Фрагмент документа "ДОГОВОР, УЧРЕЖДАЮЩИЙ ЕВРОПЕЙСКОЕ СООБЩЕСТВО".
Статья 117 1. Европейский валютный институт (здесь и далее называемый "ЕВИ") должен быть основан и приступить к исполнению своих обязанностей с начала второго этапа; он должен быть юридическим лицом, и им должен руководить и управлять Совет, состоящий из президента и управляющих национальных центральных банков, один из которых должен быть вице-президентом. Президент должен назначаться общим согласием правительств государств-членов на уровне глав государств и правительств по рекомендации Совета ЕВИ и после консультаций с Европейским парламентом и Советом. Президент должен быть выбран из лиц с общепризнанной репутацией и профессиональным опытом в денежной и банковской сферах. Только граждане государств-членов могут быть президентом ЕВИ. Совет ЕВИ должен назначить вице-президента. Положение ЕВИ содержится в Протоколе, прилагающемся к настоящему Договору. 2. ЕВИ должен: - укреплять сотрудничество между национальными центральными банками; - укреплять координирование валютных политик государств-членов с целью обеспечения стабильности цен; - наблюдать за функционированием Европейской валютной системы; - проводить консультации по вопросам, входящим в компетенцию национальных центральных банков и влияющим на стабильность финансовых организаций и рынков; - взять на себя задачи Европейского фонда валютной кооперации, который должен быть распущен; порядок роспуска содержится в Положении ЕВИ; - способствовать использованию ЭКЮ и наблюдать за ее развитием, включая гладкое функционирование клиринговой системы ЭКЮ. 3. Для подготовке к третьему этапу ЕВИ должен: - подготовить средства и процедуры, необходимые для проведения единой валютной политики на третьем этапе; - там, где это необходимо, содействовать гармонизации правил и способов сбора, составления и распределения статистики в областях, находящихся в сфере его компетенции; - подготовить правила для деятельности, которая будет осуществляться национальными центральными банками в рамках ЕСЦБ; - способствовать эффективности платежей, осуществляемых через границы; - надзирать за технической подготовкой банкнот ЭКЮ. Не позднее 31 декабря 1996 года ЕВИ должен определить нормативную, организационную и материально-техническую структуру, необходимую ЕСЦБ для осуществления ее задач на третьем этапе. Предложение по этой структуре должно быть передано ЕЦБ для принятия им такого решения в день его учреждения. 4. ЕВИ, принимая решение большинством в 2/3 членов его Совета, может: - формулировать заключения и рекомендации как по поводу основных ориентиров валютной политики и политики обменных курсов, так и по поводу связанных с этим мер, введенных в каждом из государств-членов; - передавать заключения или рекомендации правительству и Совету по поводу политик, которые могут повлиять на внутреннюю или внешнюю валютную ситуацию в Сообществе и, в частности, на функционирование Европейской валютной системы; - давать валютным органам государств-членов рекомендации, связанные с проведением их валютной политики. 5. ЕВИ может единогласно принять решение опубликовать свои заключения и рекомендации. 6. Совет должен консультироваться у ЕВИ по поводу любого предложенного акта Сообщества, попадающего в компетенцию ЕВИ. В границах и при соблюдении условий, принятых Советом квалифицированным большинством по предложению Комиссии и после проведения консультаций с Европейским парламентом и ЕВИ, консультации последнего должны быть запрошены властями государств-членов по поводу любого проекта законодательного положения в рамках компетенции ЕВИ. 7. Совет единогласно по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским парламентом и ЕВИ может возложить на ЕВИ другие задачи для подготовки к третьему этапу. 8. Там, где настоящий Договор предоставляет ЕЦБ консультативную роль, упоминания о ЕЦБ должны читаться как относящиеся к ЕВИ до учреждения ЕЦБ. 9. На втором этапе, термин "ЕЦБ", используемый в статьях 230, 232, 233, 234, 237 и 288, должен читаться как ЕВИ. |
Фрагмент документа "ДОГОВОР, УЧРЕЖДАЮЩИЙ ЕВРОПЕЙСКОЕ СООБЩЕСТВО".