ПРОТОКОЛ, КАСАЮЩИЙСЯ ИЗМЕНЕНИЯ СТАТЬИ 50A) КОНВЕНЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ПРОТОКОЛ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ 25 октября 1990 г. (СЗРФ 06-44 3010) АССАМБЛЕЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ, СОБРАВШИСЬ на свою двадцать восьмую (чрезвычайную) сессию в Монреале 25 октября 1990 года, ОТМЕТИВ, что большое количество Договаривающихся государств выражает желание увеличить число членов Совета в целях обеспечения лучшей сбалансированности за счет более широкого представительства Договаривающихся государств, СЧИТАЯ целесообразным увеличить число членов этого органа с тридцати трех до тридцати шести членов, СЧИТАЯ необходимым изменить с вышеуказанной целью Конвенцию о международной гражданской авиации, совершенную в Чикаго седьмого дня декабря 1944 года, 1. УТВЕРЖДАЕТ в соответствии с положениями пункта a) Статьи 94 вышеупомянутой Конвенции следующую предложенную поправку к указанной Конвенции: "В Статье 50 a) Конвенции изменить второе предложение, заменив "тридцати трех" на "тридцати шести"."; 2. УСТАНАВЛИВАЕТ в соответствии с положениями упомянутого пункта a) Статьи 94 названной Конвенции, что вышеупомянутая предложенная поправка вступает в силу после ее ратификации ста восемью Договаривающимися государствами; 3. ПОСТАНОВЛЯЕТ, чтобы Генеральный секретарь Международной организации гражданской авиации составил Протокол на русском, английском, испанском и французском языках, тексты которого являются равно аутентичными и включают вышеупомянутую поправку и излагаемые ниже положения: a) Протокол подписывается Председателем Ассамблеи и ее Генеральным секретарем; b) Протокол открыт для ратификации любым государством, которое ратифицировало упомянутую Конвенцию о международной гражданской авиации или присоединилось к ней; c) ратификационные грамоты сдаются на хранение Международной организации гражданской авиации; d) Протокол вступает в силу в отношении государств, которые ратифицировали его, и день сдачи на хранение сто восьмой ратификационной грамоты; e) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся государства о дате сдачи на хранение каждого документа о ратификации Протокола; f) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все государства - участники упомянутой Конвенции о дате вступления Протокола в силу; g) в отношении любого Договаривающегося государства, ратифицировавшего Протокол после вышеупомянутой даты, Протокол вступает в силу после сдачи его ратификационной грамоты на хранение Международной организации гражданской авиации. В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭТОГО, в соответствии с вышеуказанными действиями Ассамблеи, настоящий Протокол был составлен Генеральным секретарем Организации. В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО Председатель и Генеральный секретарь вышеупомянутой двадцать восьмой (чрезвычайной) сессии Ассамблеи Международной организации гражданской авиации, уполномоченные на то Ассамблеей, подписали настоящий Протокол. СОВЕРШЕНО в Монреале двадцать шестого дня октября месяца одна тысяча девятьсот девяностого года в виде одного документа на русском, английском, испанском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным. Настоящий Протокол остается на хранении в архивах Международной организации гражданской авиации, а заверенные копии его направляются Генеральным секретарем Организации всем государствам - участникам Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго седьмого дня декабря одна тысяча девятьсот сорок четвертого года. х х х Ратифицирован Федеральным Собранием (Федеральный закон от 3 июня 2005 года N 56-ФЗ - Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 23, ст. 2202). Протокол вступил в силу для Российской Федерации 16 августа 2005 года. |