ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЯХ В ОТНОШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ПРОДУКЦИИ И СВЯЗАННЫХ С ТРЕБОВАНИЯМИ К НЕЙ ПРОЦЕССОВ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (ВКЛЮЧАЯ ИЗЫСКАНИЯ), ПРОИЗВОДСТВА, СТРОИТЕЛЬСТВА, МОНТАЖА, НАЛАДКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ, ПЕРЕВОЗКИ, РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ,. Постановление. Правительство РФ. 09.03.10 132

Фрагмент документа "ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЯХ В ОТНОШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ПРОДУКЦИИ И СВЯЗАННЫХ С ТРЕБОВАНИЯМИ К НЕЙ ПРОЦЕССОВ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (ВКЛЮЧАЯ ИЗЫСКАНИЯ), ПРОИЗВОДСТВА, СТРОИТЕЛЬСТВА, МОНТАЖА, НАЛАДКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ, ПЕРЕВОЗКИ, РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ,".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Текстильные материалы
    
     1.   В   дополнение  к  обязательным  требованиям  по  маркировке
продукции,   предусмотренным   в  пункте  16  настоящего  Технического
регламента,   потребителю   должна  быть  представлена  дополнительная
информация  относительно  названия,  маркировки волокнистого состава и
этикетирования  текстильных  материалов,  а  также  мебельных  тканей,
содержащих  как  минимум  80%  текстильных  волокон  от  общего  веса;
подкладки  для  обуви,  перчаток и спортивных перчаток, в тех случаях,
когда  эти  части  или подкладки составляют минимум 80% от общего веса
изделий;  текстильных  материалов, включенных в состав других изделий,
которые  являются их составной частью, в случаях, когда указывается их
состав.
     2.   Правила  относительно  маркировки  волокнистого  состава  не
применяются к материалам, которые:
     1)  перевозятся  транзитом по территории Республики Казахстан под
таможенным контролем;
     2)   импортируются   для  внутренней  переработки  с  последующим
реэкспортом;
     3)  закуплены  лицами,  работающими на дому, или самостоятельными
фирмами,  которые  перерабатывают  материалы  поставщиков без передачи
права собственности на них.
     Наименование и описание волокон, которые соответствуют положениям
пункта  1 настоящего приложения, приведены в таблицах 1 и 2 настоящего
приложения.
     Перечень  продукции,  для  которых  этикетирование  и  маркировка
волокнистого  состава  не  является обязательным, приведен в таблице 3
настоящего приложения.
     3.   Наименования,   предусмотренные   в   таблице  4  настоящего
приложения, не могут быть использованы сами по себе или как корень или
прилагательное для обозначения любых других волокон.
     4.  Слово  "шелк"  не может использоваться для указания формы или
отличительных   характеристик   текстильных  волокон,  как,  например,
филаментные нити.
     5.  Ни один текстильный материал не может быть описан как "100%",
"чистый"  или  "полный",  кроме  тех, которые состоят исключительно из
одного  и  того же волокна, и не может быть использован никакой другой
подобный термин.
     6.  Текстильный материал может содержать другие волокна, максимум
2%  от веса, если это количество обосновано техническими аргументами и
не добавлено по другим причинам.
     7. Отклонение в размере 2%, предусмотренное в пункте 6 настоящего
приложения,  может  увеличиться до 5%, если текстильный продукт прошел
процесс кардочесания.
     8.  Шерстяной  материал  может  быть  описан  как чистошерстяной,
только если он состоит исключительно из волокна, которое не было ранее
включено  в  состав  готового  продукта, которое не подвергалось ранее
процессу прядения и (или) валяния, кроме необходимого для производства
продукта,   и   которое  не  было  изношено  в  процессе  обработки  и
переработки.
     9.  В  отличие  от  пункта  8 настоящего приложения, наименование
"чистая  шерсть"  может  использоваться  для  описания  шерсти в смеси
волокон, если:
     1)  чистая шерсть в смеси соответствует требованиям, определенным
в пункте 8 настоящего приложения;
     2) шерсть составляет минимум 25% от общего веса смеси;
     3)  в  случае  смеси с текстильными отходами шерсть смешивается с
одним  видом  других  волокон.  В  этих  случаях представляется полный
процентный состав смеси.
     10.  Для  продуктов,  упомянутых  в  пунктах  8  и  9  настоящего
приложения,  допускается  отклонение  0,3%  примесей других волокон от
общего веса шерсти, которое обосновано техническими аргументами, в том
числе для шерстяных материалов, подвергшихся процессу кардочесания.
     11. Маркировка текстильного материала, состоящего из двух и более
видов  волокон, из которых одно составляет минимум 85% от общего веса,
осуществляется следующим образом:
     1)   посредством   указания   этого  волокна  и  его  процентного
содержания в весе; или
     2)  посредством  указания  этого  волокна  с последующими словами
"минимум 85%"; или
     3) посредством указания полного процентного состава материала.
     12.  Текстильный  материал, состоящий из двух и более волокон, из
которых  ни  одно  не  составляет  85%  от  общего веса, маркируется с
указанием  его наименования и процента в весе минимально двух основных
видов  волокон  с  последующим  указанием  других  волокон  в  порядке
уменьшения веса, с или без указания их процента в весе.
     13.  Волокна,  которые составляют отдельно менее 10% в общем весе
материала,  могут  быть  названы  как  "другие  волокна" с последующим
указанием общего процента в весе.
     14.  В  случае  если  указывается  наименование  волокна, которое
составляет  менее  10%  от  общего  веса материала, необходимо указать
полный процентный состав материала.
     15.  Материалы, основа которых состоит из хлопка, а уток из льна,
в  которых процентное содержание льна составляет минимум 40% от общего
веса   сурового  полотна,  могут  быть  названы  смесью  "хлопок-лен",
название  при  этом  сопровождается  спецификацией  состава  "основа -
чистый хлопок, уток - чистый лен".
     16.   Не   учитывается   количество  инородных  волокон,  которые
составляют  минимум  2% от общего веса текстильной продукции, если это
количество  технически  обосновано  и  не  добавляется из коммерческих
соображений.   Это   отклонение  может  увеличиться  до  5%  в  случае
применения  материалов, которые подвергаются процессу кардочесания, не
затрагивая отклонение, оговоренное в пункте 10 настоящего приложения.
     17.  Допускается  3%  отклонений  от процентного состава волокон,
полученных  в  результате  анализа  в сравнении с общим весом волокон,
проставленных  на  этикетке.  Это отклонение применяется и к волокнам,
которые  указаны в порядке убывания их веса, без обозначения процента,
а   также   к  материалам,  предусмотренным  подпунктом  3)  пункта  9
настоящего приложения.
     18.  При  анализе  отклонения рассчитываются отдельно для каждого
вида   волокна.   Общий  вес,  используемый  при  расчете  отклонения,
предусмотренного  в пункте 17 настоящего приложения, будет вес волокон
в  конечном  продукте,  из  которого вычитается вес инородных волокон,
определенных согласно пункту 16 настоящего приложения.
     19.  Суммирование  отклонений,  предусмотренных в пунктах 16 и 17
настоящего  приложения,  допускается,  только, если любое из найденных
при  анализе  инородных  волокон имеет тот же химический состав, что и
одно или несколько волокон, указанных на этикетке.
     20.  Случаи  производства  продукции с отклонениями большими, чем
предусмотрено  в  пунктах  16  и 17 настоящего приложения, должны быть
обоснованны.
     21.  Термин  "смешанные  волокна"  или  "неуказанный  текстильный
состав"  может  быть  использован только для продукции, состав которой
определяется инструментальными методами.
     22.  Волокна,  носящие  декоративный характер, которые могут быть
изолированы  и  которые не превышают 7% от веса конечного продукта, не
отмечаются в волокнистом составе, предусмотренном в пунктах 5 - 7 и 11
-  21  настоящего приложения. Настоящее правило применяется и в случае
волокон, которые используются для получения антистатического эффекта и
которые  не превышают 2% от веса готового изделия. В случае продукции,
предусмотренной  в  пунктах  2,  11  настоящего  приложения,  проценты
рассчитываются  отдельно  относительно  веса основы и, соответственно,
веса утка.
     23.   Название  текстильных  волокон  и  маркировка  волокнистого
состава,  предусмотренные  в  пунктах  3 - 21 и в таблице 1 настоящего
приложения,   указываются   четко   в   коммерческих  документах.  Это
требование  влечет за собой исключение сокращений в контрактах, счетах
и  в  товарных  накладных.  Может  быть  использован  специальный  код
механизированной обработки, если это объясняется в тех же документах.
     24.  Названия, изображения и спецификации относительно содержания
текстильных  волокон,  предусмотренные  в пунктах 3 - 21 и в таблице 1
настоящего  приложения,  должны  быть  записаны  ясно,  разборчиво,  в
случае,   когда   текстильные  товары  предлагаются  для  продажи  или
продаются   потребителю,  в  том  числе  в  каталогах  и  коммерческой
литературе, на упаковке, этикетке и маркировке.
     25.   Информация,   предусмотренная   в   пункте   21  настоящего
приложения,  доводится до сведения во время проведения выставок, когда
текстильная  продукция  представляется  с  целью  привлечения  заказов
посредством каталогов или проспектов с изображениями или описаниями.
     26.  Другие  обозначения  и  информация,  кроме предусмотренных в
пунктах  23  - 27 настоящего приложения, должны быть четкими и ясными.
Данное   положение   не  относится  к  торговым  маркам  или  названию
предприятия,  которое  может  быть  указано  сразу  же  до  или  после
обозначений, предусмотренных настоящим Техническим регламентом.
     27.  В  случае катушек, мотков, бобин, клубков или любого другого
небольшого количества швейных ниток, ниток для поднятия петель или для
вышивания  информация  может  быть  записана  на общей упаковке или на
месте,  где  они  выставлены, не затрагивая продукцию, перечисленную в
пункте 15 таблицы 3 настоящего приложения.
     28.  Любая  текстильная  продукция,  состоящая  из двух или более
составных  частей,  которые  имеют различный волокнистый состав, будет
иметь  маркировку  волокнистого  состава  каждой  составляющей.  Такое
этикетирование  не  обязательно для составляющих, которые представляют
менее  30%  от  общего веса изделия. Для основных подкладок маркировка
волокнистого состава является обязательной.
     29.  Когда  два  или  более  текстильных  видов  продукции  имеют
одинаковый  волокнистый  состав  и  образовывают одно целое, они могут
иметь только одну этикетку.
     30.  Маркировка  волокнистого  состава указанной ниже текстильной
продукции осуществляется следующим образом:
     1)  волокнистый состав корсетных изделий должен быть указан путем
представления   состава   продукции  в  целом  или  его  составляющих,
указанных ниже, вместе или отдельно:
     для  бюстгальтеров:  наружная  и  внутренняя ткани чашек, а также
задней части бюстгальтера;
     для корсетов: закрепленные передние, задние и боковые части;
     для  граций:  наружная  и  внутренняя  ткани  чашек, закрепленные
передние, задние и боковые части.
     Волокнистый    состав    других    корсетных    изделий,    кроме
вышеперечисленных,   указывается  либо  путем  декларирования  состава
продукта  в целом, либо различных составляющих изделий, представленных
в  целом  или  отдельно. Такое этикетирование не является обязательным
для  составляющих,  которые  представляют  менее  10%  от  общего веса
продукции.
     Раздельное  этикетирование  различных  частей указанных корсетных
изделий должно производиться таким образом, чтобы конечный потребитель
мог   легко  понять,  к  какой  части  изделия  относится  информация,
нанесенная на этикетке;
     2) волокнистый состав текстильных изделий, изготовленных набивным
методом  (методом  вытравки),  представляется  для готовой продукции и
указывается  путем  отдельного декларирования состава основной ткани и
вытравленных  (отбеленных) сторон. Эти составляющие обозначаются путем
их названия;
     3)  волокнистый состав вышитых текстильных изделий представляется
для всего продукта и может быть указан путем отдельного декларирования
состава   основной  ткани  и  вышивальной  нити.  Если  вышитые  части
составляют   площадь   менее   10%  от  площади  изделия,  допускается
декларирование волокнистого состава только основной ткани;
     4) волокнистый состав нитей, состоящих из сердечника, оплетенного
другими  волокнами,  которые  предлагаются  потребителю,  должен  быть
представлен   для  данной  продукции  и  может  быть  обозначен  путем
отдельного  декларирования  состава  сердечника и оплетки, с указанием
названия;
     5)   волокнистый   состав  бархата,  плюша  или  других  подобных
материалов  обозначается  для  продукции  в  целом,  если же продукция
содержит  отчетливую  основу  и применяемую (поверхностную) площадь из
различных  волокон,  то  он  может  быть  представлен путем отдельного
декларирования этих частей, указав их название.
     31.  Текстильная  продукция,  указанная  в  таблице  4 настоящего
приложения,  предлагается  к  продаже  с  наличием  общей  этикетки со
спецификацией волокнистого состава.
     32.  Текстильная  продукция, продаваемая метражом, маркируется на
кромке или на рулоне, предлагаемом к продаже.
     33.   Для  применения  положений,  предусмотренных  в  пункте  36
настоящего  приложения,  и  других  положений  относительно маркировки
волокнистого  состава текстильных и трикотажных материалов, процентное
содержание,   указанное   в  пунктах  5  -  21  настоящего  приложения
определяется без учета следующего:
     1)  для  всех  текстильных  материалов  и изделий: не текстильные
компоненты,  кромки, этикетки и эмблемы, бахрома и отделки, которые не
являются  составной  частью  продукта,  пуговицы  и  пряжки, обтянутые
тканью,   принадлежности,  орнаменты,  неэластичные  ленты,  тесьма  и
эластичные  нити,  применяемые для специальных целей и в установленных
местах продукции, и в соответствии с условиями, указанными в пункте 22
настоящего  приложения, видимые, изолируемые волокна, которые являются
чисто декоративными, а также антистатические волокна;
     2)   для   мебельных  тканей:  основа  и  уток  соединительные  и
наполнительные, которые не являются частью поверхности;
     3)   для   тюлей   и  гардин:  основа  и  уток  соединительные  и
наполнительные, которые не являются частью лицевой стороны ткани.
     34. Для других текстильных материалов не учитывается следующее:
     1) ткани-основы или подкладочные, для крепления, для дублирования
и  основа  для канвы, вышивальные или соединительные нити, если они не
заменяют  уток и (или) основу ткани, наполнители, которые не выполняют
изолирующих   функций  или  подкладки  в  соответствии  с  пунктом  28
настоящего приложения, а именно:
     2)  материал  основы  или  нижняя  часть  текстильного материала,
которая  служит  изнаночной  стороной  для используемой поверхности, в
основном  для  одеял  и двойных тканей, и изнанка для бархата, плюша и
других  подобных  тканей  не  должны считаться изнанкой, которая может
быть устранена;
     3)  закрепления  и  усиления  представляют  нити  или  материалы,
добавленные   в  специфические  и  ограниченные  места  текстильных  и
трикотажных материалов для их укрепления или утолщения.
     35.  Не учитываются жирные вещества, материалы вяжущие, клеящие и
отделочные,  материалы  для  набивки,  вспомогательные  материалы  для
крашения и другие вещества для текстильной обработки.
     

Фрагмент документа "ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЯХ В ОТНОШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ПРОДУКЦИИ И СВЯЗАННЫХ С ТРЕБОВАНИЯМИ К НЕЙ ПРОЦЕССОВ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (ВКЛЮЧАЯ ИЗЫСКАНИЯ), ПРОИЗВОДСТВА, СТРОИТЕЛЬСТВА, МОНТАЖА, НАЛАДКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ, ПЕРЕВОЗКИ, РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ,".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа