МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЮЖНО-АФРИКАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 29 апреля 1999 г. (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Южно-Африканской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, стремясь укреплять и расширять дружественные связи и взаимопонимание между своими странами, сознавая желательность максимального поощрения взаимного изучения и понимания духовных и культурных достижений обоих народов, а также их истории и уклада жизни путем дружественного сотрудничества между двумя странами, и желая содействовать повышению уровня жизни своих народов, согласились о нижеследующем: Статья 1 С целью расширения и укрепления связей между своими странами Стороны будут поощрять сотрудничество и обмен знаниями, опытом и достижениями в области культуры путем: а) изучения языков, литературы, культуры и истории обеих стран, б) контактов между учреждениями культуры и искусства обеих стран, в) развития обменов в области культуры между своими странами и поощрения поездок специалистов в этой области для учебно-лекторской работы, а также информационного обмена, г) сотрудничества в различных областях культуры, представляющих интерес для обеих Сторон, включая организацию выставок художественных изделий и прикладного искусства, д) сотрудничества в области музыкального, танцевального, драматического искусства, между художественными школами, ассоциациями деятелей искусств, музеями, архивами и другими учреждениями культуры, а также обмена информацией между организациями, занимающимися сохранением культурного наследия, е) сотрудничества в области библиотечного дела, включая обмен книжной и другой печатной продукцией, ж) сотрудничества в области кинематографии и создания условий для развития сотрудничества между отдельными учреждениями в области кинематографии посредством обмена информационными материалами, печатной и аудиовизуальной продукцией, з) любых других форм сотрудничества, которые могут быть согласованы Сторонами или соответствующими учреждениями обеих стран. Статья 2 1) В соответствии с целями настоящего Соглашения Стороны будут поощрять установление контактов и развитие сотрудничества между заинтересованными учреждениями, организациями и частными лицами двух стран в областях, оговоренных в настоящем Соглашении. 2) При реализации положений настоящего Соглашения с должным вниманием будет учитываться самостоятельность соответствующих учреждений и организаций. В соответствии с национальным законодательством им будет оказываться содействие в самостоятельном установлении и поддержании на основе взаимности контактов и договоренностей. Статья 3 1) Во исполнение настоящего Соглашения по договоренности Сторон будут периодически разрабатываться Программы сотрудничества на определенные сроки действия. 2) Программы, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи будут содержать конкретные условия осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения. 3) Расходы, связанные с поездками, ученых, деятелей культуры, специалистов в области сохранения культурных ценностей и других направляемых лиц в соответствии с положениями статей 1 и 2, несет направляющая Сторона или отдельная организация, если иное не оговорено в письменной форме. Статья 4 1) Стороны будут сотрудничать в области защиты авторского и смежных прав. 2) Стороны будут сотрудничать в предотвращении незаконного ввоза, вывоза и перемещения произведений искусства и других культурных ценностей, являющихся собственностью их стран, и содействовать совместно с компетентными властями возвращению культурных ценностей при их незаконном перемещении на территорию своих стран. Статья 5 Сотрудничество, осуществляемое в рамках настоящего Соглашения, будет регулироваться национальными законодательствами двух стран. Статья 6 Любое разногласие Сторон в толковании и применении настоящего Соглашения будет доброжелательно разрешаться посредством консультаций или переговоров между Сторонами. Статья 7 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего уведомления Сторонами друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам о выполнении внутригосударственных процедур для его вступления в силу. Статья 8 1) Каждая Сторона может прекратить действие настоящего Соглашения в любое время путем направления другой Стороне по дипломатическим каналам не позднее чем за три месяца до предполагаемой даты прекращения его действия письменного уведомления о таком намерении. 2) Прекращение действия настоящего Соглашения не будет затрагивать осуществление программ, разработанных до прекращения действия настоящего Соглашения, если иное не оговорено Сторонами. В удостоверение чего представители Сторон, надлежащим образом уполномоченные на это своими Правительствами, подписали настоящее Соглашение и скрепили его печатями в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. Совершено в г. Москве 29 апреля тысяча девятьсот девяносто девятого года. (Подписи) |