьшать потенциальные неблагоприятные воздействия на окружающую среду и риск для здоровья человека; 7) поскольку необходимость осуществления соответствующих мер во избежание появления бесхозных отходов, стихийных свалок или неконтролируемого размещения отходов; поскольку, соответственно, должна иметься возможность контролировать участки полигонов на определение веществ, содержащихся в депонированных отходах; поскольку такие вещества должны, по возможности, взаимодействовать только теоретически; 8) поскольку опасные свойства отходов, предназначенных для захоронения на полигоне, должны быть соответственно уменьшены; поскольку обращение с отходами должно быть технически облегчено и увеличена доля их восстановления; поскольку должно также поощряться использование процессов обработки для того, чтобы обеспечить сопряжение захоронения отходов с целями настоящей Директивы; поскольку сортировка определена как вид обработки отходов; 9) поскольку государства-члены должны быть способны применять принципы сближения и самостоятельности для удаления отходов в Сообществе и на национальном уровне, в соответствии с Директивой 75/442/ЕЭС от 15 июля 1975 по отходам <*> с учетом целей настоящей Директивы, которые должны преследоваться и разъясняться путем учреждения адекватной, объединенной (интегрированной) сети предприятий по размещению отходов, базирующейся на требованиях достижения высокого уровня защиты окружающей среды; -------------------------------- <*> ОЖ L 194, 25.07.1975, с. 39. Последний раз Директива изменялась Решением Комиссии 96/350/ЕС (ОЖ L 135, 06.06.1996, с. 32). 10) поскольку из-за различия между техническими стандартами для полигонов захоронения отходов и связанных с этим затрат возможен рост доли размещения отходов на объектах с низкими стандартами защиты окружающей среды, и таким образом, появление серьезной потенциальной угрозы окружающей среде, так же как вследствие транспортировки отходов на излишне длинные расстояния и при неподобающих методах размещения; 11) поскольку необходимость введения технических стандартов для полигонов захоронения отходов на уровне Сообщества, чтобы защищать, сохранять и улучшать качество окружающей среды в Сообществе; 12) поскольку необходимо ясно указать требования, которым должны удовлетворять участки захоронения отходов, в том, что касается местоположения, создания условий, управления, контроля, закрытия и профилактических и защитных мероприятий, которые будут направлены на устранение любой угрозы окружающей среде, как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе, и особенно загрязнения подземных вод проникающим в почву фильтратом; 13) поскольку ввиду вышесказанного необходимо ясно определить классы полигонов захоронения отходов, для чего нужно рассмотреть и типы отходов, которые будут приняты на полигоны различных классов; 14) поскольку участки для временного хранения отходов должны удовлетворять требованиям, установленным Директивой 75/442/ЕЭС; 15) поскольку восстановление, в соответствии с Директивой 75/442/ЕЭС, инертных или неопасных отходов, применение которых уместно в переработанном/восстановленном виде или в виде добавок, или в строительных целях, может не являться деятельностью по захоронению; 16) поскольку должны быть приняты меры для уменьшения производства метана на полигонах, иначе говоря, для уменьшения глобального потепления путем сокращения объемов захоронения биоразлагаемых отходов и введения требований по внедрению контроля свалочного газа; 17) поскольку принимаемые меры по уменьшению захоронения биоразлагаемых отходов должны поощрять также раздельный сбор биоразлагаемых отходов, сортировку вообще, восстановление и переработку; 18) поскольку из-за специфических особенностей метода захоронения отходов необходимо внедрить определенную разрешительную процедуру для всех классов полигонов захоронения отходов в соответствии с общими требованиями для лицензирования, уже установленными Директивой 75/442/ЕЭС и общими требованиями Директивы 96/61/ЕС о комплексном предотвращении и контроле загрязнений <*>; поскольку соответствие участка захоронения отходов условиям такого разрешения должно быть проверено в ходе осмотра компетентным органом перед началом действий по размещению; -------------------------------- <*> ОЖ L 257, 10.10.1996, с. 26. 19) поскольку в каждом случае должны быть произведены проверки с целью установить возможность размещения отходов на полигоне, для которых он предназначен, в особенности в отношении опасных отходов; 20) поскольку в целях предотвращения рисков для окружающей среды необходимо внедрить унифицированную процедуру приема на основе классификации отходов, принимаемых на полигоны различных категорий, включая определенные стандартизированные предельные значения; поскольку с этой целью должна быть вовремя установлена последовательная и стандартизированная система характеристики отходов, отбора проб и анализа для облегчения выполнения настоящей Директивы; поскольку критерии приема должны быть особенно определенными в отношении инертных отходов; 21) поскольку ожидается утверждение методов анализа или предельных значений, необходимых для характеристики отходов, государства-члены могут в целях настоящей Директивы сохранить или составить собственные национальные перечни отходов, приемлемых или недопустимых для захоронения, или определить критерии, включающие предельные значения, подобные тем, что установлены в настоящей Директиве для стандартной процедуры приема; 22) поскольку для некоторых опасных отходов, которые будут приниматься на полигонах захоронения неопасных отходов, техническим комитетом должны быть разработаны критерии такого приема; 23) поскольку необходимо установить общие процедуры мониторинга в течение операционного периода и стадии рекультивации полигонов, чтобы выявлять любое возможное неблагоприятное воздействие на окружающую среду от использования полигона и принимать соответствующие корректирующие меры; 24) поскольку необходимо определить, когда и как полигон захоронения отходов должен быть закрыт, а также обязанности и ответственность оператора на участке в течение рекультивационного периода; 25) поскольку места захоронения отходов, которые были закрыты до даты имплементации настоящей Директивы, не должны быть подпадать под ее требования по процедуре закрытия; 26) поскольку будущая деятельность существующих полигонов захоронения отходов должна быть отрегулирована на основании плана по приведению в соответствие участка, чтобы принимать необходимые меры по их адаптации к настоящей Директиве в пределах указанного периода; 27) поскольку для операторов существующих полигонов, согласно установленному национальному эквиваленту правил статьи 14 Директивы, уже представивших документацию, упомянутую в статье 14 "a" Директивы до ее вступления в силу, и для которых компетентные органы одобрили продолжение их действий, нет никакой необходимости повторно представлять эту документацию, как нет необходимости и для компетентных органов выдавать новое разрешение; 28) поскольку оператор должен создать адекватные условия посредством финансовой безопасности или любого другого эквивалента, чтобы гарантировать, что все обязательства, вытекающие из разрешения выполнены, включая процедуры, касающиеся закрытия и последующего ухода за участком (рекультивации); 29) поскольку должны быть приняты меры, чтобы гарантировать, что заложенная цена за размещение отходов покрывает все затраты, вовлеченные во введение и функционирование, включая насколько возможно финансовую безопасность или ее эквивалент, который оператор участка должен обеспечить, и оцененная стоимость закрытия участка, включая необходимый последующий уход; 30) поскольку если компетентные органы полагают, что полигон вряд ли причинит опасность окружающей среде дольше, чем в установленный период, оцененные затраты, которые будут включены в заложенную оператором цену, могут быть ограничены тем периодом; 31) поскольку необходимо гарантировать надлежащее выполнение условий Директивы повсеместно по Сообществу и гарантировать обучение операторов и штата полигонов для приобретения знаний и необходимых навыков; 32) поскольку Комиссия должна установить стандартную процедуру приема отходов и ввести стандартную классификацию отходов, принимаемых для захоронения, в соответствии с процедурой Комитета, установленной в статье 18 Директивы 75/442/ЕЭС; 33) поскольку адаптация Приложений к этой Директиве к научно-техническому прогрессу и стандартизации осуществления контроля, отбора проб и методов анализа должна быть принята согласно той же самой процедуре Комитета; 34) поскольку государства-члены должны посылать регулярные отчеты в Комиссию по выполнению настоящей Директивы, обращая особое внимание на национальные стратегии, которые будут основаны на исполнении статьи 5; поскольку на основе этих отчетов Комиссия должна отчитываться перед Европейским парламентом и Советом; принял настоящую Директиву: |
Фрагмент документа "ДИРЕКТИВА СОВЕТА N 1999/31/ЕС ПО ПОЛИГОНАМ ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ".