ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ФЕДЕРАЛЬНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ В ОБЛАСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ "ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЪЕКТОВ ЯДЕРНОГО ТОПЛИВНОГО ЦИКЛА (ОПБ ОЯТЦ)". Постановление. Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору. 02.12.05 11

Оглавление


Страницы: 1  2  


возникновению СЦР, по каждой позиции оборудования;
     - описание системы аварийной сигнализации о возникновении СЦР;
     - оценка  последствий  возникновения СЦР в оборудовании и меры по
ограничению этих последствий.

                    6.3. Радиационная безопасность

     6.3.1.  Принимаемые в проекте решения по эксплуатационным режимам
и    аппаратурному   оформлению   технологических   процессов   должны
предусматривать   минимизацию   возможного  воздействия  ионизирующего
излучения  на  работников  (персонал)  за  счет  применения  методов и
средств радиационной защиты, дистанционного управления и автоматизации
технологических процессов.
     6.3.2.  Конструкция  и  компоновка оборудования и трубопроводов и
радиационная  защита  должны обеспечивать минимальную в соответствии с
принципом  оптимизации  возможность облучения работников (персонала) и
их  контакта  с  радиоактивными и токсичными веществами при выполнении
производственных операций и обслуживании оборудования.
     6.3.3. В проекте должен быть предусмотрен радиационный контроль в
помещениях    объекта    ЯТЦ,    на   площадке   его   размещения,   в
санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения.
     Объем,   методы   и   средства   радиационного   контроля  должны
обеспечивать контроль за уровнем облучения работников (персонала) и за
состоянием  радиационной обстановки, а также своевременное обнаружение
изменения  и  прогнозирование  радиационной обстановки во всех режимах
эксплуатации объекта ЯТЦ, включая аварии.
     Объем  радиационного  контроля  в  санитарно-защитной зоне должен
обеспечивать получение информации о параметрах радиационной обстановки
при нормальной эксплуатации объекта ЯТЦ и в условиях аварии, а также о
дозах облучения персонала группы Б при нормальной эксплуатации объекта
ЯТЦ.
     Объем   радиационного   контроля   в   зоне   наблюдения   должен
обеспечивать получение информации о параметрах радиационной обстановки
при  нормальной  эксплуатации объекта ЯТЦ и в условиях аварии, а также
информацию об уровнях облучения населения.
     6.3.4.  В  проекте должен быть предусмотрен радиационный контроль
работников  (персонала)  в  санитарных шлюзах, на границах помещений с
разными   классами   работ   с   открытыми  источниками  ионизирующего
излучения, в санпропускниках, на границах объекта ЯТЦ.
     Для  транспортных  средств  на  выезде  с  площадки объекта ЯТЦ в
проекте  должны  быть  предусмотрены посты дозиметрического контроля и
(при необходимости) устройства для дезактивации транспортных средств.
     6.3.5. В проекте должны быть предусмотрены технические средства и
организационные   мероприятия  по  защите  работников  (персонала)  от
радиационных последствий СЦР, в том числе:
     - автоматизация  и  механизация  технологических  процессов,  при
проведении которых возможно возникновение СЦР;
     - удаление рабочих мест от участков и оборудования, на которых не
исключено возникновение СЦР;
     - применение поглощающих экранов и защиты;
     - применение   средств  контроля  радиационной  обстановки  после
аварии;
     - организация  аварийных  пунктов  сбора работников (персонала) и
управления мероприятиями по ликвидации последствий аварии.
     При  размещении оборудования и рабочих мест в ядерно-опасной зоне
в  проекте  должна  быть  предусмотрена  возможность беспрепятственной
эвакуации работников (персонала) в случае возникновения СЦР.
     6.3.6.  В  проекте  должны быть предусмотрены системы контроля за
содержанием  радиоактивных  и  токсичных  веществ  в воздухе помещений
объекта ЯТЦ.
     6.3.7.  В  проекте  должен быть предусмотрен комплекс технических
средств  и  организационных  мероприятий  по  ограничению  поступления
радионуклидов   в  помещения,  предотвращению  загрязнения  воздуха  и
поверхностей  рабочих  помещений,  кожных покровов и одежды работников
(персонала),  а  также  окружающей  среды  при нормальной эксплуатации
объекта  ЯТЦ,  при проектных авариях и при ликвидации последствий этих
аварий.
     6.3.8.   Технологические   операции   с  ядерными  материалами  и
радиоактивными  веществами  в  камерах  и  боксах должны выполняться с
помощью   дистанционных   средств   или  с  использованием  герметично
вмонтированных перчаток.
     6.3.9.  В  проекте  должны  быть предусмотрены системы вентиляции
(общеобменная,  местная,  ремонтная, аварийная и др.), предотвращающие
загрязнение   воздуха  помещений  и  окружающей  среды  радиоактивными
веществами  и  обеспечивающие  допустимые  микроклиматические условия,
необходимые   для   нормальной   эксплуатации  оборудования  и  работы
персонала.
     Вентиляция   должна  обеспечивать  выполнение  норм  радиационной
безопасности   и   других   нормативных  документов,  регламентирующих
требования к чистоте и качеству воздуха, при всех режимах эксплуатации
объекта  ЯТЦ,  а  также  минимизацию  выброса  радионуклидов  и других
вредных веществ в окружающую среду.
     Состав  систем вентиляции, требуемых для обеспечения безопасности
работников (персонала) и населения, устанавливается в проекте.
     6.3.10. В проекте должна быть предусмотрена раздельная вентиляция
необслуживаемых   помещений,  предназначенных  для  размещения  систем
(элементов),    являющихся    основными    источниками   излучения   и
радиоактивного   загрязнения,  периодически  обслуживаемых  помещений,
предназначенных  для  ремонта  оборудования,  и  помещений постоянного
пребывания работников (персонала) (пульты управления и др.).
     6.3.11.   Системы  вентиляции  объекта  ЯТЦ  должны  обеспечивать
направленность   движения  воздушных  потоков  из  менее  загрязненных
помещений  в  более  загрязненные.  Использование системы рециркуляции
воздуха   без   очистки   от  радиоактивных  и  токсичных  веществ  не
допускается.
     6.3.12.  Удаляемый  из  укрытий, камер, боксов, вытяжных шкафов и
другого  оборудования  загрязненный  радиоактивными  веществами воздух
перед  выбросом в атмосферу должен подвергаться очистке. Использование
общеобменной  вытяжной  вентиляции  для  удаления  воздуха из укрытий,
камер, боксов, вытяжных шкафов и другого оборудования не допускается.
     6.3.13. В укрытиях, вытяжных шкафах, герметичных камерах и боксах
при   закрытых  проемах  должно  обеспечиваться  разрежение.  Величина
необходимого разрежения, а также расчетная скорость движения воздуха в
рабочих  (открытых)  проемах  укрытий,  вытяжных  шкафов,  герметичных
камерах и боксах принимается в соответствии с требованиями нормативных
документов.   Вытяжные   шкафы,  герметичные  камеры  и  боксы  должны
оборудоваться приборами контроля степени разрежения.
     6.3.14.  В  периодически  обслуживаемых  помещениях,  в  пределах
которых  возможно  выделение  радиоактивных  аэрозолей и газов, должна
быть  предусмотрена  система  подачи  воздуха  к шланговым изолирующим
средствам     индивидуальной     защиты     работников     (персонала)
(пневмокостюмам,  пневмо-шлемам, шланговым противогазам), а также (при
необходимости)  возможность подключения резервной вытяжной установки к
системам вытяжной вентиляции.
     6.3.15.  Проектом  должна  быть предусмотрена система обращения с
газообразными  РАО  (газоочистки),  обеспечивающая необходимую степень
очистки  технологических  сдувок от радиоактивных веществ и химических
примесей  при  всех  режимах эксплуатации объекта ЯТЦ в соответствии с
требованиями   федеральных   норм   и   правил  и  других  нормативных
документов.
     6.3.16. Выбор очистного оборудования по обращению с газообразными
РАО  (аппараты,  устройства,  фильтры,  адсорберы, барботеры и др.), а
также  методов  и  средств  технологического  и радиационного контроля
должен   осуществляться   с   учетом   объема   очищаемой   среды,  ее
радионуклидного состава, диапазона возможного изменения значений общей
объемной активности среды, физического состояния и химического состава
радиоактивных веществ, физико-химических свойств среды, а также других
факторов, влияющих на безопасность при обращении с газообразными РАО.
     6.3.17. В проекте должны быть предусмотрены:
     - системы    контроля    эффективности    работы    газоочистного
оборудования;
     - радиационная  защита  работников (персонала) при обслуживании и
ремонте газоочистного оборудования;
     - методы и средства обращения с отработавшими фильтрами;
     - средства  контроля накопления ядерных материалов в газоочистном
оборудовании.
     6.3.18.  Высота вытяжных труб и шахт должна обеспечивать снижение
объемной  активности  радиоактивных  веществ  в  атмосферном воздухе в
месте  приземления  факела  до  значений,  обеспечивающих непревышение
квоты, установленной для населения.

             6.4. Технологические процессы и оборудование

     6.4.1. В проекте должно быть предусмотрено безопасное обращение с
ядерными  материалами  и  радиоактивными  веществами  во  всех режимах
эксплуатации,  а  также безопасное хранение реагентов, используемых на
объекте ЯТЦ.
     6.4.2.   При   выборе   в   проекте   технологических   процессов
предпочтение  должно  отдаваться технологиям с непрерывными процессами
переработки  радиоактивных продуктов, а также с минимально практически
достижимыми:
     - количеством технологических операций;
     - выбросами и сбросами;
     - образованием взрыво- и пожароопасных концентраций веществ;
     - количеством образующихся РАО и безопасными методами обращения с
ними.
     6.4.3.  Предусмотренные в проекте технические решения должны быть
направлены  на исключение необоснованного применения в технологических
процессах   коррозионно-опасных,   токсичных   и   вредных  веществ  и
материалов.
     6.4.4.  Принимаемые в проекте решения по эксплуатационным режимам
и    аппаратурному   оформлению   технологических   процессов   должны
предусматривать   простые  схемы  коммуникаций  для  транспортирования
технологических   продуктов   и   сред,   а   также   преимущественное
использование:
     - герметичных  насосов,  вакуума и самотека для транспортирования
жидких технологических продуктов и сред;
     - вибро-,   пневмо-  или  гидротранспорта  для  транспортирования
порошкообразных,   сыпучих   и  твердых  технологических  продуктов  с
герметизацией трубопроводов передачи, узлов загрузки и выгрузки;
     - герметичных  по  отношению к технологическим продуктам и средам
приводов технологического оборудования.
     6.4.5.  При  проектировании  (конструировании) систем (элементов)
должно   предусматриваться   применение   материалов,   обеспечивающих
работоспособность   конструкций   в  рабочих  средах,  включая  среды,
используемые   при   дезактивации   (очистке,   промывке),  в  течение
предусмотренного   срока   службы.  Конструкционные  материалы  должны
обладать  соответствующими технологическому процессу характеристиками,
в  том  числе прочностными свойствами, низкой сорбционной способностью
по  отношению  к  радионуклидам, коррозионной стойкостью в агрессивных
средах  и  радиационной  стойкостью.  Конструкционные материалы должны
хорошо дезактивироваться и быть стойкими к дезактивирующим растворам.
     Конструкции  оборудования  и  трубопроводов  должны  обеспечивать
работоспособность, надежность и безопасность их эксплуатации в течение
срока службы, установленного в технических условиях на изделие и (или)
паспортах.
     6.4.6.   В   проекте   должны   быть   предусмотрены  возможность
дезактивации  помещений, оборудования и трубопроводов и (или) удаления
оборудования    и    трубопроводов.    Конструкцией   оборудования   и
трубопроводов  с  радиоактивными технологическими продуктами и средами
должна   быть   предусмотрена   возможность   дренажа   жидких   сред,
дезактивации   наружных   и   внутренних   поверхностей   и   удаления
дезактивирующих растворов. Поверхности помещений должны быть гладкие и
покрыты  слабосорбирующими  материалами,  стойкими  к  дезактивирующим
растворам.
     Должны  быть приведены методы и средства для ликвидации аварийных
загрязнений помещений, оборудования и их дезактивации.
     6.4.7.   Оборудование   и   трубопроводы   должны  быть  оснащены
необходимыми    для    их    эксплуатации    контрольно-измерительными
устройствами,   позволяющими   контролировать   правильность   ведения
технологического процесса и целостность оборудования и трубопроводов.
     6.4.8.   В   проекте   должны   быть  предусмотрены  системы  или
устройства,    предотвращающие    превышение    допустимого   давления
(разрежения) и температуры оборудования и трубопроводов.
     6.4.9.  Конструкция  и  компоновка  оборудования  и трубопроводов
должны  обеспечивать  удобство при их эксплуатации, их доступность для
проведения    технологических   операций,   возможность   технического
обслуживания  и  ремонта,  гидравлических  (пневматических) испытаний,
контроля  металла  и сварных соединений, а также замены оборудования и
трубопроводов.

             6.5. Управление технологическими процессами

     6.5.1. В проекте должны быть предусмотрены технические средства и
организационные    мероприятия    для    управления   технологическими
процессами.
     6.5.2. Для управления технологическими процессами и оборудованием
систем   объекта   ЯТЦ   в  объеме,  обоснованном  в  проекте,  должны
предусматриваться:
     - пункт (щит) управления;
     - местные пункты (щиты) управления;
     - управляющие системы нормальной эксплуатации.
     Отказ  от  оснащения  объекта  ЯТЦ  центральным  и (или) местными
пунктами (щитами) управления должен быть обоснован в проекте.
     Для   объектов   ЯТЦ,   относящихся   к  I  и  II  категориям  по
потенциальной   радиационной  опасности,  в  объеме,  установленном  и
обоснованном  в  проекте,  должны  быть также предусмотрены автономные
средства регистрации и хранения информации.
     6.5.3. Проект объекта ЯТЦ должен содержать:
     - анализ  реакций систем объекта ЯТЦ, важных для безопасности, на
возможные отказы в системах управления;
     - анализ надежности систем управления, важных для безопасности;
     - анализ   устойчивости  контуров  автоматического  регулирования
систем (элементов), важных для безопасности.
     6.5.4.   В   проекте   должна   быть   обоснована   достаточность
предусмотренных   мер   по   обеспечению   живучести,   обитаемости  и
нормальному  функционированию пункта (щита) управления объектом ЯТЦ во
всех режимах его эксплуатации, включая проектные аварии.
     6.5.5.  При  проектировании  пункта (щита) управления должны быть
оптимально  решены  вопросы  взаимодействия  системы "человек-машина".
Параметры,   которые   необходимо   контролировать  на  пункте  (щите)
управления,   должны   отображаться   для   обеспечения   оперативного
представления   работникам   (персоналу)   однозначной  и  достоверной
информации  о  соблюдении  пределов  и условий безопасной эксплуатации
объекта  ЯТЦ,  а  также  идентификации  и  диагностики автоматического
срабатывания и функционирования систем безопасности.
     6.5.6. На пункте (щите) управления должны быть предусмотрены:
     - средства  контроля  и управления технологическими процессами во
всех режимах эксплуатации объекта ЯТЦ;
     - системы информационной поддержки оператора, в том числе система
оперативного    представления    работникам   (персоналу)   обобщенной
информации о текущем состоянии безопасности объекта ЯТЦ.
     6.5.7.   Команды  на  дистанционное  управление  технологическими
механизмами,   формируемые  системой  автоматического  управления  или
ключами  дистанционного управления с панелей пункта (щита) управления,
должны автоматически регистрироваться в обоснованном в проекте объеме.
     6.5.8.  Управляющие  системы  нормальной эксплуатации объекта ЯТЦ
должны  осуществлять  управление  технологическими  процессами во всех
режимах  эксплуатации  объекта  ЯТЦ  в соответствии с установленными в
проекте   показателями   качества,   надежности   и   метрологическими
характеристиками.
     6.5.9. Управляющие системы нормальной эксплуатации должны иметь в
своем составе в установленном в проекте объеме:
     - средства групповой и индивидуальной связи между пунктом (щитом)
управления  и  эксплуатационным  персоналом  объекта  ЯТЦ, выполняющим
работы;
     - средства,  обеспечивающие  сбор,  обработку, документирование и
хранение  информации, необходимой для своевременного выявления отказов
в системах (элементах), важных для безопасности.
     6.5.10.   Управляющие   системы  нормальной  эксплуатации  должны
обеспечивать  в  установленном в проекте объеме автоматическую и (или)
автоматизированную диагностику состояния и режимов эксплуатации, в том
числе технических и программных средств контроля и управления.
     6.5.11.  Управляющие  системы нормальной эксплуатации должны быть
построены  таким  образом,  чтобы  обеспечивать наиболее благоприятные
условия  для  принятия  оперативным  персоналом  правильных решений об
управлении  объектом ЯТЦ и сокращать до минимума принятие неправильных
решений.
     6.5.12.    Должны   быть   предусмотрены   автономные   средства,
обеспечивающие  регистрацию  и  хранение  информации,  необходимой для
расследования  аварий.  Автономные  средства  должны  быть защищены от
несанкционированного  доступа и сохранять работоспособность в условиях
проектных  и  запроектных  аварий.  Объем регистрируемой и сохраняемой
информации устанавливается в проекте.

                      6.6. Системы безопасности

     6.6.1.   В   проекте   объекта   ЯТЦ  должны  быть  предусмотрены
технические  средства  и  организационные мероприятия, направленные на
предотвращение   проектных  аварий  и  ограничение  их  последствий  и
обеспечивающие   безопасность  при  любом  из  учитываемых  в  проекте
исходном  событии  с  наложением в соответствии с принципом единичного
отказа  одного  независимого  от  исходного  события  отказа любого из
следующих   элементов  систем  безопасности:  активного  элемента  или
пассивного элемента, имеющего механические движущиеся части, или одной
независимой от исходного события ошибки персонала.
     В  отдельных  случаях,  когда  показан высокий уровень надежности
указанных  выше  элементов  или  систем,  в  которые они входят, или в
период   вывода   элемента   из  работы  на  установленное  время  для
технического  обслуживания  и  ремонта их отказы могут не учитываться.
Уровень надежности считается высоким, если показатели надежности таких
элементов  не  ниже показателей надежности пассивных элементов, систем
безопасности,   не   имеющих  движущихся  частей,  отказы  которых  не
учитываются  (ввиду  их малой вероятности). Допустимое время вывода из
работы  элемента  для технического обслуживания и ремонта определяется
на   основе  анализа  надежности  системы,  в  которую  он  входит,  и
устанавливается в проекте.
     Дополнительно  к  одному независимому от исходного события отказу
одного  из  указанных  выше  элементов должны быть учтены приводящие к
нарушению  пределов  безопасной  эксплуатации  не  обнаруживаемые  при
эксплуатации  объекта  ЯТЦ  отказы  элементов,  влияющих  на  развитие
аварии.
     6.6.2.  В соответствии с концепцией глубокоэшелонированной защиты
для  объектов  ЯТЦ,  относящихся  к  I  и  II категориям потенциальной
радиационной  опасности,  в  обоснованном в проекте объеме должны быть
предусмотрены системы безопасности, предназначенные для предотвращения
или  ограничения  повреждений  физических барьеров, предотвращения или
ограничения  распространения  выделяющихся  при  аварии  радиоактивных
веществ  и ионизирующего излучения за предусмотренные проектом границы
и  их  выхода  в  окружающую среду, а также для обеспечения выполнения
этих функций безопасности.
     Необходимый  объем  и  способы  выполнения  функций  безопасности
устанавливаются   и   обосновываются   в   проекте  в  соответствии  с
требованиями нормативных документов.
     6.6.3.   Многоцелевое  использование  систем  безопасности  и  их
элементов  на объекте ЯТЦ должно быть обосновано в проекте. Совмещение
функций  безопасности  с  функциями  нормальной эксплуатации не должно
приводить  к нарушению требований обеспечения безопасности объекта ЯТЦ
и   снижению  требуемой  надежности  систем  (элементов),  выполняющих
функции безопасности.
     6.6.4. Системы безопасности должны функционировать таким образом,
чтобы  начавшееся  их  действие  доводилось  до  полного выполнения их
функций.   Возвращение   системы  безопасности  в  исходное  состояние
осуществляется последовательными действиями оператора.
     6.6.5.  Предусмотренные  в  проекте  защитные  системы (элементы)
безопасности   должны   обеспечивать  предотвращение  или  ограничение
повреждений физических барьеров, а также оборудования и трубопроводов,
содержащих  радиоактивные  вещества,  ядерные  материалы и (или) РАО в
случае  возникновения  проектных  аварий  путем  реализации  одной или
нескольких из нижеуказанных мер или их комбинацией:
     - остановки технологического процесса;
     - охлаждения технологических сред;
     - предотвращения превышения предельного давления (разрежения);
     - газоудаления;
     - дренирования технологических продуктов и сред.
     6.6.6. Локализующие системы безопасности должны предотвращать или
ограничивать   распространение  при  аварии  радиоактивных  веществ  и
ионизирующего   излучения   за   предусмотренные  в  проекте  границы.
Локализующие  системы  безопасности  должны выполнять заданные функции
при  нормальной эксплуатации и проектных авариях, а также ограничивать
радиационное воздействие при запроектных авариях.
     6.6.7.   Системы   (элементы)  объекта  ЯТЦ,  содержащие  ядерные
материалы,   радиоактивные   вещества  и  РАО,  должны  размещаться  в
герметичных    помещениях    для   локализации   ядерных   материалов,
радиоактивных  веществ  и  РАО,  выделяющихся  при  проектных авариях,
сопровождающихся   повышением   давления.   Все  пересекающие  границы
герметичного помещения коммуникации, через которые при аварии возможен
выход  ядерных  материалов,  радиоактивных  веществ  и  РАО за границы
герметичного   помещения,   должны   быть   оборудованы   изолирующими
элементами,  автоматически  отсекающими  коммуникации  при  достижении
установленного в проекте давления.
     В  случае  иного  размещения  необходимо,  чтобы  при  нормальной
эксплуатации   и  проектных  авариях  не  превышались  соответствующие
установленные   уровни   облучения  персонала  и  населения,  а  также
нормативы по выбросам и сбросам.
     6.6.8. Необходимость применения герметичных помещений, степень их
герметичности  и  способы  ее  достижения  должны  быть  обоснованы  в
проекте, где также должны быть установлены необходимость подтверждения
соответствия   фактической  герметичности  проектной  перед  вводом  в
эксплуатацию  объекта  ЯТЦ  и  периодичность  его  проверки в процессе
эксплуатации.   В   проекте   должны  быть  предусмотрены  методика  и
технические  средства  испытания герметичных помещений на соответствие
проектным параметрам.
     6.6.9.  В  проекте должны быть предусмотрены технические средства
по  обнаружению  и  предотвращению образования взрыво- и пожароопасных
концентраций газов и паров в помещениях.
     6.6.10.   В  проекте  должны  быть  предусмотрены  обеспечивающие
системы    безопасности,    выполняющие   функции   снабжения   систем
безопасности  рабочей средой, энергией и создания требуемых условий их
функционирования.
     6.6.11.   Обеспечивающие   системы   безопасности   должны  иметь
показатели  надежности  выполнения  заданных  функций, достаточные для
того,  чтобы  с  учетом  показателей  надежности  систем безопасности,
которые  они  обеспечивают,  достигалась  необходимая  надежность  при
выполнении функций безопасности этими системами.
     6.6.12.  Выполнение  обеспечивающими системами безопасности своих
функций  должно иметь безусловный приоритет перед действием внутренних
защит  элементов  обеспечивающих  систем  безопасности,  если  это  не
приводит   к   более   тяжелым  последствиям.  Перечень  неотключаемых
внутренних   защитных  элементов  обеспечивающих  систем  безопасности
должен быть обоснован в проекте.
     6.6.13.  Управляющие  системы  безопасности  должны автоматически
выполнять  свои  функции  при возникновении условий, предусмотренных в
проекте.
     6.6.14.    Управляющие    системы    безопасности   должны   быть
спроектированы   таким   образом,  чтобы  при  автоматическом  запуске
возможность  их  отключения  оперативным  персоналом  блокировалась  в
течение установленного в проекте времени.
     6.6.15.  Должна  быть  предусмотрена  возможность  дистанционного
приведения  в действие систем безопасности и ручного - для арматуры по
месту  ее  установки. Отказ в цепи автоматического включения не должен
препятствовать   дистанционному   включению   и   выполнению   функций
безопасности.  Для  дистанционного  и  ручного  включения  должно быть
достаточным воздействие на минимальное число управляющих элементов.
     6.6.16.   Построение   управляющих   систем  безопасности  должно
сокращать   до   минимума   возможность   ложных  срабатываний.  Схемы
дистанционного   управления  механизмами  систем  безопасности  должны
предусматривать для их инициирования не менее двух логически связанных
действий (два ключа, наборное поле и ключ и пр.).
     6.6.17. Управляющие системы безопасности должны быть так отделены
от  управляющих  систем  нормальной  эксплуатации, чтобы нарушение или
вывод  из  работы  любого  элемента  или  канала  управляющей  системы
нормальной  эксплуатации  не влияли на способность управляющей системы
безопасности выполнять свои функции.
     6.6.18.  Управляющие  системы  безопасности  должны удовлетворять
следующим принципам безопасности:
     - резервирование (избыточность);
     - независимость;
     - разнообразие.
     Резервирование,  независимость и разнообразие должны быть таковы,
чтобы  любые  единичные  отказы в управляющих системах безопасности не
нарушали  их  работоспособность,  а  также обеспечивалась их защита от
отказов по общей причине.
     6.6.19.    В    управляющих    системах    безопасности    должна
предусматриваться:
     - непрерывная автоматическая диагностика их работоспособности;
     - периодическая   диагностика   исправности  каналов  управляющих
систем  безопасности и диагностика систем (элементов) с пультов пункта
(щита) управления в соответствии с пунктом 7.2.5.
     Отказы технических и программных средств, повреждения управляющих
систем  безопасности  должны  приводить  к  появлению сигналов на щите
управления   и   вызывать   действия,   направленные   на  обеспечение
безопасности объекта ЯТЦ.
     В  тех  случаях,  когда  непрерывная  автоматическая  диагностика
работоспособности   систем   управления  и  периодическая  диагностика
каналов   управляющих   систем  с  пультов  пункта  (щита)  управления
технически  невозможны,  методика  и  средства  периодических проверок
управляющих   систем   безопасности   должны   обеспечивать  выявление
нарушений  без  снижения  функциональной готовности других, важных для
безопасности  систем  и  элементов  безопасности и систем (элементов),
отнесенных к классам безопасности 1 и 2.

          7. Сооружение (реконструкция), ввод в эксплуатацию
          и эксплуатация объектов ядерного топливного цикла

                7.1. Сооружение (реконструкция) и ввод
                     в эксплуатацию объектов ЯТЦ

     7.1.1.    Сооружение    (реконструкция)    объекта   ЯТЦ   должно
осуществляться в соответствии с проектом.
     7.1.2.   Контроль  за  соблюдением  проектных  решений  на  этапе
сооружения  объекта  ЯТЦ,  в том числе для скрытых работ, проводится в
соответствии  с  программой  обеспечения качества. Результаты контроля
должны документироваться.
     7.1.3.  Требования  к  последовательности  и  объему предпусковых
наладочных   работ,   а  также  приемочные  критерии  для  вводимых  в
эксплуатацию  оборудования и систем объекта ЯТЦ должны устанавливаться
в проекте.
     7.1.4. Эксплуатирующая организация должна обеспечивать разработку
и реализацию программы ввода в эксплуатацию объекта ЯТЦ.
     7.1.5.  При  выполнении  программы  ввода  в  эксплуатацию должны
определяться  и  документироваться  характеристики систем (элементов),
важных    для    безопасности,   уточняться   рабочие   характеристики
оборудования и систем, пределы и условия безопасной эксплуатации.
     Перечень  параметров,  подлежащих  документированию, определяется
программами   предпусковых   наладочных   испытаний   и   комплексного
опробования систем (элементов).
     7.1.6.   Эксплуатирующая   организация   обеспечивает  разработку
программ   предпусковых  наладочных  работ,  комплексного  опробования
систем  (элементов)  и  опытной  эксплуатации.  Программы  должны быть
утверждены эксплуатирующей организацией и направляться в установленном
порядке   в  орган  государственного  регулирования  безопасности  при
использовании атомной энергии.
     В документах, регламентирующих проведение предпусковых наладочных
работ,   комплексного   опробования   систем   (элементов)  и  опытной
эксплуатации,  должны  быть  указаны  работы  с  ЯДМ  (В), при которых
возможно  возникновение  СЦР,  и  предусмотрены меры по предотвращению
аварий и ограничению их последствий.
     7.1.7.  Результаты  предпусковых  наладочных работ и комплексного
опробования  систем  (элементов) должны подтверждать, что объект ЯТЦ в
целом,  а также системы (элементы), важные для безопасности, выполнены
и  функционируют  в  соответствии  с  проектом,  выявленные недостатки
устранены.
     7.1.8.  Объект  ЯТЦ,  законченный  сооружением (реконструкцией) и
вводимый   в   эксплуатацию,   должен   быть   изолирован   от  других
эксплуатируемых объектов ЯТЦ и от участков, где продолжаются работы по
сооружению  (реконструкции),  чтобы  работы  и  возможные нарушения на
участках сооружения (реконструкции) не повлияли на его безопасность, а
при  возможных  авариях  на эксплуатируемом объекте ЯТЦ обеспечивалась
безопасность сооружаемого (реконструируемого) объекта ЯТЦ.
     7.1.9.  Опытная эксплуатация объекта ЯТЦ, включая первую загрузку
ЯДМ  (В,  Н), допускается после проведения проверки готовности объекта
ЯТЦ к этапу опытной эксплуатации.
     7.1.10.  После  опытной  эксплуатации  объекта ЯТЦ осуществляется
приемка его в промышленную эксплуатацию в установленном порядке.
     7.1.11.  Эксплуатация  объекта  ЯТЦ  допускается после завершения
всех  предпусковых  наладочных работ и комплексного опробования систем
(элементов)  и  при  наличии  ООБ  ОЯТЦ,  откорректированного с учетом
результатов  предпусковых  наладочных работ и комплексного опробования
систем (элементов).

           7.2. Организация эксплуатации и эксплуатационная
                             документация

     7.2.1. Эксплуатирующая организация должна:
     - обеспечить  создание  необходимых  организационных структур для
безопасной эксплуатации объекта ЯТЦ;
     - наделять администрацию объекта ЯТЦ необходимыми полномочиями;
     - обеспечивать    объект    ЯТЦ    необходимыми   финансовыми   и
материально-техническими   ресурсами,   нормативными   документами   и
научно-технической поддержкой;
     - обеспечить  организацию  физической  защиты  и  пожарной охраны
объекта ЯТЦ;
     - обеспечивать  подбор  и  подготовку  работников  (персонала), а
также  создание  атмосферы, в которой безопасность рассматривается как
жизненно   важное   дело  и  предмет  личной  ответственности  каждого
работника (персонала);
     - осуществлять контроль безопасности объекта ЯТЦ.
     Эксплуатирующая   организация   должна   обеспечивать  постоянный
контроль   всей  деятельности,  важной  для  обеспечения  безопасности
объекта ЯТЦ.
     Эксплуатирующая  организация  должна  обеспечивать  подготовку  и
представление  в орган государственного регулирования безопасности при
использовании  атомной  энергии  и в орган государственного управления
использованием  атомной  энергии  периодических  отчетов  о  состоянии
безопасности   объекта   ЯТЦ.   Требования   к  составу  и  содержанию
периодических  отчетов,  а  также  к  периодичности  их  представления
устанавливаются  органом  государственного  регулирования безопасности
при использовании атомной энергии.
     7.2.2.  Эксплуатирующая  организация  на  основании  документации
разработчиков  оборудования,  технологических  процессов  и проекта до
комплексного  опробования  систем  (элементов) обеспечивает разработку
эксплуатационной документации объекта ЯТЦ.
     Эксплуатационная документация должна содержать правила и основные
приемы  безопасной  эксплуатации,  общий  порядок выполнения операций,
связанных  с безопасностью, пределы и условия безопасной эксплуатации,
конкретные  указания  работникам  (персоналу) о способах ведения работ
при  нормальной  эксплуатации  и  нарушениях  нормальной эксплуатации,
включая  предаварийные  ситуации,  действия  работников (персонала) по
обеспечению безопасности при проектных и запроектных авариях.
     Эксплуатационная  документация  должна  быть  откорректирована по
результатам ввода в эксплуатацию объекта ЯТЦ.
     Предписываемые эксплуатационной документацией действия работников
(персонала)  по  обеспечению  безопасности при проектных и запроектных
авариях   должны   основываться  на  признаках  происходящих  событий,
состояний  технологического  оборудования  и  прогнозируемом  развитии
аварий.  Основанные  на  прогнозе  действия  должны быть направлены на
восстановление   функций   безопасности   и  ограничение  радиационных
последствий аварий.
     Порядок разработки эксплуатационной документации и внесения в нее
изменений  устанавливается эксплуатирующей организацией в соответствии
с требованиями нормативных документов.
     7.2.3.     Изменение    предусмотренных    проектом    и    (или)
эксплуатационной документацией объемов производства и (или) технологий
объекта ЯТЦ, перепрофилирование производства и (или) переход на сырье,
радиационные  характеристики  которого  могут повлиять на радиационную
обстановку  на  объекте  ЯТЦ, должны осуществляться только при наличии
соответствующего обоснования безопасности, отражаемого в ООБ ОЯТЦ.
     7.2.4. Эксплуатирующая организация должна обеспечивать проведение
планово-профилактических  и  (или)  капитальных  ремонтов оборудования
объекта ЯТЦ в соответствии с планами-графиками их проведения.
     7.2.5.  Для  поддержания  работоспособности  систем,  важных  для
безопасности,  и предотвращения опасных отказов в этих системах должны
проводиться их техническое обслуживание, ремонт, испытания и проверки.
     Указанные  работы выполняются по соответствующей эксплуатационной
документации,   программам  и  графикам,  разрабатываемым  в  порядке,
устанавливаемом  эксплуатирующей  организацией,  на  основе  проектных
требований, и должны документироваться.
     При   выводе  систем,  важных  для  безопасности,  в  техническое
обслуживание,  ремонт,  а  также  при  испытаниях  и  проверке  должны
соблюдаться установленные в эксплуатационной документации условия, при
которых обеспечивается безопасность.
     После   технического   обслуживания  и  ремонта  элементы  систем
безопасности  и сами системы должны проверяться на работоспособность и
соответствие проектным характеристикам с документированием результатов
проверки.
     7.2.6.  Системы  (элементы) объекта ЯТЦ, важные для безопасности,
должны   проходить,   как   правило,   прямую  и  полную  проверку  на
соответствие  проектным  показателям  при  вводе в эксплуатацию, после
ремонта и периодически в течение всего срока эксплуатации объекта ЯТЦ.
     Если  проведение  прямой  и (или) полной проверки невозможно, что
должно быть доказано в проекте, следует осуществлять косвенные и (или)
частичные проверки. Достаточность косвенной и (или) частичной проверки
должна быть обоснована в проекте.
     Необходимо  предусматривать  возможность  диагностики  (проверки)
состояния  систем  безопасности  и  важных  для безопасности элементов
нормальной  эксплуатации,  отнесенных  к классам безопасности 1 и 2, и
возможность проведения их представительных испытаний. При эксплуатации
техническое  обслуживание  и  проверки должны проводиться на основании
эксплуатационной   документации  при  соблюдении  условий  и  пределов
безопасной эксплуатации. Периодичность и допустимое время технического
обслуживания и проверок должны быть обоснованы в проекте.
     7.2.7.  Порядок  ведения,  хранения и пересмотра эксплуатационной
документации  устанавливается  эксплуатирующей  организацией  с учетом
требований нормативных документов.
     Эксплуатирующая    организация   должна   обеспечивать   хранение
проектной  документации  объекта  ЯТЦ,  исполнительной документации на
сооружение  объекта ЯТЦ, актов испытаний и исполнительной документации
на техническое обслуживание и ремонт систем (элементов) безопасности и
элементов,  важных для безопасности, отнесенных к классам безопасности
1 и 2, на объекте ЯТЦ на протяжении всего срока его эксплуатации.
     7.2.8.  Документированные сведения о нарушении пределов и условий
безопасности  эксплуатации  должны  храниться на объекте ЯТЦ в течение
двух  лет.  До  уничтожения  записей  результаты  должны  включаться в
периодические отчеты о состоянии безопасности объекта ЯТЦ, выпускаемые
эксплуатирующей организацией.
     Материалы  расследования  нарушений  в  работе объекта ЯТЦ должны
храниться  на  протяжении  всего  срока  его  эксплуатации  в порядке,
устанавливаемом эксплуатирующей организацией.
     7.2.9.  При  возникновении  предаварийной ситуации на объекте ЯТЦ
должны  быть  определены  и  устранены  ее  причины  и приняты меры по
восстановлению  нормальной  эксплуатации  объекта ЯТЦ. Технологический
процесс  на  объекте ЯТЦ должен быть прекращен, если пределы и условия
безопасной эксплуатации не могут быть соблюдены.
     7.2.10.    Испытания   на   объекте   ЯТЦ,   не   предусмотренные
эксплуатационной  документацией,  должны  проводиться  по программам и
методикам, содержащим меры по обеспечению безопасности этих испытаний.
Программы  и методики испытаний должны быть согласованы разработчиками
проекта и утверждены эксплуатирующей организацией.
     7.2.11.   Перед   вводом   в   эксплуатацию  объекта  ЯТЦ,  после
капитального  ремонта, реконструкции и (или) модернизации объекта ЯТЦ,
а   также   периодически   в   соответствии  с  требованиями  проекта,
нормативных   документов   и   эксплуатационной   документации  должна
проводиться    проверка    работоспособности    систем,   важных   для
безопасности.  Частота  и  объем  периодических  проверок  должны быть
установлены графиками.
     По  требованию органа государственного регулирования безопасности
при  использовании  атомной  энергии  могут  проводиться  внеочередные
проверки работоспособности систем, важных для безопасности.
     7.2.12.  С  целью  выявления дефектов конструкционных материалов,
выявления изменения их физико-механических свойств и структуры, оценки
состояния   конструкционных  материалов  оборудование  и  трубопроводы
систем,     важных     для     безопасности,    должны    подвергаться
предэксплуатационному,  периодическому  и внеочередному обследованию в
объеме, устанавливаемом в проекте и в эксплуатационной документации.
     Контроль  состояния  металла  систем, важных для безопасности, их
элементов  и  сварных  соединений  в процессе эксплуатации объекта ЯТЦ
должен  осуществляться  неразрушающими и (или) разрушающими методами в
соответствии с установленными графиками.
     7.2.13.  При эксплуатации объекта ЯТЦ эксплуатирующая организация
должна  в  установленном порядке обеспечивать сбор, обработку, анализ,
систематизацию  и  хранение  информации  об  отказах элементов систем,
важных   для   безопасности,   и   неправильных  действиях  работников
(персонала),   а   также   ее  оперативную  передачу  заинтересованным
организациям.
     7.2.14.  Нарушения  в  работе объекта ЯТЦ, включая аварии, должны
расследоваться  в  соответствии  с  требованиями  федеральных  норм  и
правил.  Эксплуатирующая  организация  должна  обеспечить разработку и
реализацию мер, направленных на предотвращение повторения нарушений по
одним и тем же причинам.
     Эксплуатирующая  организация  обеспечивает  передачу информации о
нарушениях  на  объекте  ЯТЦ  в  орган  государственного регулирования
безопасности  при  использовании  атомной  энергии  в  соответствии  с
требованиями федеральных норм и правил.
     Должен  быть  обеспечен  беспрепятственный  доступ представителей
органа  государственного  регулирования безопасности при использовании
атомной  энергии  к  документации,  содержащей  сведения  об указанных
нарушениях.
     7.2.15.  Эксплуатирующая  организация  должна  обеспечить  учет и
контроль  индивидуальных  доз облучения работников (персонала) объекта
ЯТЦ,   производственный   контроль   за   радиационной  безопасностью,
разработку  и  реализацию мероприятий по снижению облучения работников
(персонала) до разумно достижимого уровня.
     7.2.16.  Эксплуатирующая  организация  должна обеспечивать учет и
контроль  ядерных  материалов, радиоактивных веществ и РАО, установить
количество  и  границы  зон баланса ядерных материалов, ключевых точек
измерения  для  каждой  из  зон  баланса,  а  также  методы и средства
измерений,  применяемые  для  учета  и  контроля ядерных материалов, в
соответствии  с  требованиями  федеральных  норм  и  правил  и  других
нормативных документов.
     7.2.17.   С  целью  определения  объема  необходимых  технических
решений  и  организационных  мероприятий,  направленных  на  повышение
уровня  безопасности  эксплуатируемого  объекта  ЯТЦ,  эксплуатирующая
организация  должна  обеспечить проведение анализа текущего уровня его
безопасности.
     По результатам анализа должны проводиться все разумно практически
осуществимые  мероприятия,  направленные  на реализацию требований ОПБ
ОЯТЦ и других федеральных норм и правил.
     7.2.18.  При достижении объекта ЯТЦ назначенного (или 30-летнего)
срока  эксплуатации эксплуатирующая организация должна провести оценку
возможности  продолжения  эксплуатации  объекта  ЯТЦ  в соответствии с
требованиями федеральных норм и правил.

           7.3. Подбор и подготовка работников (персонала)

     7.3.1.  До  ввода  в  опытную эксплуатацию объект ЯТЦ должен быть
укомплектован    работниками    (персоналом),   имеющими   необходимую
квалификацию  и  допущенными в установленном порядке к самостоятельной
работе.
     7.3.2.  Подбор,  подготовку,  допуск  к  самостоятельной работе и
поддержание    квалификации    работников   (персонала)   обеспечивает
эксплуатирующая  организация.  Система подбора и подготовки работников
(персонала) объекта ЯТЦ должна быть направлена на достижение, контроль
и  поддержание  уровня  их  квалификации, необходимого для обеспечения
безопасной  эксплуатации  объекта  ЯТЦ,  а  также выполнения действий,
направленных на ослабление последствий аварий.
     Составным    элементом    содержания   подготовки   должно   быть
формирование культуры безопасности работников (персонала).
     7.3.3.  В системе подготовки работников (персонала) для отработки
практических  навыков  эксплуатации  объекта ЯТЦ должны использоваться
технические  средства  обучения.  Особое внимание должно обращаться на
отработку действий при отклонениях от нормальной эксплуатации, включая
аварии, и учет опыта прежних ошибок и аварий.

       7.4. Планы мероприятий по защите работников (персонала)
           и населения в случае аварии и управление аварией

     7.4.1. До первой загрузки ядерных делящихся материалов на объекте
ЯТЦ  I и II категории потенциальной радиационной опасности должны быть
разработаны   и  готовы  к  выполнению  планы  мероприятий  по  защите
работников  (персонала)  и  населения  в случае аварии на объекте ЯТЦ,
учитывающие  радиационные последствия аварий. Планы разрабатываются на
основе проектных характеристик и параметров объекта ЯТЦ, критериев для
принятия  решений  о  мерах  по  защите  населения  в случае аварии на
объекте  ЯТЦ  с учетом экономических, природных и иных характеристик и
особенностей территорий.
     До  первой  загрузки  ядерных  делящихся  материалов  должны быть
задействованы основные и дублирующие средства связи с соответствующими
органами   исполнительной   власти   Российской   Федерации,  органами
исполнительной   власти  субъектов  Российской  Федерации  и  органами
местного самоуправления.
     7.4.2.  Эксплуатирующая организация обеспечивает разработку плана
мероприятий  по  защите  работников  (персонала)  в  случае  аварии на
объекте   ЯТЦ.   План   должен  предусматривать  координацию  действий
эксплуатирующей   организации,   администрации  объекта  ЯТЦ,  органов
внутренних   дел,   государственной  противопожарной  службы,  органов
управления  по  делам  гражданской  обороны  и чрезвычайным ситуациям,
медицинских  учреждений,  органов  местного  самоуправления в пределах
площадки,  зоны  планирования защитных мероприятий и зоны планирования
защитных  мероприятий по обязательной эвакуации населения. Поддержание
постоянной  готовности и реализация плана возлагается на администрацию
объекта ЯТЦ.
     7.4.3.  План  мероприятий  по защите населения в случае аварии на
объекте  ЯТЦ  должен предусматривать координацию действий объектовых и
территориальных  сил органов управления по делам гражданской обороны и
чрезвычайным  ситуациям,  субъектов  Российской  Федерации  и  органов
местного самоуправления, а также министерств и ведомств, участвующих в
реализации  мероприятий  по  защите населения и ликвидации последствий
аварии.
     7.4.4.  Планами  мероприятий  по  защите работников (персонала) и
населения в случае аварии на объекте ЯТЦ должны быть четко установлены
уровни  аварийной  готовности и уровни вмешательства; определено, кто,
при  каких  условиях,  при  каких  средствах  связи, какие организации
оповещает   об  аварии  и  о  начале  выполнения  этих  планов.  Планы
мероприятий должны содержать:
     - прогноз   возможных   аварий  на  объекте  ЯТЦ  и  радиационной
обстановки при авариях;
     - критерии   для   принятия   решений   о   проведении   защитных
мероприятий;
     - перечень  организаций, с которыми осуществляется взаимодействие
при ликвидации аварии и ее последствий;
     - организацию аварийного радиационного контроля;
     - порядок введения плана в действие;
     - порядок оповещения и информирования персонала (населения);
     - действия работников (персонала) при аварии;
     - обязанности должностных лиц при проведении аварийных работ;
     - меры по защите персонала при проведении аварийных работ;
     - противопожарные мероприятия;
     - мероприятия по защите населения и окружающей среды;
     - мероприятия по оказанию медицинской помощи пострадавшим;
     - мероприятия  по  локализации  и  ликвидации  очагов  (участков)
радиоактивного загрязнения;
     - порядок   подготовки  и  тренировки  работников  (персонала)  к
действиям в случае аварии;
     - другие необходимые мероприятия по защите работников (персонала)
и населения в соответствии с требованиями нормативных документов.
     7.4.5.  Работники (персонал) объекта ЯТЦ должны быть подготовлены
к  действиям  при  проектных и запроектных авариях. В эксплуатационной
документации  объекта  ЯТЦ,  имеющего ядерно-опасные зоны, должны быть
определены  действия работников (персонала) в случае возникновения СЦР
и план ликвидации последствий аварий, связанных с возникновением СЦР.
     Действия  работников  (персонала)  при запроектных авариях должны
регламентироваться  специальными руководствами по управлению авариями,
разрабатываемыми  с учетом выполнения анализов проектных и запроектных
аварий.  Для  этих  действий  должны  использоваться любые имеющиеся в
работоспособном состоянии технические средства.
     7.4.6.  Для  подготовки  работников  (персонала)  к  действиям  в
аварийных  условиях должны систематически проводиться противоаварийные
тренировки.
     7.4.7.   Эксплуатирующая   организация   обеспечивает  разработку
методик  и  (или)  программ  подготовки  и проведения противоаварийных
тренировок  для  отработки действий в условиях аварий и организовывать
проведение указанных тренировок.

             8. Вывод из эксплуатации (закрытие) объектов
                      ядерного топливного цикла

     8.1.    Организационные    и    технические    мероприятия    при
проектировании,   сооружении   и   эксплуатации   объекта  ЯТЦ  должны
проводиться   с   учетом   его  предстоящего  вывода  из  эксплуатации
(закрытия).
     8.2.   Вывод   из  эксплуатации  (закрытие)  объекта  ЯТЦ  должен
проводиться   в  соответствии  с  программой  вывода  из  эксплуатации
(программой  закрытия)  и  проектом  вывода из эксплуатации (закрытия)
объекта ЯТЦ.
     8.3.   Выводу  из  эксплуатации  (закрытию)  объекта  ЯТЦ  должно
предшествовать  комплексное  инженерное  и  радиационное  обследование
объекта  ЯТЦ  комиссией,  назначаемой эксплуатирующей организацией. На
основе    материалов    обследования    эксплуатирующая    организация
обеспечивает  разработку  проекта  вывода  из  эксплуатации (закрытия)
объекта  ЯТЦ  и  подготавливает  отчет по обоснованию безопасности при
выводе из эксплуатации (закрытии) объекта ЯТЦ.
     8.4.  Объект  ЯТЦ,  остановленный  для  вывода  из  эксплуатации,
считается находящимся в эксплуатации до момента удаления из его систем
(элементов)  ядерных материалов. На этот период к нему сохраняются все
требования  как  к  эксплуатируемому  объекту  ЯТЦ.  Сокращение объема
технического  обслуживания,  сокращение  числа  работников (персонала)
должно  проводиться  с учетом требований безопасности, предусмотренных
проектом вывода из эксплуатации объекта ЯТЦ.

Страницы: 1  2  


Оглавление