МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ПОГРАНИЧНЫМ ВОПРОСАМ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 15 ноября 1994 г. (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, в дальнейшем именуемые Сторонами, руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права, в целях укрепления на российско-монгольской государственной границе атмосферы добрососедства, обеспечения ее надежной охраны и поддержания режима, согласились о нижеследующем: Статья 1 Пограничные войска Российской Федерации и Пограничные войска Монголии (далее - Пограничные войска) в целях недопущения незаконного пересечения российско-монгольской государственной границы (далее - государственная граница), предупреждения и пресечения других противоправных действий на государственной границе, дальнейшего развития равноправных отношений будут сотрудничать по следующим направлениям: регулярный обмен информацией, представляющей взаимный интерес; осуществление скоординированных совместных мероприятий по охране государственной границы и поддержанию ее режима; оперативное обеспечение охраны государственной границы; осуществление взаимодействия по вопросам пограничного контроля лиц, транспортных средств и грузов, следующих через государственную границу; осуществление согласованных мер по пресечению противоправной деятельности отдельных лиц и преступных групп на государственной границе; предупреждение конфликтных ситуаций на государственной границе; обмен опытом охраны государственной границы и подготовки пограничных войск. Статья 2 Полномочными органами по выполнению данного Соглашения являются соответственно с Российской Стороны - Федеральная пограничная служба Российской Федерации, с Монгольской Стороны - Управление пограничных войск Монголии. Статья 3 Пограничные войска будут обмениваться информацией по обстановке на государственной границе, открытыми законодательными и нормативными актами по вопросам охраны государственной границы и функционирования Пограничных войск. Информация, документы, методики и другие информационные материалы, полученные в процессе обмена, не могут быть переданы третьей стороне без письменного согласия Стороны, от которой они были получены. Обмен информацией будет осуществляться безвозмездно. Порядок обмена информацией и перечень сведений, по которым осуществляется взаимный обмен информацией, определяется отдельным Протоколом между Федеральной пограничной службой Российской Федерации и Управлением пограничных войск Монголии. Статья 4 Пограничные войска будут осуществлять согласованные мероприятия по охране государственной границы и поддержанию ее режима. Они будут координировать усилия по: охране направлений, активно используемых нарушителями государственной границы; розыску преступников и иных лиц, намеревающихся нарушить государственную границу; поиску нарушителей государственной границы и их передаче; проведению мероприятий на государственной границе в случае стихийных бедствий, эпидемий и эпизоотий; обеспечению инженерно-технических и связанных с ними других работ на государственной границе; отработке отдельных элементов технологического процесса пограничного контроля в пунктах пропуска через государственную границу. Статья 5 Пограничные войска в пределах своей компетенции во взаимодействии с соответствующими органами будут осуществлять согласованные мероприятия на государственной границе по пресечению терроризма, незаконного перемещения оружия, наркотиков и иных предметов контрабанды, а также других видов преступлений. Статья 6 Пограничные войска будут осуществлять обмен опытом охраны государственной границы и подготовки войск по следующим направлениям: организация охраны государственной границы в различных условиях обстановки и поиска нарушителей государственной границы; применение технических средств и служебных животных в охране государственной границы; организация подготовки личного состава, обучения и воспитания различных категорий военнослужащих. Статья 7 Российская Сторона на договорной основе будет оказывать помощь Монгольской Стороне в подготовке офицерских кадров для пограничных войск Монголии. Порядок и условия подготовки кадров определяются отдельным Протоколом. Статья 8 Сотрудничество по вопросам оперативного обеспечения охраны государственной границы будет осуществляться между Федеральной пограничной службой Российской Федерации и Центральным разведывательным управлением Монголии. Порядок сотрудничества и взаимодействия по этим вопросам определяется отдельным соглашением. Стороны будут сотрудничать в вопросах материально-технического обеспечения пограничных войск в соответствии с отдельным соглашением. Статья 9 В целях решения конкретных вопросов взаимодействия, дальнейшего развития сотрудничества Пограничные войска будут обмениваться делегациями, проводить встречи на центральном и региональном уровнях. Условия и порядок проведения встреч будет определен отдельным протоколом. Состав делегаций, конкретные сроки встреч, вопросы предстоящих консультаций согласовываются в рабочем порядке, как правило, не позднее чем за месяц до начала встречи. Расходы, связанные с пребыванием делегаций, за исключением международных транспортных, будут производиться за счет принимающей Стороны. Статья 10 Настоящее Соглашение не регулирует вопросы, касающиеся определения, установления и изменения прохождения линии государственной границы. Статья 11 По взаимному письменному согласованию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения. Статья 12 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать в течение пяти лет. Его действие будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон письменно, но не позднее чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего периода, не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Совершено в Москве 15 ноября 1994 г. в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) |