О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ МОНГОЛИИ ПРОТОКОЛ МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РФ 11 июля 2006 г. (Д) Министерство иностранных дел Российской Федерации и Министерство иностранных дел Монголии, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь принципами традиционного добрососедства, равноправного партнерства, взаимной выгоды, исходя из положений Договора о дружественных отношениях и сотрудничестве между Российской Федерацией и Монголией от 20 января 1993 года, желая всемерно содействовать дальнейшему развитию отношений между Россией и Монголией, продолжению активного политического диалога, повышению эффективности сотрудничества в торгово-экономической, научно-технической, экологической, культурной, гуманитарной и иных областях, укреплению его договорно-правовой базы, стремясь к расширению взаимодействия в области внешней политики, в частности, углубления сотрудничества по региональным делам, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны проводят на различных уровнях консультации по вопросам двусторонних отношений, а также международным и региональным проблемам. Статья 2 Стороны обмениваются информацией о социально-экономическом положении в своих государствах, деятельности на международной арене. Статья 3 Стороны информируют друг друга о ходе реализации заключенных российско-монгольских договоров, договоренностей, достигнутых на высшем и высоком уровнях, продолжают работу по обновлению и укреплению договорно-правовой базы двусторонних отношений. Статья 4 Стороны содействуют дальнейшему развитию торгового, экономического, технического сотрудничества на основе равенства и взаимной выгоды и в соответствии с международной практикой. Статья 5 Стороны оказывают содействие развитию приграничных связей, проводят регулярные консультации по вопросам взаимодействия сопредельных территорий, содействуют обмену делегациями субъектов Российской Федерации и аймаков Монголии. Статья 6 Стороны стимулируют расширение научных, культурных, гуманитарных контактов, проводят консультации по проблемам информационного сотрудничества. Статья 7 Стороны сотрудничают в архивной области и в пределах компетенции историко-архивных подразделений двух министерств продолжают регулярные тематические консультации. Статья 8 Стороны продолжают сотрудничать в области прав человека, обмениваются сведениями о судьбах граждан, незаконно репрессированных в 1930 - 40-е годы. Статья 9 Стороны способствуют защите законных прав и интересов граждан своих стран, совершенствуют консульское обслуживание и визовую работу. Статья 10 Стороны поддерживают и развивают постоянные рабочие контакты между соответствующими подразделениями внешнеполитических ведомств и посольствами обеих стран. Статья 11 Стороны сотрудничают в ООН, других международных организациях, на международных форумах, оказывают содействие развитию контактов между представителями двух стран в третьих странах и международных организациях. Статья 12 Стороны сотрудничают в подготовке и переподготовке кадров внешнеполитических служб обеих стран. Статья 13 Расходы, связанные с участием в предусмотренных настоящим Протоколом мероприятиях, несет направляющая Сторона. Статья 14 По согласию Сторон в настоящий Протокол могут быть внесены изменения и дополнения. Статья 15 Настоящий Протокол вступает в силу со дня его подписания и будет действовать в течение пяти лет. Если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие не менее чем за шесть месяцев до истечения указанного пятилетнего периода, его действие автоматически продлевается на следующие пять лет. Совершено в Улан-Баторе 11 июля 2006 года в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) |