О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИРГИЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ТРУДОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЕ ТРУДЯЩИХСЯ-МИГРАНТОВ ОТ 28 МАРТА 1996 Г. ПРОТОКОЛ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 22 сентября 2003 г. (СЗРФ 06-14 0304) Правительство Российской Федерации и Правительство Киргизской Республики, далее именуемые Сторонами, исходя из стремления народов обоих государств к сохранению и упрочению исторических традиционно дружественных связей и отношений добрососедства, желая создать благоприятные условия гражданам обоих государств для осуществления ими трудовой деятельности на территориях Российской Федерации и Киргизской Республики, для развития и углубления всесторонних отношений, стратегического партнерства и союзничества между двумя государствами, руководствуясь Декларацией о вечной дружбе, союзничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Киргизской Республикой от 27 июля 2000 г. и Бишкекской декларацией от 5 декабря 2002 г., в целях упрощения порядка осуществления трудовой деятельности граждан государств Сторон на территории друг друга, согласились о нижеследующем: Статья 1 Внести в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о трудовой деятельности и социальной защите трудящихся-мигрантов от 28 марта 1996 г. (далее - Соглашение) следующие изменения и дополнения: 1. В статье 2: - в пункте "а" слова "договор подряда" в соответствующем числе и падеже заменить словами "гражданско-правовой договор" в соответствующем числе и падеже; - в пункте "б" после слов "заключенного с работодателем принимающего государства -" слово "либо" исключить; - дополнить статью пунктом "в" следующего содержания: "в) на основе гражданско-правовых договоров о выполнении работ (услуг), заключенных трудящимися-мигрантами с заказчиками работ (услуг) принимающего государства, - на срок до 1 года с возможностью их продления на срок до 1 года.". 2. Абзацы второй и третий пункта 1 статьи 3 изложить в следующей редакции: "в Российской Федерации - Министерство внутренних дел Российской Федерации; в Киргизской Республике - Министерство иностранных дел Киргизской Республики.". 3. Статью 4 дополнить пунктом 3 следующего содержания: "3. Полномочные органы Сторон будут ежегодно осуществлять обмен информацией о работодателях и заказчиках работ (услуг), привлекающих трудящихся-мигрантов из государства другой Стороны, а также данными о численности и профессиональном составе привлеченных работников.". 4. В статье 5: - пункт 2 изложить в следующей редакции: "2. Въезд трудящегося-мигранта и членов его семьи на территорию принимающего государства, их пребывание и выезд из него осуществляются в соответствии с законодательством этого государства с учетом условий, предусмотренных Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Киргизской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимных безвизовых поездках граждан от 30 ноября 2000 г."; - дополнить статью пунктами 4-6 следующего содержания: "4. Работодатели или заказчики работ (услуг), привлекающие для трудовой деятельности на территории Российской Федерации трудящихся-мигрантов из числа граждан Киргизской Республики, освобождаются от предварительного внесения средств, необходимых для обеспечения их выезда из Российской Федерации по окончании срока трудовой деятельности в Российской Федерации. Оплата обратного выезда указанных трудящихся-мигрантов по окончании срока их трудовой деятельности в Российской Федерации осуществляется работодателем или заказчиком работ (услуг) и предусматривается в трудовом или гражданско-правовом договоре. 5. Порядок привлечения и использования на территории государств Сторон иностранных работников не распространяется на граждан государств Сторон, являющихся аккредитованными сотрудниками представительств юридических лиц государств Сторон, и членов их семей. 6. Государственная регистрация на территории принимающего государства граждан государств Сторон в качестве индивидуальных предпринимателей без образования юридического лица, намеренных осуществлять предпринимательскую деятельность в соответствии с установленным в принимающем государстве порядком привлечения и использования иностранных работников, производится независимо от срока их пребывания на его территории.". 5. Дополнить Соглашение статьями 13 и 14 следующего содержания: "Статья 13 Работники, привлекаемые для осуществления трудовой деятельности на территории принимающего государства, должны быть не моложе 18 лет. Статья 14 Стороны могут по взаимной договоренности вносить в настоящее Соглашение дополнения и изменения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.". Статья 2 Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящий Протокол остается в силе на период действия Соглашения. Совершено в г. Москве 22 сентября 2003 г. в двух экземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. Ратифицирован Федеральным Собранием (Федеральный закон от 3 января 2006 года N 3-ФЗ - Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, N 2, ст. 168). Протокол вступил в силу 26 января 2006 года. |