МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ О ТРАНЗИТЕ ВОЕЕНОГО ИМУЩЕСТВА И ПЕРСОНАЛА ЧЕРЕЗ ТЕРРИТОРИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В СВЯЗИ С УЧАСТИЕМ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ. Соглашение. Правительство РФ. 09.10.03

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ О ТРАНЗИТЕ ВОЕЕНОГО ИМУЩЕСТВА И ПЕРСОНАЛА ЧЕРЕЗ ТЕРРИТОРИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В СВЯЗИ С УЧАСТИЕМ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Статья 7

     1. Воздушные  суда,  совершающие  полет  в воздушном пространстве
Российской Федерации, должны быть оборудованы:
     a) аппаратурой     радиосвязи,     обеспечивающей     поддержание
двусторонней радиосвязи  с  предоставляющей  аэронавигационные  услуги
службой;
     b) радиолокационным приемоответчиком (транспондером), действующим
в   соответствующем   режиме   согласно  установленному  Международной
организацией гражданской авиации (ИКАО) порядку.
     2. Переговоры  экипажей воздушных судов с диспетчерами ведутся на
русском  или  английском  языках  только  по  установленным   правилам
фразеологии радиосвязи.

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ О ТРАНЗИТЕ ВОЕЕНОГО ИМУЩЕСТВА И ПЕРСОНАЛА ЧЕРЕЗ ТЕРРИТОРИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В СВЯЗИ С УЧАСТИЕМ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа