МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ КОРОЛЕВСТВА ДАНИЯ, ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ, ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, РЕСПУБЛИКИ ПОЛЬША, РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И КОРОЛЕВСТВА ШВЕЦИЯ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕ. Соглашение. Правительство РФ. 02.02.98

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ КОРОЛЕВСТВА ДАНИЯ, ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ, ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, РЕСПУБЛИКИ ПОЛЬША, РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И КОРОЛЕВСТВА ШВЕЦИЯ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Article 9
            Representatives of the Parties to the Helsinki
                              Convention

     1. Representatives  of  the  Parties  to  the Helsinki Convention
shall enjoy,  while exercising their official  functions  and  in  the
course of their journeys to and from meetings, held under the auspices
of the Commission, the following privileges and immunities:
     a) immunity from any form of arrest or detention pending trial;
     b) immunity from legal process,  even after  the  termination  of
their mission,  in respect of acts, including words spoken or written,
done by them in the exercise of  their  official  functions;  however,
there  shall be no immunity in the case of a traffic offence committed
by a representative,  or in the case  of  damage  caused  by  a  motor
vehicle  or  other means of transport belonging to or driven by him or
her;
     c) inviolability of all their official papers;
     d) the same  facilities  in  respect  of  currency  and  exchange
control  as  is  accorded  to  diplomatic  agents of foreign states on
temporary official missions;
     e) the  same  facilities  in  respect of customs as regards their
personal luggage as is accorded to diplomatic agents of foreign states
on temporary official missions.
     2. The provisions of paragraph (1) shall not apply  in  relations
between  a  Party  to the Helsinki Convention and its representatives.
Further,  the  provisions  of  sub-paragraphs  (a),  (d)  and  (e)  of
paragraph  (1)  shall  not  apply  in relations between a Party to the
Helsinki Convention and its nationals or permanent residents.

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ КОРОЛЕВСТВА ДАНИЯ, ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ, ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, РЕСПУБЛИКИ ПОЛЬША, РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И КОРОЛЕВСТВА ШВЕЦИЯ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа