Фрагмент документа "О ПОРЯДКЕ ИСПОЛНЕНИЯ СУДЕБНЫХ АКТОВ АРБИТРАЖНЫХ СУДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ".
О ПОРЯДКЕ ИСПОЛНЕНИЯ СУДЕБНЫХ АКТОВ АРБИТРАЖНЫХ СУДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ ПИСЬМО ФЕДЕРАЛЬНАЯ НАЛОГОВАЯ СЛУЖБА 15 февраля 2005 г. N 26-0-05/1142 (Д) В связи с поступающими запросами Управлений ФНС России по субъектам Российской Федерации по вопросу исполнения судебных актов арбитражных судов Российской Федерации о взыскании государственной пошлины с юридических и физических лиц нерезидентов Российской Федерации на территории иностранных государств Управление международного сотрудничества и обмена информацией сообщает следующее. Согласно разъяснениям Министерства юстиции Российской Федерации, доведенным письмом N 06-02-04 ОПП от 25.11.2004, исполнительные листы, выданные судами Российской Федерации, не имеют юридической силы на территории иностранного государства и не принимаются к исполнению компетентными органами этих государств. Исключение составляют исполнительные документы арбитражных судов Российской Федерации в отношении должников, проживающих (находящихся) на территории Республики Беларусь. По окончании процедуры ратификации и обмена дипломатическими нотами 29 июля 2002 года вступило в силу Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о порядке взаимного исполнения судебных актов арбитражных судов Российской Федерации и хозяйственных судов Республики Беларусь от 17 января 2001 года. В соответствии с этим Соглашением решения судов обоих договаривающихся государств не нуждаются в специальной процедуре признания и исполняются в таком же порядке, что и решения судов своего государства на основании исполнительных документов судов, вынесших решения. При необходимости исполнения решения российского суда на территории иностранного государства следует руководствоваться в первую очередь нормами международного права, имеющими приоритет перед национальным законодательством. Управление международного сотрудничества и обмена информацией обращает внимание на то обстоятельство, что исполнение решения российского суда на территории иностранного государства возможно только: при наличии между Российской Федерацией и государством, на территории которого предполагается исполнение судебного решения, международного договора, предусматривающего возможность взаимного исполнения судебных решений; после выдачи разрешения на принудительное исполнение компетентными органами иностранного государства, на территории которого предполагается исполнение судебного решения. К многосторонним договорам, в частности, относятся Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.93, Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений от 10.06.58 и Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности от 20.03.92. Помимо перечисленного, Российская Федерация также является участницей ряда договоров о правовой помощи, предусматривающих взаимное оказание правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам (Приложение). Многие из таких международных договоров первоначально были подписаны и ратифицированы еще во время существования СССР, но продолжают свое действие на территории Российской Федерации в силу правопреемственности. Учитывая изложенное, взыскатель должен обратиться в российский суд, вынесший решение, с адресованным компетентному суду иностранного государства ходатайством о признании и разрешении принудительного исполнения на территории указанного государства решения российского суда. Ходатайство взыскателя должно содержать следующую информацию: наименование взыскателя, а также его представителя, если ходатайство подается представителем, указание их постоянного или временного места жительства, а если взыскателем является юридическое лицо - его места нахождения; просьбу взыскателя о разрешении принудительного исполнения (в случае, если решение ранее уже исполнялось - в какой части или с какого времени требуется исполнение решения). Суд, получивший ходатайство, прикладывает к нему документы, предусмотренные соответствующим международным договором. В случае необходимости ходатайство взыскателя и приложенные к нему документы снабжаются переводом на иностранный язык, определенный указанным договором. При этом документы, предусмотренные договорами со странами СНГ, переводу на иностранный язык не подлежат. Оформленное надлежащим образом ходатайство подлежит направлению в территориальный орган Министерства юстиции Российской Федерации. Начальник Управления международного сотрудничества и обмена информацией, государственный советник налоговой службы Российской Федерации 1 ранга Е.Р.ТОЛГСКАЯ 15 февраля 2005 г. N 26-0-05/1142 Приложение |
Фрагмент документа "О ПОРЯДКЕ ИСПОЛНЕНИЯ СУДЕБНЫХ АКТОВ АРБИТРАЖНЫХ СУДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ".