О СОЗДАНИИ РОССИЙСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ В СОВМЕСТНОЙ РОССИЙСКО-ЛИТОВСКОЙ ДЕМАРКАЦИОННОЙ КОМИССИИ. Постановление. Правительство РФ. 20.10.05 630

             О СОЗДАНИИ РОССИЙСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ В СОВМЕСТНОЙ
             РОССИЙСКО-ЛИТОВСКОЙ ДЕМАРКАЦИОННОЙ КОМИССИИ

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          20 октября 2005 г.
                                N 630

                                (НТЦС)


     Правительство Российской Федерации постановляет:
     1. Создать российскую делегацию в Совместной  Российско-Литовской
демаркационной комиссии в составе согласно приложению.
     Разрешить председателю российской  делегации  по  согласованию  с
заинтересованными  федеральными органами исполнительной власти вносить
в установленном порядке предложения  об  изменении  состава  указанной
делегации.
     Российская делегация работает на постоянной основе и  размещается
в  специально  выделенном  помещении в здании Министерства иностранных
дел  Российской  Федерации.  Ее  члены  представляют   соответствующие
федеральные    органы    исполнительной    власти    и   администрацию
Калининградской  области,  которые  осуществляют   финансирование   их
деятельности в российской делегации.
     Определить, что Министерство иностранных дел Российской Федерации
назначает  до  3  работников  для  обеспечения деятельности российской
делегации.
     2. Одобрить  предварительно  согласованный  с  Литовской Стороной
проект  Положения  о  Совместной  Российско-Литовской   демаркационной
комиссии  (прилагается)  и  поручить председателю российской делегации
подписать его,  разрешив вносить  в  указанный  проект  изменения,  не
имеющие принципиального характера.
     3. Для служебного пользования.

Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                             М.Фрадков
20 октября 2005 г.
N 630


                                                            Приложение

                                         к постановлению Правительства
                                                  Российской Федерации
                                               от 20 октября 2005 года
                                                                 N 630

                                СОСТАВ
        российской делегации в Совместной Российско-Литовской
                       демаркационной комиссии

     Обухов А.А.        -   Чрезвычайный и Полномочный Посол - от МИДа
                            России (председатель делегации)

     Бунин А.К.         -   заместитель начальника отдела  управления
                            ФСБ России (заместитель председателя
                            делегации)

     Ларченков А.В.     -   заместитель главного инженера Московского
                            аэрогеодезического предприятия
                            (заместитель председателя делегации)

     Васильев В.И.      -   начальник отдела Пограничной службы ФСБ
                            России

     Зенкин М.В.        -   заместитель начальника отдела Пограничной
                            службы ФСБ России

     Кирина Т.А.        -   консультант управления ФСБ России

     Ледницкий С.А.     -   начальник отдела водных путей и
                            технического флота Росморречфлота

     Лукьянов А.В.      -   старший консультант управления ФСБ России

     Московченко Е.Ф.  -   первый секретарь Второго Европейского
                            департамента МИДа России (ответственный
                            секретарь делегации)

     Новиков В.Н.       -   консультант управления Генерального штаба
                            Вооруженных Сил Российской Федерации


     Пинаев С.И.        -   начальник отдела Правового департамента
                            МИДа России

     Ступаков И.В.      -   консультант Главного управления навигации
                            и океанографии Минобороны России

     Шалимов Ю.С.       -   вице-премьер правительства Калининградской
                            области

     Шевня М.С.          -  директор Балтийского аэрогеодезического
                            предприятия


                                                                Проект

                              ПОЛОЖЕНИЕ
       о Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии

                               Статья 1

     В соответствии со статьей 4 Договора между Российской  Федерацией
и  Литовской Республикой о российско-литовской государственной границе
от 24  октября  1997  г.  (далее  -  Договор)  в  целях  осуществления
демаркации   российско-литовской   государственной  границы  настоящим
образуется  Совместная  Российско-Литовская  демаркационная   комиссия
(далее - Совместная комиссия).

                               Статья 2

     1. Совместная   комиссия   состоит   из  российской  и  литовской
делегаций.  Каждая делегация состоит из председателя,  его заместителя
(заместителей),    членов   комиссии   и   ответственного   секретаря,
назначаемых  и  отзываемых  в  порядке,  принятом   соответственно   в
Российской Федерации и Литовской Республике.
     2. Исходя из потребностей,  каждая делегация в составе Совместной
комиссии привлекает к своей работе советников и экспертов.

                               Статья 3

     1. Руководствуясь   положениями   Договора,  Совместная  комиссия
обозначает   на   местности   прохождение   линии   российсколитовской
государственной  границы  от  точки стыка границ Российской Федерации,
Литовской Республики и Республики Польша (пограничный знак N 1987)  до
точки  N  20,  являющейся  точкой стыка внешних границ территориальных
морей Российской Федерации и Литовской Республики в Балтийском море  и
имеющей координаты 55 град.  23,053` с.ш.  и 20 град.  39,343` в.д.  в
системе координат 1942 года.
     2. Совместная комиссия разрабатывает следующие документы:
     1) инструкция о  порядке  создания  карты  с  изображением  линии
российско-литовской государственной границы;
     2) инструкция о порядке воспроизведения литовских  географических
названий  на  русском  языке  и  российских географических названий на
литовском языке;
     3) инструкция   о  порядке  обозначения  пограничными  знаками  и
оборудования российско-литовской государственной границы;
     4) инструкция  по  гидрографическим работам на российсколитовской
государственной границе;
     5) правила  упрощенного  порядка  пересечения  российсколитовской
государственной границы персоналом,  выполняющим работы по демаркации,
транспортными   и  техническими  средствами,  а  также  временного  их
нахождения на территории другого государства;
     6) инструкция по определению местоположения пограничных знаков на
российско-литовской государственной границе;
     7) инструкция  для  совместных российско-литовских демаркационных
рабочих групп;
     8) инструкция    о    порядке    составления   протокола-описания
прохождения линии российско-литовской государственной границы;
     9) инструкция  по  оформлению  и  изданию  документов  демаркации
российско-литовской государственной границы.
     3. В  случае  необходимости в рамках своей компетенции Совместная
комиссия составляет также другие документы в дополнение к  документам,
указанным в пункте 2 настоящей статьи.

                               Статья 4

     1. Руководствуясь положениями Договора и документами,  указанными
в пункте 2 статьи 3 настоящего Положения, Совместная комиссия:
     1) формирует    совместные   российско-литовские   демаркационные
рабочие группы (далее - рабочие группы), которые проводят на местности
комплекс мероприятий по демаркации границы;
     2) осуществляет контроль за деятельностью рабочих групп;
     3) рассматривает,     проверяет     и    утверждает    документы,
представленные рабочими группами;
     4) контролирует   точность   установления   пограничных   знаков,
качество расчистки  пограничных  просек,  проверяет  и  определяет  по
материалам    гидрографических    работ   точное   прохождение   линии
российско-литовской государственной границы  на  пограничных  реках  и
других водных участках;
     5) составляет  рабочие  документы,  связанные  с   осуществлением
демаркации российско-литовской государственной границы;
     6) осуществляет приемку проведенных демаркационных работ, а также
сдачу  на  баланс  пограничных  служб Российской Федерации и Литовской
Республики      демаркированных      участков      российско-литовской
государственной границы;
     7) решает  вопросы,  с  которыми  рабочие  группы  обращаются   в
Совместную комиссию.
     2. Демаркационные работы осуществляются  на  паритетных  началах.
При  этом  каждое  государство несет расходы самостоятельно.  В особых
случаях вопрос о расходах подлежит отдельному согласованию.

                               Статья 5

     По итогам работ Совместная комиссия составляет  протокол-описание
прохождения   линии   российско-литовской  государственной  границы  и
следующие документы в качестве приложений к нему:
     1) карта в масштабе ...  с изображением линии российско-литовской
государственной границы и пограничных знаков;
     2) протоколы пограничных знаков;
     3) каталог координат и высот пограничных знаков;
     4) таблица принадлежности островов и отмелей;
     5) заключительный протокол о работе Совместной комиссии.
     В ходе  работы  будут  согласованы  конкретные названия указанных
документов.
     Указанные документы   подписываются   председателями   и  членами
делегаций в Совместной комиссии и вступают в силу в день обмена нотами
о   выполнении   Российской   Федерацией   и   Литовской   Республикой
соответствующих внутригосударственных процедур.

                               Статья 6

     1. Совместная комиссия проводит встречи,  как правило, поочередно
на территории каждого из государств.
     2. Председательствует на встречах председатель делегации (или его
заместитель)   принимающего  государства.  По  итогам  каждой  встречи
составляется  протокол  в  двух  экземплярах.  Протокол  подписывается
председателями   делегаций   или   их   заместителями.   В   протоколе
определяется также время, место и повестка дня следующей встречи.
     Работа Совместной  комиссии  ведется в форме пленарных заседаний,
встреч председателей делегаций,  на которые могут  приглашаться  члены
делегаций,  а  также  заседаний членов Совместной комиссии или рабочих
встреч экспертов.
     3. Работа     Совместной     комиссии     ведется    на    основе
конфиденциальности.  Сообщения для печати об итогах очередной  встречи
подлежат согласованию и публикуются одновременно.
     4. Принимающее государство в  период  проведения  встреч  создает
надлежащие условия для деятельности делегаций.

                               Статья 7

     Официальными языками   Совместной  комиссии  являются  русский  и
литовский.
     Настоящее Положение вступает в силу в день его подписания.

     Совершено в -----------------"----"-------------------- 2005 года
в двух экземплярах,  каждый на русском и литовском языках,  причем оба
текста имеют одинаковую силу.

Председатель российской                     Председатель литовской
делегации в Совместной                      делегации в Совместной
Российско-Литовской                         Российско-Литовской
демаркационной комиссии                     демаркационной комиссии