ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРОВ КОНТАКТНОЙ СЕТИ. Инструкция. Министерство путей сообщения РФ (МПС России). 15.06.00 ЦЭ-761

Оглавление


Страницы: 1  2  3  4  



         ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРОВ КОНТАКТНОЙ СЕТИ

                              ИНСТРУКЦИЯ

                   МИНИСТЕРСТВО ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ РФ

                           15 июня 2000 г.
                              N ЦЭ-761

                                 (Д)


                                                             УТВЕРЖДАЮ
                                                  Заместитель Министра
                                                       путей сообщения
                                                  Российской Федерации
                                                           А.С.МИШАРИН
                                                  от 15 июня 2000 года
                                                              N ЦЭ-761

                                                           Согласовано
                                              Заместитель Руководителя
                                                      Госэнергонадзора
                                                   Минтопэнерго России
                                                          В.Н.БЕЛОУСОВ
                                                     18 июня 1999 года

                                                   Главный технический
                                        инспектор труда ЦК Российского
                                           профсоюза железнодорожников
                                             и транспортных строителей
                                                          В.Ф.ЛУКОШКИН
                                                     9 марта 2000 года

                                                Заместитель Начальника
                                                 Управления заработной
                                                  платы и охраны труда
                                                        Н.А.ЩЕРБАТЕНКО

                                                Заместитель Начальника
                                            Управления военизированной
                                            охраны - Главный инспектор
                                                     пожарного надзора
                                         на железнодорожном транспорте
                                                           В.П.АКСЮТИН

                          1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

     1.1.   Настоящая  Инструкция  устанавливает  основные  требования
безопасности   для   электромонтеров   контактной   сети   и  является
обязательной   при   техническом  обслуживании,  ремонте  и  испытании
следующих действующих электроустановок железнодорожного транспорта:
     контактной  сети постоянного и переменного тока напряжением 3; 25
и 2 х 25 кВ, в том числе и устройств станций стыкования;
     ВЛ  всех  напряжений  (в  том  числе линий ДПР), расположенных на
поддерживающих конструкциях контактной сети и отдельно стоящих опорах;
     ТП, подключенных к ВЛ;
     КЛ,  относящихся  к  перечисленным  выше линиям электропередачи и
станциям стыкования;
     волноводов,   проводов   защиты  контактной  сети  при  различных
способах заземления опор;
     проводов электрорепеллентных защит;
     осветительных  электроустановок,  находящихся  на опорах, жестких
поперечинах.
     1.2.  В  зависимости  от  местных  условий  могут разрабатываться
дополнительные  местные  инструкции по безопасности. Эти инструкции не
должны  противоречить  настоящей Инструкции. Дополнительные инструкции
должны  быть  согласованы  с  технической инспекцией труда Российского
профсоюза  железнодорожников  и  транспортных  строителей  на железной
дороге   (отделении)   и   утверждены   руководством  железной  дороги
(отделения).
     1.3.  Настоящую  Инструкцию,  а  также разработанные на ее основе
местные   инструкции,   обязаны   знать  и  выполнять  электромонтеры,
обслуживающие   перечисленные   в   пункте  1.1  настоящей  Инструкции
электроустановки       (кроме      раздела      13),      а      также
административно-технический    персонал,    руководящий    техническим
обслуживанием  и  ремонтом  контактной  сети,  ВЛ  и  связанного с ней
оборудования.
     Электромонтеры,  назначаемые производителями работ, обязаны знать
дополнительно раздел 13 настоящей Инструкции.
     1.4.  Сокращения  и термины, используемые в настоящей Инструкции,
приведены в Приложении 1 к настоящей Инструкции.

                   2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

     2.1.   Большая   часть   работ   выполняется   на   высоте.   Для
предотвращения   падения  с  высоты  необходимо  применять  страхующие
приспособления.
     2.2.  При выполнении работ в электроустановках должны применяться
исправные и испытанные средства защиты. Работающая бригада должна быть
ограждена сигналистами по указанию производителя работ. В тех случаях,
когда  работа выполняется со снятием напряжения, нужно помнить, что на
участках,   электрифицированных   на   переменном   токе,  в  проводах
контактной  сети  и  ВЛ  возникает  опасное  для  жизни  наведенное от
соседних  путей  напряжение. Только на отключенной и заземленной линии
можно  работать  без  применения изолирующих средств (рис. 1 - здесь и
далее рисунки не приводятся).
     2.3.  К работам в электроустановках допускаются лица не моложе 18
лет,   прошедшие   медицинский   осмотр,   производственное   обучение
безопасным методам труда, сдавшие экзамены в квалификационной комиссии
и  имеющие  удостоверение  о  проверке  знаний  по электробезопасности
(Приложение 2 к настоящей Инструкции).
     2.4. При нахождении на работе электромонтер обязан иметь при себе
удостоверение о проверке знаний с талоном предупреждения и предъявлять
их по первому требованию лицам, осуществляющим контроль за выполнением
требований безопасности.
     Талон-предупреждение     может    быть    изъят    у    работника
административно-техническим  персоналом  за  нарушение  им  требований
безопасности.    Проверка    знаний    у   работника   после   изъятия
талона-предупреждения  для  выдачи  очередного  талона  производится в
двухнедельный срок в объеме нарушенных разделов настоящей Инструкции.
     2.5.  Электромонтер должен быть обеспечен по установленным нормам
спецодеждой,  спецобувью,  а  также исправными испытанными защитными и
монтажными средствами, сигнальными принадлежностями.
     2.6.   Ответственными   за   безопасность  при  выполнении  работ
являются:
     лицо,  выдающее  наряд  или отдающее распоряжение на производство
работ;
     дежурный ЭЧЦ, выдающий приказ на производство работ;
     ответственный руководитель работ;
     производитель работ;
     наблюдающий;
     члены бригады.
     Производитель  работ  осуществляет  надзор за работающими и несет
ответственность  за  безопасность членов бригады в процессе выполнения
работ.  Все  технологические  операции, в том числе перемещения членов
бригады на месте работы, должны осуществляться только по его команде.
     Наблюдающий  несет  ответственность  за безопасность работающих и
соблюдение  ими требований инструкций по безопасному выполнению работ.
При  назначении  наблюдающим  электромонтер  обязан  вести неотступный
надзор  за  прикрепленными  работающими,  требуя от них выполнения мер
безопасности.
     Каждый   член   бригады   отвечает  за  соблюдение  им  настоящей
Инструкции  и  местных  инструкций,  а  также указаний, получаемых при
инструктаже.
     Он  должен  принимать  необходимые  меры  в случае, если им будет
замечено  нарушение,  допущенное  другими  членами бригады. В процессе
работы  член бригады должен выполнять указания производителя работ или
наблюдающего.
     2.7.  Опасные  места,  а  также указатели, постоянные и временные
сигнальные  знаки,  ручные  сигналы,  применяемые  на контактной сети,
приведены в Приложениях 3 и 4 настоящей Инструкции.

     3. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ И ПОЛЬЗОВАНИЮ СРЕДСТВАМИ ЗАЩИТЫ,
         СИГНАЛЬНЫМИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ, ПОДЪЕМНЫМИ МЕХАНИЗМАМИ
                    И МОНТАЖНЫМИ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ

     3.1.  Перед  выездом  на работу, а также непосредственно перед ее
выполнением  путем  внешнего  осмотра  следует убедиться в исправности
применяемых  средств  защиты,  сигнальных  принадлежностей,  подъемных
механизмов и монтажного приспособления.
     Если  выявлены  какие-либо  недостатки, то о них следует сразу же
сообщить производителю работ или начальнику ЭЧК.
     Запрещено   применять   для  работы  средства  защиты,  подъемные
механизмы и монтажные приспособления:
     не  соответствующие  напряжению электроустановки или механической
нагрузке;
     без клейма испытания или с просроченной датой испытания;
     с поврежденной или загрязненной изолирующей частью;
     с  надрывом  канатов  полиспастных  блоков, канатов КТП-П, ручных
лебедок, талей или струбцин;
     с  надрывом  медных жил тросов заземляющих или шунтирующих штанг,
шунтирующих  перемычек  (более  5%  общего  сечения жил), с нарушением
(ослаблением)   контактов  этих  тросов  в  местах  присоединения  или
наличием скруток;
     с  трещинами  в  несущих элементах стяжных муфт, крюковых клемм и
натяжных зажимов, крюках полиспастных блоков;
     без   блокировки   или  с  неисправной  блокировкой  безопасности
заземляющей  штанги  (кроме  заземляющих  штанг,  закрепленных за раму
автомотрисы  (дрезины)),  нарушением  работы  пружины,  ее башмака или
пружины контактной головки;
     с  надрывами  или  повреждениями  на предохранительном поясе, его
цепи (стропе), карабине или застежке.
     Запрещается   применять   пояса   со   сломанной  или  ослабевшей
запирающей пружиной замка карабина, с неисправным замком, с карабином,
имеющим заедание.
     Запрещается  применять средства защиты и монтажные приспособления
с  преднамеренно  измененной  конструкцией, не прошедшей утверждения в
установленном порядке.
     3.2.  Все электромонтеры (кроме сигналистов) в зоне работы должны
быть  в  защитных  касках.  В  зимнее время рекомендуется пользоваться
каской  с  утеплителем  или  теплозащитным  шлемом  со звукопроводными
вставками.
     3.3.  Все  электромонтеры (включая сигналистов) при нахождении на
железнодорожных  путях  должны  носить  сигнальные  жилеты или рабочие
костюмы с сигнальной вставкой.
     3.4.  Средства  защиты,  сигнальные  принадлежности  и  монтажные
приспособления   следует   оберегать  от  механических  повреждений  и
воздействий агрессивной среды (бензина, масла, кислот и др.).
     3.5.  Меры  безопасности  при  работе  с  ручным  инструментом  и
монтажными  приспособлениями,  при  работе  с  мегаомметром,  а  также
плакаты  и  знаки  безопасности  приведены  в  Приложениях  5,  6, 7 к
настоящей Инструкции.

     4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАХОЖДЕНИИ НА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПУТЯХ

     4.1.  При  проходе  вдоль  путей  на  перегоне одному или группой
электромонтерам  следует  идти  в  стороне  от пути или по обочине; на
станции идти по установленному для данной станции маршруту прохода или
по  обочине  пути,  посередине  наиболее широкого междупутья, при этом
надо  следить  за  движущимися  поездами,  маневрирующими  составами и
локомотивами.
     Если  работник  оказался  между  движущимися  по  соседним  путям
поездами,  то ему, по возможности, нужно сесть или лечь на землю вдоль
пути. При переходе через пути следует сначала посмотреть в обе стороны
и  убедиться  в  том,  что  к месту перехода не приближается подвижной
состав  (локомотивы,  вагоны,  автодрезины  и  т.п.).  Переходить пути
следует  под  прямым  углом;  при  этом  нельзя становиться на головку
рельса, между остряком и рамным рельсом стрелочного перевода.
     При  следовании группой необходимо идти по одному, друг за другом
или  по  два  человека в ряд под наблюдением руководителя, не допуская
отставания и движения толпой.
     При  переходе  через  путь,  занятый  стоящим подвижным составом,
следует пользоваться переходными площадками вагонов или обойти состав.
     Запрещается   подлезать   под   вагонами   или   автосцепками   и
протаскивать   под   ними   инструмент,   монтажные  приспособления  и
материалы.   Прежде   чем  сойти  с  площадки  вагона  на  междупутье,
необходимо  убедиться  в  исправности  подножек  и поручней, а также в
отсутствии  движущихся  по  смежному  пути  локомотивов и вагонов; при
сходе  с  площадки  следует держаться за поручни, располагаясь лицом к
вагону.
     Запрещается   переходить   через   пути   перед   приближающимися
локомотивами, вагонами, автодрезинами и другим подвижным составом.
     При  обходе  группы  вагонов  или  локомотивов, стоящих на путях,
следует  переходить путь на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона
или   локомотива   и  проходить  между  расцепленными  вагонами,  если
расстояние между ними не менее 10 м. При этом следует убедиться в том,
что  по соседнему пути не движется поезд, маневровый состав, одиночный
локомотив или отцеп.
     4.2.  Не  разрешается  садиться на рельсы, концы шпал, балластную
призму,  дроссель-трансформатор,  а  также  любые  другие  устройства,
расположенные как в пределах, так и вблизи габарита подвижного состава
(рис. 2).
     4.3.  Если  нет  возможности  пройти  в  стороне  от  пути или по
обочине,  то  допускается  проход  по  пути  с  соблюдением  следующих
требований.
     На   двухпутных   участках  необходимо  идти  навстречу  движению
поездов.   При   движении   группой  впереди  должен  идти  специально
выделенный работник, ограждая группу развернутым красным флагом (ночью
фонарем   с   красным   огнем);   в   конце  группу  должен  ограждать
производитель работ в указанном выше порядке.
     Не менее чем за 400 м до приближающегося поезда следует отойти на
обочину  на  расстояние  (L)  не  менее  2  м  от  крайнего рельса при
установленной  скорости движения до 120 км/ч, 4 м - от 121 до 160 км/ч
и 5 м - от 161 до 200 км/ч (рис. 2).
     Если   по   пути   идут   в   рабочем   положении   путеукладчик,
электробалластер,   уборочная  машина,  рельсошлифовальный  поезд  или
другие  путевые  машины  тяжелого типа, то отходить от крайнего рельса
следует  на  расстояние  не  менее  5  м;  если идет путевой струг, то
отходить  нужно  на  расстояние  не  менее  10  м,  а  если однопутный
снегоочиститель, - то не менее чем на 25 м.
     4.4.  При плохой видимости, в крутых кривых, глубоких выемках, во
время  тумана  или  метели,  а  также в случаях, когда нет возможности
двигаться  по  обочине  пути,  обходы  с  осмотром контактной сети, ВЛ
необходимо  осуществлять  в  2  лица в порядке, указанном в пункте 4.3
настоящей  Инструкции.  При  этом  один  из  работников  должен идти с
развернутым красным флагом и следить за приближающимися поездами.
     Осмотр ВЛ и связанного с ней оборудования при наличии однофазного
замыкания   на   землю,   а  также  отыскание  места  замыкания  путем
поочередного  отключения  разъединителей  необходимо производить в два
лица.
     4.5.  Перед началом прохода по железнодорожному мосту или тоннелю
необходимо убедиться в том, что к нему не приближается поезд.
     По  мостам  и  тоннелям  длиной  менее 50 м разрешается проходить
только тогда, когда не видно приближающегося поезда.
     На  мостах  и  тоннелях  длиной более 50 м при приближении поезда
необходимо укрываться на специальных площадках или в нишах-укрытиях.
     4.6.  При  подъеме  на  автодрезину  или  автомотрису  необходимо
убедиться  в  исправности  подножек  и поручней и подниматься, держась
обеими  руками за поручни. Сходить с автодрезины или автомотрисы можно
только  после  полной  остановки,  держась  обеими руками за поручни и
находясь лицом к автомотрисе и автодрезине, предварительно внимательно
осмотрев  место  остановки.  Запрещается  сходить  с  автодрезины  или
автомотрисы со стороны проходящего поезда.

                 5. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ
             ПРОВИСАЮЩИХ ИЛИ ОБОРВАННЫХ ПРОВОДОВ И ДРУГИХ
                     ПОВРЕЖДЕНИЙ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК

     5.1.  Любые  провисающие  или  оборванные  и  лежащие  на  земле,
балластной призме или шпалах провода представляют опасность для жизни.
Их следует считать находящимися под напряжением. Нельзя приближаться к
ним  на  расстояние  менее  8  м,  а также допускать приближения к ним
посторонних лиц (рис. 3).
     Следует принять все необходимые меры к ограждению опасного места.
     Необходимо  сообщить  о  случившемся  в  ЭЧК или, пользуясь любым
видом связи, ЭЧЦ и далее действовать по их указаниям.
     5.2.  Электромонтер,  оказавшийся  на  расстоянии  менее  8  м от
лежащих  на земле оборванных проводов, должен выходить из опасной зоны
мелкими шагами, не превышающими длину стопы.
     5.3.   Все   работы   по   ликвидации   обнаруженных  повреждений
электроустановок  должны  выполняться  с  соблюдением  всех требований
настоящей Инструкции.

                         6. РАБОТЫ НА ВЫСОТЕ

     6.1.  Работами  на  высоте  считаются  все  работы, выполняемые с
подъемом от уровня земли до ног работающего на высоту 1 м и более. Эти
работы  могут  быть  отнесены  к различным категориям в зависимости от
конкретных условий.
     6.2. Запрещено подниматься на деревянную опору без проверки ее на
загнивание.
     Перед подъемом на опоры, на поддерживающие конструкции и провода,
электромонтер  должен  визуально  проверить  их исправное состояние, а
также  наличие заземления. Искровой промежуток или диодный заземлитель
необходимо предварительно закоротить шунтирующей перемычкой (рис. 4).
     6.3.  Подъем должен осуществляться с полевой стороны опоры, а при
наличии на опоре проводов контактной сети и ВЛ - с боковых сторон.
     6.4.  Работу  следует  выполнять с применением предохранительного
пояса.   Крепиться  карабином  или  стропом  предохранительного  пояса
необходимо   за   опору,  ригель,  тросы,  провода  и  другие  надежно
закрепленные  конструкции.  При  этом  закрепляться следует так, чтобы
исключалась   возможность   приближения  работающего,  даже  в  случае
падения,  к  опасным  элементам  на  расстояние  менее  установленного
категорией  работы.  При  закреплении карабином на полную длину стропа
точка  закрепления должна находиться не ниже уровня груди работающего.
При  инструктаже  и  во время работы руководитель работ должен заранее
указывать   электромонтеру   места  закрепления  карабина  или  стропа
предохранительного пояса.
     6.5.  Расстегивать карабин для крепления его на новом месте можно
только  тогда, когда есть надежная опора в 3 точках, т.е. для двух ног
и руки.
     Запрещено  снимать  предохранительный  пояс  до полного спуска на
землю.
     6.6.  Работу  следует  выполнять в тщательно заправленной одежде.
Подошвы  обуви  должны  обеспечивать надежное сцепление (не скользить)
при передвижении по конструкциям, ступеням лестниц.
     6.7.  Запрещается  работать  одновременно  в нескольких ярусах по
одной  вертикали,  а  также  находиться  на  земле непосредственно под
работающими.
     Лица,    которым    в   случае   производственной   необходимости
кратковременно приходится находиться непосредственно под работающим на
высоте, должны соблюдать особую осторожность.
     6.8.  Запрещается  бросать  инструмент  или материалы работающему
наверху.  Их  следует  подавать, поднимаясь по лестнице, или с помощью
веревки.
     6.9.  Подавать  наверх  и  спускать вниз приспособления, детали и
конструкции  массой  до 25 кг разрешается при помощи "удочки", а свыше
25  кг  -  полиспастом.  Во  избежание раскачивания поднимаемого груза
работник,  находящийся  внизу,  должен оттягивать его свободным концом
веревки.
     Запрещено закреплять веревки, предназначенные для подъема грузов,
непосредственно к работающему на высоте.
     6.10.  Во  время подъема конструкций полиспастами, веревкой через
монтажный  ролик работающий наверху должен находиться выше поднимаемой
конструкции  (в  том  числе при выводе консоли, кронштейна в проектное
положение).  Он  должен  быть  закреплен  предохранительным  поясом за
опору.
     6.11.   Выходить   на  поднимаемую  конструкцию,  подвешенную  на
полиспастах,  для исправления дефектов строповки, раскручивания обоймы
полиспастов,   устранения   зацепов   за   провода   запрещается.  Для
исправления  дефектов  и  неполадок  конструкцию  следует  опустить  в
исходное   положение,   устранить  дефекты  и  неполадки,  после  чего
возобновить подъем.
     6.12.  Для  подъема  на  опору  могут  использоваться специальные
когти,  лазы,  а  также  лестницы. Перед подъемом с помощью когтей или
лазов    следует   надежно   закрепить   их   на   ногах   и   стропом
предохранительного пояса охватить стойку опоры. Перемещать строп вдоль
опоры   следует   при   соблюдении  требований  пункта  6.5  настоящей
Инструкции.
     При работе когти или лазы необходимо устанавливать так, чтобы они
были  нагружены  равномерно. Если лазы или когти являются единственным
средством  подъема  на  опору,  то в бригаде их должно быть не менее 2
комплектов.
     В бригаде должно быть не менее 2 предохранительных поясов.

               7. ПРОИЗВОДСТВО ОПЕРАТИВНЫХ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЙ

     7.1.   Включение  или  отключение  разъединителей  (переключения)
выполняется  без  наряда  единолично электромонтером с группой не ниже
III  по  приказу  ЭЧЦ  (Приложение  8  к  настоящей  Инструкции).  При
получении  приказа  следует  повторить его содержание. Если содержание
приказа не ясно, необходимо запросить от ЭЧЦ разъяснение.
     Правильно   повторенный   приказ   ЭЧЦ  должен  утвердить  словом
"утверждаю" с указанием времени и своей фамилии.
     Приказ, не утвержденный ЭЧЦ, исполнению не подлежит.
     7.2. О выполнении переключения дается уведомление ЭЧЦ (Приложение
8  к  настоящей Инструкции). Приняв его, ЭЧЦ называет порядковый номер
уведомления, время и свою фамилию.
     7.3.  В аварийных ситуациях, не терпящих промедления (при обрывах
проводов,  пожаре  и  других  случаях,  угрожающих  жизни  людей), без
приказа разрешается отключить разъединители и уведомить об этом ЭЧЦ.
     7.4. При переключении разъединителя с ручным приводом необходимо:
     убедиться  по  надписи на приводе в соответствии его наименования
указанному в приказе;
     убедиться  в  наличии  и  исправности заземления привода, а также
осмотром с земли в исправности и исходном положении разъединителя;
     надеть   диэлектрические   перчатки,   открыть  замок,  выполнить
переключение и закрыть замок привода;
     осмотром с земли убедиться в выполнении переключения по положению
ножей разъединителя, после чего дать уведомление ЭЧЦ.
     7.5.  При  дистанционном  переключении  разъединителей с моторным
приводом необходимо:
     убедиться в соответствии наименования разъединителя на пульте его
названию в приказе ЭЧЦ;
     внешним   осмотром   проверить   исправность   заземления  пульта
управления и по загоранию сигнальной лампы убедиться в наличии питания
цепей управления;
     убедиться  по  цвету  сигнальной  лампы  в соответствии исходного
положения   разъединителя   указанному   в   приказе  ЭЧЦ  (зеленый  -
разъединитель  отключен,  красный - разъединитель включен) и выполнить
переключение;
     убедиться   по   загоранию  соответствующей  сигнальной  лампы  в
состоявшемся  переключении,  вывесить  на  переключатель положения или
кнопки  управления  пульта запрещающие плакаты "Не включать. Работа на
линии"   в   количестве,   указанном  ЭЧЦ,  после  чего  передать  ЭЧЦ
уведомление.

            8. ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ И ТЕХНИЧЕСКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ,
                ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОТАЮЩИХ

                         8.1. Категории работ

     8.1.1.  В  отношении  мер  безопасности  работы подразделяются на
выполняемые:
     со снятием напряжения и заземлением;
     под напряжением (на контактной сети);
     вблизи частей, находящихся под напряжением;
     вдали от частей, находящихся под напряжением.
     8.1.2.  При выполнении работы со снятием напряжения и заземлением
в  зоне (месте) ее выполнения должно быть снято напряжение и заземлены
те провода и устройства, на которых будет выполняться эта работа (рис.
5).
     Приближение самого работника или через инструмент, приспособление
к проводам (в том числе и по поддерживающим конструкциям), находящимся
под   рабочим  или  наведенным  напряжением,  а  также  к  нейтральным
элементам  на  расстояние  менее  0,8  м  запрещено.  Если  в процессе
выполнения  работы  на  отключенных  и заземленных проводах необходимо
приблизиться к нейтральным элементам, то они должны быть заземлены.
     8.1.3.   При   выполнении   работы   под  напряжением  провода  и
оборудование   в   зоне  (месте)  работы  находятся  под  рабочим  или
наведенным  напряжением. Безопасность работающих должна обеспечиваться
применением  средств  защиты  (изолирующие  вышки, изолирующие рабочие
площадки дрезин и автомотрис, изолирующие штанги и др.) и специальными
мерами  (завешивание  стационарных  и  переносных  шунтирующих  штанг,
шунтирующих перемычек и др.) (рис. 6).
     Приближение  к  заземленным  и  нейтральным  частям на расстояние
менее 0,8 м запрещено.
     8.1.4.  При  выполнении  работы  вблизи  частей,  находящихся под
напряжением,  работающему,  расположенному  в  зоне  (месте) работы на
постоянно  заземленной  конструкции,  по  условиям  работы  необходимо
приближаться  самому  или  через  неизолированный инструмент к опасным
элементам  (в  том  числе к проводам осветительной сети) на расстояние
менее  2  м. Приближение к опасным элементам на расстояние менее 0,8 м
запрещено (рис. 7).
     8.1.5.  При  выполнении  работы  вдали от частей, находящихся под
напряжением,  работающему  в  зоне  (месте)  работы  нет  надобности и
запрещено,  работая  на  земле  или постоянно заземленной конструкции,
приближаться к опасным элементам на расстояние менее 2 м (рис. 8).
     8.1.6.  При  выполнении комбинированных работ требуется соблюдать
организационные   и   технические   меры,  соответствующие  каждой  из
категорий, входящих в эту работу.

               8.2. Общие меры безопасности работающих
                    при различных категориях работ

     8.2.1.   При   всех  категориях  работ,  во  избежание  поражения
электрическим    током,    следует    выполнять    основное    правило
электробезопасности:
     все  элементы  (части)  контактной  сети,  ВЛ  и связанного с нею
оборудования  на  месте работы, монтажное приспособление, конструкция,
на  которой  находится  сам  работающий,  должны  находиться под одним
потенциалом, для чего они электрически (металлически) соединяются друг
с  другом  заземляющими  или  шунтирующими  штангами, разъединителями,
шунтирующими  перемычками  и  т.д.  Перед  началом,  а  также во время
работы,   прежде  чем  коснуться  элемента  (провода,  троса,  шлейфа,
врезного   изолятора  и  т.п.),  не  имеющего  металлической  связи  с
монтажным  приспособлением  или  конструкцией,  на  которой  находится
работающий, необходимо завесить на него шунтирующую штангу, установить
при необходимости перемычку и только после этого выполнять работу.
     8.2.2.  До  начала  работ  всех  категорий  необходимо  отчетливо
представлять,    в   каких   опасных   сочетаниях   могут   находиться
разнопотенциальные  элементы и какие соответствующие меры безопасности
необходимо     выполнять     для    соблюдения    основного    правила
электробезопасности.   Примеры   выполнения   этого  правила  с  целью
обеспечения   однопотенциальных   условий  в  зоне  (месте)  работы  в
зависимости от ее категории приведены в таблице 1 (не приводится).
     8.2.3.  По  распоряжению без права подъема на высоту более 3 м от
уровня земли (платформы) до ног работающего выполняются следующие виды
работ:
     обход   с  осмотром  контактной  сети,  ВЛ  и  связанного  с  нею
оборудования, волноводов и других линий;
     обход с осмотром электротяговой рельсовой цепи;
     объезд  с  осмотром  контактной  сети,  ВЛ  и  связанного  с  нею
оборудования, волноводов и других линий;
     осмотр и замер габарита опор;
     осмотр переходов линий электропередачи через контактную сеть;
     осмотр оборудования пунктов группировки;
     осмотр заградительных щитов (вертикальных).
     8.2.4.  При  работах со снятием напряжения и заземлением, а также
вблизи частей, находящихся под напряжением, запрещено:
     работать в согнутом положении, если расстояние от работающего при
его выпрямлении до электроопасных элементов окажется менее 0,8 м;
     работать  при  наличии  электроопасных элементов с двух сторон на
расстоянии менее 2 м от работающего;
     работать над электроопасными элементами, не имеющими ограждений;
     выполнять   работы   на   расстоянии   менее   20,0  м  от  места
секционирования   (секционные  изоляторы,  изолирующие  сопряжения)  и
подключения шлейфов секционных разъединителей, которыми осуществляются
отключения  контактной  сети  при  подготовке  места работы (указанное
расстояние отсчитывается по оси пути);
     пользоваться металлическими лестницами.
     8.2.5.  При  выполнении  работ  под  напряжением и вблизи частей,
находящихся под напряжением, в бригаде должна быть заземляющая штанга.
     8.2.6.  Запрещается  начинать  работу,  производить  переключения
разъединителей   по   условному  сигналу,  а  также  по  неясному  или
непонятному указанию до получения разъяснения.

                   8.3. Организационные мероприятия
                по обеспечению безопасности работающих

     8.3.1. Организационными мероприятиями по обеспечению безопасности
работающих являются:
     выдача наряда или распоряжения;
     инструктаж выдающим наряд производителя работ;
     выдача ЭЧЦ разрешения на подготовку места работы;
     инструктаж производителем работ бригады и допуск к работе;
     надзор во время работы;
     оформление перерывов в работе, переходов на другое рабочее место,
окончание работы.
     8.3.2.  Все  работы  на  контактной  сети,  ВЛ  и связанном с нею
оборудовании  выполняются  по  нарядам  и  распоряжениям. Приступать к
подготовке  места  работы  по наряду или распоряжению допускается лишь
после получения приказа или согласования от ЭЧЦ.
     8.3.3.  Перед  допуском  к  работе  по  наряду  или  распоряжению
непосредственно   на   месте   работ   электромонтер  обязан  получить
инструктаж, в котором производитель работ должен указать:
     содержание предстоящей работы;
     условия производства работ (ее категорию, технологию);
     распределение обязанностей между членами бригады;
     точные границы зоны и места работы каждого члена бригады;
     расположение  поблизости нейтральных частей и токоведущих частей,
оставшихся  под рабочим или наведенным напряжением (при работах вблизи
напряжения   или   со  снятием  напряжения  и  заземлением),  а  также
расположение   заземленных  и  нейтральных  частей  (при  работах  под
напряжением);
     места  прохода  ВЛ  с  другим потенциалом и другим родом тока (ВЛ
освещения, телеуправления и др.);
     места секционирования;
     места, на которых запрещается работа, а также опасные места;
     места  установки  заземляющих  штанг с выделением специальных лиц
для их установки;
     особенности в ограждении места работы;
     порядок перемещения в зоне работы;
     порядок  применения  дрезины или автомотрисы, изолирующей съемной
вышки, механизмов.
     После   инструктажа   все  члены  бригады  должны  расписаться  в
специальной  графе  наряда.  Оформления  инструктажа  при  работах  по
распоряжению не требуется.
     8.3.4. При работе со снятием напряжения и заземлением, инструктаж
проводится  до установки первой заземляющей штанги, а расписываться за
него  в  наряде  следует  после того, как производитель работ проверит
правильность установки заземляющих штанг и осуществит допуск к работе.
     8.3.5.  Допуск  к  работе  осуществляет производитель работ после
того,   как  выполнены  все  необходимые  мероприятия  по  обеспечению
безопасности работающих непосредственно на месте (в зоне) работы.
     8.3.6.  Надзор  за  работающими должен осуществлять производитель
работ.
     Если работа выполняется по одному наряду двумя или более группами
работников,  в  каждой группе назначается при выписке наряда отдельный
наблюдающий.  Производитель  работ  в  этом  случае осуществляет общее
руководство работами и контролирует выполнение требований безопасности
во всех группах.
     При  выявлении  нарушений при выполнении работы наблюдающий имеет
право приостановить дальнейшее выполнение работы и поставить об этом в
известность  производителя  работ.  Лица,  отстраненные наблюдающим от
работы,  могут  продолжить  работу  по  данному  наряду  только  после
проведения  повторного  инструктажа,  допуска  производителем  работ с
подписью в наряде.
     Наблюдающему запрещено:
     совмещать надзор с какой-либо работой;
     отвлекаться от надзора за работающими;
     передавать свои обязанности другому лицу;
     отлучаться с места работы.
     Указания  наблюдающего в части соблюдения требований инструкций и
инструктажа являются обязательными для работающих.
     8.3.7.  После  перерыва  или  после перехода на новое место можно
приступить  к  работе только после инструктажа бригады, произведенного
производителем работ, и подписи всех членов бригады в наряде.
     8.3.8. О начале и окончании всех работ на участке железной дороги
должен быть уведомлен ЭЧЦ.

             8.4. Технические мероприятия, обеспечивающие
                       безопасность работающих

     8.4.1.  Техническими  мероприятиями  по  обеспечению безопасности
работающих являются:
     закрытие  путей  перегонов и станций для движения поездов, выдача
предупреждений на поезда и ограждение места работ;
     снятие рабочего напряжения и принятие мер против ошибочной подачи
его на место работы;
     проверка отсутствия напряжения;
     наложение  заземлений, шунтирующих штанг или перемычек, включение
разъединителей;
     освещение места работы в темное время суток.

       8.5. Специальные требования безопасности при выполнении
              работ со снятием напряжения и заземлением

     8.5.1.  При  проведении работ этой категории необходимо выполнять
основное правило электробезопасности:
     установить   заземляющие   штанги,  переносные  или  стационарные
шунтирующие штанги и перемычки (рис. 9).
     Во  время  работы  прежде чем коснуться элемента (провода, троса,
шлейфа,  врезного изолятора и т.п.), не имеющего металлической связи с
монтажным  приспособлением  или  конструкцией,  на  которой  находится
работающий,   необходимо   завесить   на   него   шунтирующую  штангу,
установить,   при   необходимости,  перемычку  и  только  после  этого
выполнять работу.
     8.5.2.  Приближение  к  электроопасным элементам (нейтральным или
находящимся под напряжением) на расстояние менее 0,8 м запрещено.
     Допускается  снимать  напряжение  с проводов, расположенных далее
0,8 м от места работы без их заземления, например, с питающего провода
в системе 2 х 25 кВ, проводов ДПР, ВЛ 0,4; 6, 10, 35 кВ.
     8.5.3.  К  работе  со  снятием  напряжения  и  заземлением  можно
приступить   после   выполнения   технических  мероприятий,  получения
инструктажа и разрешения производителя работ.
     8.5.4.   Группы   по   электробезопасности   членов  бригады  при
выполнении  различных по характеру работ приведены в Приложениях 2 и 9
к настоящей Инструкции.
     8.5.5.  Снятие  рабочего  напряжения и принятие мер по исключению
ошибочной подачи его на место работы.
     Рабочее  напряжение  с  электроустановки снимается по приказу ЭЧЦ
отключением  разъединителей  или  выключателей  с  видимым разрывом, а
также отсоединением шлейфов (разъединителей, разрядников, отсасывающих
трансформаторов  и т.п.) от контактной сети. Зона работ со всех сторон
должна быть отделена видимым разрывом цепи от частей электроустановок,
находящихся под напряжением.
     Наведенное   напряжение   снимают   с   электроустановки   только
наложением заземляющих штанг (рис. 10) на провода электроустановки.
     Для предотвращения ошибочной подачи разъединителями напряжения на
место работ необходимо выполнить следующие меры безопасности:
     разъединители с ручными приводами закрыть на замок;
     у  разъединителей  с  дистанционным  управлением  обесточить цепи
управления,  вывесить  запрещающие  плакаты или открыть крышку привода
для ввода блокировки в работу;
     при   отключении   разъединителей  по  телеуправлению  на  кнопки
управления надеть предохранительные колпачки или вывесить плакаты;
     на   рукоятки  переключателей  положения  или  кнопки  управления
повесить   запрещающие  плакаты  "Не  включать.  Работа  на  линии"  в
количестве, равном числу работающих бригад.
     8.5.6. Проверка отсутствия напряжения.
     Проверка  отсутствия  напряжения на контактной сети и ВЛ 6, 10 кВ
производится   специальным   указателем   непосредственно  с  земли  с
предварительной  его  проверкой  на  электроустановке, находящейся под
напряжением.
     Допускается  выполнять проверку отсутствия напряжения заземляющей
штангой  в  диэлектрических  перчатках в присутствии и под наблюдением
производителя работ.
     В   этом   случае  проверка  отсутствия  напряжения  на  проводах
контактной  сети  и  ДПР  осуществляется  "на искру": касаются острием
крюка  заземляющей  штанги,  присоединенной  предварительно к "земле",
токоведущих  частей  не  ближе  1  м  от  изолятора.  При этом касание
основных проводов и тросов, как правило, не допускается (рис. 11).
     Необходимо  иметь  в виду, что отключенные линии могут находиться
под наведенным напряжением вследствие электромагнитного влияния других
линий.  Наведенное напряжение, так же как и рабочее, дает при проверке
искру. Однако искра в этом случае значительно слабее.
     На ВЛ, ТП, отсасывающих трансформаторах, КЛ и других устройствах,
подключенных к ВЛ и ДПР, проверка отсутствия напряжения осуществляется
указателем напряжения.
     При   подъеме   на   опоры  для  проверки  отсутствия  напряжения
электромонтер  не  должен  приближаться к проводам на расстояние менее
0,8 м.
     8.5.7.  Наложение  заземлений,  переносных  шунтирующих штанг или
перемычек  выполняется  в  соответствии  со  схемами,  приведенными  в
таблице 2.

                                                             Таблица 2

-----------------------------------------------------------------------------
|  Вид отключенного участка   | Схема установки|       Примечание           |
|                             |    заземлений  |                            |
|                             |    (схемы не   |                            |
|                             |   приводятся)  |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 1. Контактная сеть          |                | В пределах видимости       |
| постоянного тока;           |                |                            |
| ВЛ, проходящая по опорам    |                |                            |
| контактной сети             |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 2. Контактная сеть          |                | Оставлять штанги только    |
| постоянного тока;           |                | под наблюдением выделенных |
| ВЛ, проходящая по опорам    |                | электромонтеров при        |
| контактной сети (работа     |                | наличии радиосвязи с       |
| широким фронтом)            |                | производителем работ       |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 3. Контактная сеть          |                | Работа без разрыва         |
| постоянного тока (отключена |                | проводов                   |
| разъединителем с            |                |                            |
| ручным приводом)            |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 4. Контактная сеть          |                | Работа только в пределах   |
| переменного тока (в том     |                | 200 м                      |
| числе линия ДПР)            |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 5. Контактная сеть в зоне   |                | Шунтирующая перемычка      |
| наведенного напряжения      |                | крепится после установки   |
| при разрыве проводов        |                | заземляющих и переносных   |
|                             |                | шунтирующих штанг у места  |
|                             |                | разрыва                    |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 6. Контактная сеть в зоне   |                | Перемычка устанавливается  |
| секционирования             |                | после включения            |
|                             |                | разъединителя и установки  |
|                             |                | заземляющих штанг          |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 7. Контактная сеть в        |                | -                          |
| месте раздела фаз           |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 8. На разъединителе (в      |                | Заземления, затем          |
| том числе трехполюсном)     |                | шунтирующие перемычки      |
| без его изоляции от         |                | устанавливаются на каждый  |
| контактной сети             |                | полюс при включенном       |
|                             |                | положении разъединителя    |
|                             |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 9. Две или несколько        |                | Каждая секция должна быть  |
| разделенных секций          |                | заземлена самостоятельно   |
| контактной сети             |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 10. ВЛ выше 1000 В на       |                | При выполнении работ на    |
| отдельно стоящих опорах     |                | сигнальной точке,          |
|                             |                | смонтированной на отдельно |
|                             |                | стоящей опоре, на ВЛ       |
|                             |                | достаточно установить одно |
|                             |                | заземление непосредственно |
|                             |                | у места работы             |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 11. ВЛ выше 1000 В на       |                | -                          |
| отдельно стоящих опорах в   |                |                            |
| зоне наведенного напряжения |                |                            |
|                             |                |                            |
|-----------------------------|----------------|----------------------------|
| 12. ВЛ до 1000 В            |                | -                          |
-----------------------------------------------------------------------------

     Заземлителем  (землей)  для  контактной  сети и ДПР, как правило,
является тяговый рельс.
     Если  заземление непосредственно на рельс затруднено, разрешается
заземлять  провода контактной сети и ДПР на трос группового заземления
и  непосредственно  на  металлическую опору или на видимый заземляющий
спуск  железобетонной  (деревянной) опоры после визуальной проверки их
присоединения  к  рельсу  или  ДТ  и шунтирования искрового промежутка
(диодного заземлителя) перемычкой сечением не менее 50 кв. мм.
     При  работах  на  воздушных питающих линиях контактной сети в тех
случаях,  когда  соединение их с рельсом затруднено, линию допускается
заземлять  на  отсасывающую  линию  тяговой подстанции, кроме стыковых
тяговых подстанций и совмещенных с подстанциями энергосистемы.
     Если отсасывающая линия проходит в стороне от путей, то воздушные
питающие линии следует заземлять на дополнительно монтируемый на время
работ трос группового заземления, надежно закрепленный к рельсам.
     Заземлителем  для  ВЛ являются заземляющие спуски (после проверки
их  целостности)  на  железобетонных  опорах, специальные заземлители,
погруженные в грунт на глубину не менее 0,5 м.
     Под     непосредственным    наблюдением    производителя    работ
электромонтер   должен   присоединить   заземляющий   башмак   первого
переносного  заземления  к тяговому рельсу и после проверки отсутствия
напряжения наложить его на токоведущие части.
     При   установке   заземления   с   опоры  подъем  его  необходимо
производить с помощью "удочки".
     При проверке отсутствия напряжения и установке заземляющей штанги
электромонтер   не   должен   касаться  заземляющего  троса  и  должен
находиться возможно дальше от него.
     Последующие переносные заземления по указанию производителя работ
могут  завесить  два  электромонтера, квалификация которых приведена в
Приложении 9 к настоящей Инструкции.
     В    качестве   второго   заземления   допускается   использовать
заземляющую   штангу   автодрезины  или  автомотрисы,  за  исключением
случаев, когда работа производится на изолирующем сопряжении.
     Заземляющие штанги не допускается устанавливать непосредственно у
места  работ во избежание нарушения контакта. Их следует устанавливать
на  контактной сети не ближе 1 мачтового пролета на фиксаторе соседней
опоры,  на ВЛ (рис. 12) и ДПР - на провода у ближайших от места работы
опор за точкой подвеса проводов.
     Штанги с головкой, исключающей потерю контакта "провод - штанга",
следует устанавливать на провода контактной подвески.
     На трансформаторных подстанциях, отсасывающих трансформаторах, КЛ
должны быть определены места установки заземлений.
     Отключенные  для производства работ участки контактной сети и ВЛ,
расположенные как на опорах контактной сети, так и на отдельно стоящих
опорах,  должны быть заземлены в соответствии со схемами, приведенными
в таблице 2 настоящей Инструкции.
     При  работе  на  изолирующем сопряжении на участках постоянного и
переменного  тока  со  снятием  напряжения  и  заземлением  переносные
заземляющие штанги необходимо устанавливать по обоим концам зоны работ
у  анкерных  опор  (таблица  2,  пункт  6).  При этом, если секционный
разъединитель на изолирующем сопряжении включен, то устанавливается по
1  заземляющей  штанге;  при невключенном секционном разъединителе или
при  его  отсутствии  по  обоим концам зоны работ устанавливаются по 2
заземляющих   штанги.   При  работе  между  переходными  опорами  одна
шунтирующая  штанга  должна  устанавливаться  на  одну  из сопрягаемых
контактных подвесок, а вторая - на другую.
     При  открытом  для  движения  поездов  пути  заземляющие штанги и
приспособления   не  должны  входить  в  габарит  подвижного  состава.
Отводить   трос   заземляющих  штанг  за  габарит  разрешается  только
изолирующими оттяжками (рис. 13).
     Если    штанга   с   головкой,   исключающей   потерю   контакта,
устанавливается  на  провод, путь должен быть закрыт для движения всех
поездов.  Не  допускается  соприкосновение  и металлическое соединение
заземляющего   троса   штанги  с  опорой  контактной  сети  и  другими
заземленными металлическими конструкциями.
     Заземляющие   штанги  следует  устанавливать  в  пределах  одного
блок-участка  и  присоединять к одному и тому же тяговому рельсу (рис.
14).
     Если   зона   работы  одной  или  нескольких  бригад  перекрывает
изолирующий  стык  автоблокировки,  то  работа  должна  выполняться  с
закрытием пути для движения всех поездов.
     8.5.8.   При  снятии  заземления  необходимо  соблюдать  обратный
порядок:  сначала  снимать  заземление с проводов и устройств, а затем
отсоединять  зажим  от заземлителя (в том числе от рельса). Заземления
снимаются только по указанию производителя работ.
     Запрещается снимать заземляющие штанги до полного окончания работ
и  вывода  людей  с места (зоны) работ. Зажим заземляющей штанги можно
присоединять  или  отсоединять  от рельса (опоры, спуска) только, если
штанга лежит на земле.
     8.5.9.  Перед  началом  работ  каждый  электромонтер должен лично
убедиться  в  том,  что на месте работ провода и устройства заземлены,
осмотреть зону (место) работы, обратив особое внимание на расположение
электроопасных   элементов,   к   которым   не  исключена  возможность
ошибочного приближения.
     8.5.10.  Запрещено  выполнять  работу на контактной сети, ВЛ всех
напряжений  и  одновременно на выключателях и разъединителях, которыми
ограничивается зона работы.

               8.6. Специальные требования безопасности
                 при выполнении работ под напряжением

     8.6.1.  При  выполнении работ этой категории необходимо выполнить
основное правило электробезопасности:
     включить  секционные разъединители, завесить шунтирующие штанги с
изолирующей  съемной  вышки  или  с  рабочей  площадки автомотрисы или
автодрезины,   установить   на  месте  работы  переносные  шунтирующие
перемычки,  прежде  чем  коснуться с изолирующего средства какого-либо
элемента  контактной  сети  необходимо  завесить на элемент контактной
сети шунтирующую штангу вышки или автомотрисы (автодрезины).
     Приближение   к   электроопасным   элементам   (нейтральным   или
заземленным) на расстояние менее 0,8 м запрещено.
     8.6.2.  К  работе  можно  приступить  после  выполнения требуемых
организационно-технических   мероприятий   (необходимых  переключений,
ограждения   места  работ,  инструктажа,  наложения  стационарных  или
переносных  шунтирующих штанг и перемычек) по разрешению производителя
работ.
     8.6.3.  Группы  по электробезопасности персонала в зависимости от
используемого  для работы под напряжением изолирующего средства защиты
приведены в Приложении 10 к настоящей Инструкции.
     8.6.4.   Перед  тем  как  приступить  к  работе  под  напряжением
производитель   работ   должен   проверить   состояние  и  исправность
ограждений,  лестниц,  шунтирующих штанг, протереть изоляторы площадок
автодрезины  и  автомотрисы.  После  этого следует опробовать изоляцию
изолирующей  съемной  вышки,  изолирующей рабочей площадки дрезины или
автомотрисы в порядке, указанном в пункте 9.5 настоящей Инструкции.
     Во  время  работ под напряжением необходимо следить за тем, чтобы
не  шунтировалась  изолирующая  часть  средства  защиты металлическими
тросами, проволокой и т.п.
     8.6.5.  При  работах в местах секционирования контактной сети под
напряжением  (изолирующие  сопряжения  анкерных  участков,  секционные
изоляторы и врезные изоляторы), а также при отсоединении от контактной
сети    шлейфов    разъединителей    и    разрядников,    отсасывающих
трансформаторов    следует    для    выполнения    основного   правила
электробезопасности  применять  шунтирующие  штанги,  установленные на
изолирующих съемных вышках, изолирующих рабочих площадках автодрезин и
автомотрис,  а  также  переносные  шунтирующие  штанги  и  шунтирующие
перемычки (рис. 15).
     8.6.6.  При работах на изолирующих сопряжениях анкерных участков,
на   секционных   изоляторах   и  врезных  изоляторах  шунтирующие  их
секционные разъединители должны быть включены.
     На  месте  работы  должна быть установлена шунтирующая перемычка,
соединяющая  контактные  подвески смежных секций (рис. 16). Расстояние
от  работающего  до  этой  перемычки  должно быть не более 1 мачтового
пролета.
     Если  расстояние  до шунтирующего секционного разъединителя свыше
600  м,  устанавливать  шунтирующую  перемычку  необходимо  с  помощью
изолирующей штанги.
     8.6.7.  Запрещается  выполнять  работы  на  контактной  сети  под
напряжением:
     при скорости ветра свыше 12 м/с;
     под  пешеходными мостами, путепроводами, в тоннелях и на мостах с
ездой понизу;
     во время грозы, дождя, тумана и мокрого снегопада;
     при  невозможности  использования  полной длины изолирующей части
средства защиты (съемной вышки, изолирующей штанги и т.п.);
     на  несущем тросе ближе 1 м от неизолированных консолей, ригелей,
сигнальных  мостиков, на несущем тросе гибких поперечин с заземленными
поперечными  тросами  или с изолированными поперечными тросами, но без
нейтральных вставок в нижнем фиксирующем тросе;
     при   опущенном  ограждении  изолирующих  площадок  автомотрис  и
автодрезин;
     в опасных местах за исключением врезных и секционных изоляторов.
     8.6.8. При работе под напряжением запрещается:
     прикасаться  с  изолирующего  средства  к частям контактной сети,
находящимся под напряжением, при неустановленных шунтирующих штангах;
     спускаться  с  изолирующего  средства  или подниматься на него, а
также  передавать  инструмент  на  изолирующую  рабочую  площадку  при
завешенных шунтирующих штангах или в случаях, когда ограждение рабочей
площадки касается частей контактной сети;
     находиться   на   рабочей   площадке  изолирующего  средства  при
перемещении его в месте секционирования, если нет наряда и приказа ЭЧЦ
на  выполнение  работы  в  таком  месте и не выполнены соответствующие
технические    мероприятия    (включение    разъединителя,   установка
шунтирующей перемычки);
     разбирать  и  ослаблять  части  контактной  сети, находящиеся под
токовой нагрузкой без шунтирования.
     8.6.9.  При  шунтировании  проводов,  конструкций и оборудования,
обеспечивающих  передачу  тягового  тока, шунтирующие перемычки должны
иметь  сечение  не менее 70% общего сечения подвески и изготавливаться
из медного гибкого провода.
     8.6.10.  Шунтирующие  штанги  и  перемычки  должны иметь надежный
контакт  с  проводами и при падении не перекрывать тросами изолирующие
части автодрезин, автомотрис, съемных вышек и лестниц.

       8.7. Специальные требования безопасности при выполнении
           работ вблизи частей, находящихся под напряжением

     8.7.1.   Запрещено   приближение   к   электроопасным   элементам
(нейтральным  или находящимся под напряжением) на расстояние менее 0,8
м.
     К работе следует приступать после получения инструктажа и допуска
производителя работ, при этом на месте работы должна быть подготовлена
для   завески   на   провода   заземляющая  штанга,  подсоединенная  к
заземлителю.
     8.7.2.  Группа по электробезопасности исполнителей при выполнении
работ  вблизи  частей,  находящихся  под  напряжением, должна быть IV.
Производитель работ должен иметь группу V, а наблюдающий - IV.
     8.7.3.  Работы  по  очистке  и  окраске  опор  могут  выполняться
электромонтерами, имеющими III группу, под руководством электромонтера
с группой IV.
     Категория работ на линии освещения должна определяться характером
выполняемой   работы.   Если   по   условиям  производства  работ  нет
необходимости приближаться к проводам контактной сети ближе чем на 0,8
м,  то  контактная  сеть  остается  под напряжением, о чем должна быть
сделана запись в графе "Дополнительные меры безопасности...".
     Если при выполнении работ на линии освещения возможно приближение
к контактной сети на расстояние менее 0,8 м, то в графе "Категория (со
снятием   напряжения..."  и  т.д.)  наряда  ЭУ-115  (Приложение  11  к
настоящей  Инструкции)  должно  быть  указано  снятие  напряжения с ВЛ
освещения и контактной сети.
     При   выполнении   работ   по  окраске  опор  краскораспылителями
запрещается направлять струю краски на провода и изоляторы.
     8.7.4.  При  работе  вблизи  частей, находящихся под напряжением,
запрещено:
     работать в согнутом положении, если расстояние от работающего при
его выпрямлении до электроопасных элементов окажется менее 0,8 м;
     работать  при  наличии  с  двух сторон на расстоянии менее 2 м от
работающего электроопасных элементов;
     работать над электроопасными элементами, не имеющими ограждений;
     пользоваться металлическими лестницами.

       8.8. Специальные требования безопасности при выполнении
          работ вдали от частей, находящихся под напряжением

     8.8.1.  Работа  должна  выполняться  по  наряду  после  получения
инструктажа и допуска от производителя работ.
     8.8.2.  Группа  исполнителя при выполнении работ вдали от частей,
находящихся под напряжением, должна быть не ниже II, а производителя -
III.  При рассредоточении бригады дополнительно выделенный наблюдающий
должен иметь группу не ниже III.

                9. РАБОТЫ С ИЗОЛИРУЮЩИХ СЪЕМНЫХ ВЫШЕК

     9.1.  До  установки  на  путь,  при выполнении работ без закрытия
путей  для  движения  поездов,  изолирующая  съемная вышка должна быть
ограждена.  При  вышке постоянно должны находиться не менее 4 человек,
включая производителя работ и работающих наверху электромонтеров.
     9.2.  На  рабочей  площадке  вышки  должны  находиться не более 2
человек.  Выполнять работу с вышки можно только в том случае, если она
устойчива,  рама  ее  не  имеет перекосов и все четыре колеса касаются
рельсов или земли.
     9.3.  Заземляющее  красное  колесо  съемной вышки при работах под
напряжением   должно   находиться   на  тяговом  рельсе.  Когда  вышка
установлена  не  на рельсы, заземляющий пояс ее должен быть соединен с
тяговым рельсом медной шунтирующей перемычкой сечением не менее 50 кв.
мм (рис. 17).
     9.4. Перед подъемом на вышку производитель работ должен убедиться
в том, что ее рабочая площадка не касается проводов.
     9.5.  До  начала работ под напряжением электромонтер с группой IV
под  непосредственным  наблюдением  производителя  работ  должен после
осмотра  вышки  подняться наверх и опробовать ее изоляцию. Запрещается
опробование    изоляции   в   местах   секционирования.   По   команде
производителя  работ исполнитель, находясь в каретке вышки на возможно
большем  расстоянии  от  частей  контактной  сети,  прикасается крюком
шунтирующей штанги к фиксатору (не ближе 1 м от шапки изолятора) или к
струне (рис. 18).
     Запрещается   прикасаться  крюком  непосредственно  к  тросу  или
контактному проводу.
     После  успешного  опробования  изоляции  при  снятой  шунтирующей
штанге   исполнитель,  находясь  на  возможно  большем  расстоянии  от
токоведущих частей, разрешает помощнику подняться на рабочую площадку.
     Прежде   чем   подняться   или  спуститься  с  рабочей  площадки,
электромонтер  должен  убедиться  в том, что шунтирующие штанги сняты,
ограждения   не  имеют  металлической  связи  с  элементами  подвески.
Находящиеся  на  рабочей  площадке  электромонтеры  не должны касаться
контактного  провода.  При  этом  электромонтер  предупреждает их: "Не
касайся, поднимаюсь!" или "Не касайся, спускаюсь!".
     9.6.  В  процессе работы под напряжением подниматься на вышку или
спускаться  с  нее  могут  сразу  два  электромонтера при условии, что
подъем или спуск происходят по разным сторонам вышки одновременно.
     Подъем   и   спуск   следует  выполнять  по  команде  при  снятых
шунтирующих  штангах и отсутствии касания проводов ограждением вышки и
при полной ее остановке. Если работающие спускаются или поднимаются на
вышку  по  одному,  то  помощник  исполнителя  работ должен спускаться
первым, а подниматься вторым.
     9.7.  В  местах со стесненными габаритами разрешено опускаться на
ступени  лестниц  вышки  с  обеих  сторон, но не ниже границы верхнего
шунтирующего пояса.
     9.8.   Перед   началом  работы  по  каждой  категории  необходимо
выполнить на месте работ основное правило электробезопасности:
     завесить  2  шунтирующие  штанги  с  рабочей  площадки  вышки  на
контактный провод, фиксатор, трос и т.п. (рис. 19 "а", "б", "в").
     Для   участков   постоянного   тока   разрешается   завешивать  1
шунтирующую    штангу    за   исключением   мест,   где   могут   быть
разнопотенциальные   элементы   (изолирующие   сопряжения,  секционные
изоляторы и т.п.) (рис. 19 "б").
     9.9.  Для  подъема  с  вышки на несущий трос следует пользоваться
деревянной   навесной  лестницей  длиной  не  более  3  м.  На  линиях
переменного  тока  четыре  верхние ступеньки лестницы и навесные крюки
должны быть зашунтированы металлической шиной (проводом).
     9.10.  Разрешается  во  время  работы  становиться  на ограждение
вышки.   При  этом  необходимо  предварительно  закрепиться  карабином
предохранительного пояса за провода или конструкции контактной сети.
     9.11.  При  выполнении  работ под напряжением до подачи команды о
передвижении вышки по рельсам исполнитель обязан:
     предупредить помощника о предстоящем снятии шунтирующих штанг;
     убедиться,  что  помощник  прекратил  работу и не касается частей
контактной сети;
     снять изолирующие штанги.
     9.12. Передвижение вышки с электромонтерами должно осуществляться
только  по  рельсам  и по команде находящегося наверху электромонтера,
плавно, без толчков и резких остановок, со скоростью не более 5 км/ч.
     Во  время  подъема  на  вышку, работы и спуска с нее, особенно на
кривых участках пути, необходимо удерживать вышку от опрокидывания.
     9.13.  Подавать  на  рабочую  площадку  инструмент  или  материал
разрешается  третьему  лицу  только по команде исполнителя после того,
как  работа наверху прекращена и шунтирующие штанги сняты с контактной
сети.
     9.14.  При  скорости  ветра более 12 м/с выполнять работу с вышки
можно  только при снятом с контактной сети напряжении, при этом должны
быть приняты меры против ее опрокидывания.
     9.15. При выполнении с вышки работ всех категорий запрещается:
     устанавливать  вышку  на  путь  так, чтобы нарушалась связь между
сигналистом и бригадой;
     находиться  на  рабочей площадке при передвижении вышки по земле,
шпалам или балластной призме;
     передвигать вышку при установленных шунтирующих штангах;
     проводить  работы,  при которых на верхнюю часть вышки передаются
усилия, вызывающие опасность ее опрокидывания;
     устанавливать ее при съеме с пути для пропуска поездов в пределах
габарита подвижного состава;
     переставлять   вышку   на   соседний  путь  в  том  случае,  если
отсутствует предупреждение на поезда о работе вышки по этому пути;
     переставлять вышку на соседний путь при одностороннем ограждении;
     устанавливать вышку на изолирующем рельсовом стыке;
     работать  с  вышки  в  местах,  где  превышение одного рельса над
другим  более  50 мм, без принятия дополнительных мер по исключению ее
опрокидывания.
     9.16.  При  работах  с  изолирующих съемных вышек под напряжением
запрещается:
     проводить  работы  при  свисании  с  рабочей  площадки каких-либо
предметов ниже верхнего шунтирующего пояса (рис. 20);
     прикасаться  при  завешенных  шунтирующих штангах непосредственно
или  через какие-либо предметы к съемной вышке выше заземляющего пояса
(рис. 21).

            10. РАБОТЫ С ИЗОЛИРУЮЩИХ И ЗАЗЕМЛЕННЫХ РАБОЧИХ
                   ПЛОЩАДОК АВТОДРЕЗИН И АВТОМОТРИС

     10.1.  С  изолирующих  рабочих  площадок  автодрезин и автомотрис
можно выполнять работы различных категорий в зависимости от конкретных
условий.
     Выполнять  работу  с  изолирующих  рабочих  площадок автомотрис и
автодрезин  под  напряжением разрешается только по распоряжению службы
электроснабжения железной дороги.
     С   заземленной  рабочей  площадки  автомотрисы  АРВ-1  разрешено
выполнять работы всех категорий, кроме работ под напряжением.
     На   рабочей  площадке  разрешено  находиться  не  более,  чем  3
электромонтерам.
     Подъем и поворот рабочей площадки разрешается выполнять только по
команде производителя работ, согласованной с исполнителем.
     10.2.   Выполнение  работ  с  изолирующей  рабочей  площадки  под
напряжением.
     Вход  на  изолирующую  рабочую  площадку  и  сход  с  нее  должны
осуществляться  только  через  изолирующую  нейтральную площадку и при
снятых с проводов шунтирующих штангах в следующем порядке:
     первым  на рабочую площадку должен подняться исполнитель, который
обязан  закрепить  перила  ограждения  рабочей  площадки, проверить ее
изоляцию (пункт 9.5 настоящей Инструкции), после чего при незавешенной
шунтирующей  штанге  и,  находясь  по  возможности  дальше  от частей,
находящихся   под   напряжением,  дать  команду  подняться  одному  из
помощников, а затем, при необходимости, и второму.
     После   того,  как  помощники  поднимутся  на  рабочую  площадку,
исполнитель должен выполнить основное правило электробезопасности:
     завесить 2 шунтирующие штанги на контактный провод.
     Для   участков   постоянного   тока   разрешается   завешивать  1
шунтирующую    штангу    за   исключением   мест,   где   могут   быть
разнопотенциальные   элементы   (изолирующие   сопряжения,  секционные
изоляторы и т.д.).
     При  необходимости  спуска  или подъема во время работы одного из
помощников исполнитель должен дать команду прекратить работы, присесть
и  предупредить  о  снятии шунтирующих штанг. Убедившись, что никто не
касается   находящихся   под   напряжением  частей,  он  должен  снять
шунтирующие штанги, после чего разрешить подъем или спуск.
     Подъем   на   изолирующую   рабочую  площадку  или  спуск  с  нее
электромонтеры должны осуществлять строго поочередно. Каждый следующий
поднимающийся  на площадку или спускающийся с нее не должен входить на
нейтральную  площадку,  пока  ее  не  покинет предыдущий электромонтер
(рис. 22).
     Убедившись,  что  шунтирующие  штанги  сняты,  части  изолирующей
рабочей   площадки  не  имеют  металлической  связи  с  проводами  или
конструкциями,  находящиеся на рабочей площадке не касаются контактной
сети,  электромонтер  предупреждает  их: "Не касайся, поднимаюсь!" или
"Не касайся, спускаюсь!".
     При  повороте  рабочей  площадки ее следует устанавливать в такое
положение,  чтобы от вытянутых рук работника, находящегося на ее краю,
до заземленных частей было не менее 0,8 м.
     Производитель  работ  должен  следить  за  тем,  чтобы  никто  не
приблизился  к  заземленным  частям  на  противоположном конце рабочей
площадки.
     В   процессе   работы   только  по  команде  исполнителя  следует
осуществлять  передвижение  автодрезины или автомотрисы с находящимися
на рабочей площадке электромонтерами со скоростью не более 10 км/ч.
     Запрещается   при  работе  под  напряжением  с  рабочих  площадок
автодрезин и автомотрис:
     переходить  с  рабочей  площадки  на нейтральную или наоборот при
завешенных  шунтирующих  штангах,  или  когда  перила  ограждения  или
какие-либо предметы с рабочей площадки касаются частей контактной сети
(рис. 22);
     находиться  во  время работы на нейтральной площадке или касаться
ее.
     В случае снятия характеристик контактной подвески под напряжением
с помощью токоприемника автомотрисы АРВ-1 запрещен подъем и пребывание
электромонтеров    на   стационарно   заземленной   рабочей   площадке
автомотрисы АРВ-1.
     10.3. Выполнение работ со снятием напряжения и заземлением, в том
числе и с автомотрисы АРВ-1.
     10.3.1.  Работа с автомотрис и автодрезин с изолирующими рабочими
площадками.
     Если   работы   выполняются   в   одном   месте  без  перемещения
автомотрисы,  автодрезины,  то  для заземления контактной сети вначале
устанавливается переносная заземляющая штанга на расстояние не менее 1
мачтового пролета от места работы.
     В  качестве  второй  может  быть использована заземляющая штанга,
подсоединенная к раме машины. При этом она должна устанавливаться так,
чтобы  с  рабочей  площадки  нельзя  было снять эту штангу. Завешивает
заземляющую  штангу  автомотрисы  или  автодрезины  исполнитель работ,
после  чего он поднимается на рабочую площадку, дает команду подняться
помощникам и завешивает шунтирующие штанги.
     Снятие  штанг  следует  выполнять  в обратной последовательности:
исполнитель  работ снимает шунтирующую штангу, дает команду помощникам
покинуть рабочую площадку, спускается сам. Исполнитель под наблюдением
помощника  снимает  заземляющую  штангу  автодрезины  или автомотрисы.
Снятие  переносной  штанги осуществляется по команде и под наблюдением
производителя работ.
     Если работы выполняются с перемещением автодрезины, автомотрисы с
одного  рабочего места на другое в пределах зоны работы, то контактная
сеть  заземляется  в  соответствии  с  порядком,  указанным  выше, или
установкой  двух  переносных  заземляющих штанг на расстояние не менее
одного мачтового пролета по обе стороны от места работ.
     После  окончания работы в одном месте бригада может оставаться на
рабочей  площадке,  не  касаясь проводов контактной сети. Согласовав с
исполнителем,  производитель  работ  дает  команду  снять  шунтирующие
штанги,   одну   заземляющую   штангу   (закрепленную  на  машине  или
расположенную   впереди   по  ходу  движения  машины)  и  после  этого
переместить машину к следующему месту работы.
     После  установки  снятой  штанги  на новом месте, переноса второй
заземляющей штанги, если это необходимо, завешивания шунтирующих штанг
производитель работ дает разрешение приступить бригаде к работе.
     Запрещено при перемещении дрезины или автомотрисы от одного места
работы  к  другому  снятую заземляющую штангу завешивать на ограждение
рабочей или нейтральной площадок.
     При    необходимости    разворота    рабочей   площадки   следует
предварительно  убедиться, что она не коснется частей, находящихся под
напряжением,  и  находящиеся  на  рабочей  площадке  электромонтеры не
приблизятся к ним на опасное расстояние.
     10.3.2.   Работа   с  автомотрисы  АРВ-1  с  заземленной  рабочей
площадкой.
     Поднятый  токоприемник  автомотрисы  АРВ-1 с нормально включенным
короткозамыкателем,   шунтирующим   изоляцию  токоприемника,  является
дополнением  к  двум переносным заземляющим штангам, устанавливаемым в
соответствии с требованиями пункта 8.5.7 настоящей Инструкции.
     После   установки   переносных   заземляющих   штанг   (рис.  23)
производитель   работ   визуально   проверяет   включенное   положение
короткозамыкателя  и открывает дверцу для подъема персонала на рабочую
площадку.  При этом поднимается токоприемник и дополнительно заземляет
контактную  подвеску  на  месте  работ. По команде производителя работ
исполнитель   работ   поднимается   на  заземленную  рабочую  площадку
автомотрисы  АРВ-1,  дает  команду подняться помощникам и завешивает 2
шунтирующих штанги, после чего электромонтеры приступают к работе.
     Работы  с автомотрисы АРВ-1 могут выполняться с ее перемещением с
одного  рабочего  места на другое с поднятым токоприемником в пределах
зоны  работы  с  таким расчетом, чтобы расстояние между автомотрисой и
заземляющей штангой было в указанных на рисунке 23 пределах.
     По   окончании   работ   снятие  шунтирующих  штанг  и  опускание
токоприемника  производится в обратной последовательности: исполнитель
работ,  не  снимая шунтирующих штанг, дает команду помощникам покинуть
рабочую площадку и, сняв шунтирующие штанги, спускается сам.
     Производитель   работ   закрывает   дверцу  на  лестнице  рабочей
площадки.   При   этом  токоприемник  опускается.  По  команде  и  под
наблюдением  руководителя  работ  электромонтер  с группой не ниже III
снимает  переносные  заземляющие штанги. После окончания работ в одном
месте  бригада  может  оставаться  на рабочей площадке автомотрисы, не
касаясь   проводов  контактной  сети.  Согласовав  начало  перемещения
автомотрисы  с  исполнителем,  производитель  работ дает команду снять
шунтирующие  штанги и после этого переместить автомотрису к следующему
месту работы. Токоприемник при этом должен оставаться поднятым.
     После  перемещения  автомотрисы  на  новое место работ необходимо
установить   переносную  заземляющую  штангу  (рис.  23),  после  чего
исполнитель  на  рабочей  площадке  завешивает 2 шунтирующих штанги, и
работа может быть начата.
     10.3.3.  Перед  поворотом рабочей площадки, любой автодрезины или
автомотрисы  производитель  работ должен предварительно убедиться, что
она  не  коснется  частей,  находящихся под напряжением, и персонал не
приблизится к ним на опасное (менее 0,8 м) расстояние.
     При  повороте край рабочей площадки следует устанавливать в такое
положение, чтобы от вытянутых рук работника до частей, находящихся под
напряжением,  было  не менее 0,8 м. Производитель работ должен следить
за   тем,   чтобы   никто  не  приблизился  к  токоведущим  частям  по
противоположному концу рабочей площадки.
     10.3.4.  Меры  безопасности  при  работе  на  контактной  сети  с
заземленной     рабочей     площадки    автомотрисы    АРВ-1    ручным
электроинструментом.
     На  автомотрисе  АРВ-1 следует применять ручной электроинструмент
класса  II  (с  двойной  изоляцией  и  без  устройств  для  заземления
корпуса), питающийся от генератора автомотрисы напряжением 220 В.
     Работать   таким   электроинструментом   персонал   должен  после
прохождения   обучения  и  инструктажа.  Работу  следует  выполнять  в
диэлектрических    перчатках.   При   работе   на   рабочей   площадке
рекомендуется использовать также диэлектрические ковры.
     Перед  началом  работ  с электроинструментом необходимо проверить
внешним  осмотром  исправность  кабеля,  изоляционных деталей корпуса;
проверить  четкость  работы  выключателя;  работу  на  холостом  ходу.
Питающий  кабель  не должен иметь сращиваний, должен прокладываться по
сухой   поверхности.   Не  допускается  прокладка  его  по  замасляной
поверхности.
     При  прекращении  подачи  напряжения  или  при  перерыве в работе
следует отсоединить электроинструмент от сети.
     Запрещается держаться голой рукой за питающий кабель.
     Запрещается работать с электроинструментом:
     у  которого  истек  срок  периодической  проверки  (1 раз в <...>
месяцев);
     с приставных лестниц;
     во время снегопада и дождя;
     при нечеткой работе выключателя;
     при вытекании смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
     при появлении дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
     при появлении повышенного шума, стука, вибрации;
     при появлении трещины в корпусе, рукоятке;
     при повреждении рабочей части инструмента.

                   11. РАБОТЫ С ПРИСТАВНЫХ ЛЕСТНИЦ

     11.1.  С  приставных  (переносных)  лестниц  разрешено  выполнять
работы  со снятием напряжения и заземлением, вблизи и вдали от частей,
находящихся под напряжением.
     11.2.  Работа  выполняется  не  менее чем в два лица, при этом на
лестнице  может  находиться  только  один  исполнитель.  Нижние  концы
переносных   лестниц   и  стремянок  должны  иметь  оковки  с  острыми
наконечниками,  а  при  пользовании  ими  на  асфальтовых,  бетонных и
подобных  твердых  полах  должны  иметь  башмаки из резины или другого
скользящего материала.
     Верхние  концы  лестниц,  приставляемых  к  трубам  или проводам,
должны  быть снабжены специальными крюками-захватами, предотвращающими
падение  лестницы  от действия ветра или случайных толчков. Переносные
деревянные  лестницы  и раздвижные лестницы-стремянки длиной более 3 м
должны  иметь не менее 2-х металлических стяжных болтов, установленных
под   нижней  и  верхней  ступенями.  Окрашивать  деревянные  лестницы
красками  запрещается. Осмотр лестниц и стремянок перед их применением
производит сам работник.
     11.3.  До начала работы с лестницы исполнитель должен убедиться в
устойчивом и правильном ее положении. Во избежание излома угол наклона
лестницы  к  горизонтальной плоскости у основания не должен быть менее
75ё.
     11.4.  Подниматься  на  приставную  лестницу  следует  только  по
команде и под наблюдением производителя работ.
     11.5. При работе с приставной лестницы запрещено:
     ставить  ее  на  расстояние ближе 2 м от электроопасных элементов
при работе вблизи частей, находящихся под напряжением;
     подниматься по лестнице второму лицу;
     ставить лестницу так, чтобы провода, находящиеся под напряжением,
были расположены ниже верхней ступеньки лестницы;
     работать в пределах габарита подвижного состава без ограждения ее
в установленном порядке.

      12. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ РАБОТ

                 12.1. Работы на отсасывающих линиях

     12.1.1. Работы на отсасывающих линиях относятся к категории работ
со снятием напряжения и заземлением.
     12.1.2.   Работы   на   воздушных   отсасывающих   линиях  должны
выполняться  только  при  их  заземлении  на  заземляющий спуск опоры,
групповое    заземление,    рельс    или    специальный    заземлитель
непосредственно в месте производства работы. Предварительно необходимо
внешним осмотром проверить крепление заземления самой опоры.
     На  отсасывающих  линиях  тяговых подстанций станций стыкования и
тяговых  подстанций,  совмещенных  с подстанциями энергосистем, работу
необходимо выполнять с отключением тяговых подстанций.
     12.1.3.  Отсос  тяговой  подстанции  и  заземление  АТП  являются
рабочими   заземлениями.   Полный   разрыв   цепи  отсасывающих  линий
допускается только после отключения тяговой подстанции, АТП.
     12.1.4.  Подниматься  на  опору  следует по деревянной приставной
лестнице. Работу необходимо выполнять в диэлектрических перчатках.
     12.1.5.   Осмотр   и   техническое   обслуживание   присоединений
отсасывающих  линий  к  рельсовой цепи с поочередным отсоединением жил
можно  осуществлять  без отключения тяговой подстанции, но при условии
выполнения основного правила электробезопасности:
     установить  медную шунтирующую перемычку сечением не менее 95 кв.
мм на место разрыва.

            12.2. Работы на защитных и рабочих заземлениях

     12.2.1.  Обслуживание  защитных  заземлений  может  относиться  к
различным  категориям работ в зависимости от приближения к токоведущим
частям, находящимся под напряжением.
     12.2.2.  Для выполнения работы по замене искрового промежутка или
диодов в цепи защитного заземления необходимо предварительно выполнить
основное правило электробезопасности:
     установить   и   надежно   закрепить   на  месте  разрыва  медную
шунтирующую перемычку сечением не менее 50 кв. мм.
     Работу  должна  выполнять  бригада не менее чем из 2 человек. При
этом  производитель  работ  с  IV  группой  должен  наблюдать  как  за
работающим (II группа), так и за движением поездов.
     При  установке  шунтирующей  перемычки ее следует сначала надежно
присоединять со стороны тягового рельса, а затем к заземлению с другой
стороны  разрыва.  Снимать  шунтирующую  перемычку  следует в обратном
порядке.  Установку и снятие шунтирующей перемычки следует выполнять в
диэлектрических перчатках (рис. 4).
     12.2.3. Работы на рабочих заземлениях относятся к категории работ
со  снятием напряжения и заземлением. Они должны выполняться бригадой,
состоящей  не  менее  чем  из  двух человек, причем исполнитель должен
иметь  группу  III,  а  производитель  работ  - V. До отсоединения или
присоединения  рабочего  заземления  связанное  с  ним  высоковольтное
оборудование  следует  отключить  и  заземлить  со всех сторон, откуда
возможна подача напряжения (рис. 24).

          12.3. Работы на воздушных линиях всех напряжений,
       подвешенных на опорах контактной сети и отдельно стоящих
         опорах обходов, а также на осветительных установках

     12.3.1.  Работы  по  обслуживанию указанных ВЛ должны выполняться
после  их  отключения  и  заземления  с  двух  сторон от места работ в
установленном порядке.
     Токоведущие  части  других  ВЛ,  к  которым по условиям работы не
исключено   приближение  на  расстояние  менее  0,8  м,  а  также  ВЛ,
расположенных ниже, должны быть также отключены и заземлены.
     12.3.2.   Отключение   и   включение   ВЛ  до  1000  В  выполняет
производитель  работ.  При  удалении  места  работы  от разъединителя,
отключать и включать ВЛ напряжением до 1000 В могут лица с группой II,
имеющие на то право, по распоряжению производителя работ с последующим
его уведомлением.
     12.3.3.  ВЛ  всех  напряжений  при  работах  с нарушением целости
проводов   (разрыв   без   установки   шунта)   должны  заземляться  в
установленном порядке с обеих сторон от места разрыва (таблица 2).
     12.3.4.  Перед работой на опоре с выводом кабеля необходимо кроме
проводов  ВЛ заземлить на тяговый рельс и все жилы кабеля, в том числе
и  нулевую.  Во  избежание  шунтирования  рельсовых  цепей  заземление
оборудования   прожекторных   мачт,   питающихся  от  линии  наружного
освещения, может быть произведено одновременно только на 1 мачте.
     12.3.5. Заземление проводов ВЛ, расположенных на отдельно стоящих
опорах,  следует выполнять на собственные заземляющие контуры опор или
на специальный заземлитель.
     12.3.6.  Проверка отсутствия напряжения и наложение заземления на
провода    при   производстве   работ   на   ВЛ   должны   выполняться
электромонтером   с   группой  III  под  непосредственным  наблюдением
производителя работ.
     12.3.7.  Разрешается  смена ламп в светильниках, установленных на
специально  оборудованных жестких поперечинах, без снятия напряжения с
контактной   сети,   с  обязательным  снятием  напряжения  с  проводов
осветительных  линий  и  их заземлением на месте работ. В графе наряда
"Дополнительные меры безопасности" должно быть указано, что контактная
сеть находится под напряжением.
     12.3.8.  Запрещается подниматься на прожекторную мачту до полного
снятия  напряжения  со светильника и заземления всех жил кабеля (пункт
12.3.7 настоящей Инструкции).
     Опробование работы прожекторов допускается производить включением
коммутационного  аппарата,  установленного  на верхней площадке мачты.
При опробовании светильника ОУЖКС-20 запрещается находиться на верхней
площадке  во избежание ожога при приближении к лампе, а также к близко
расположенным от нее конструкциям.
     Перед  работой  в  электрической  цепи зажигающего устройства или
перед  регулировкой разрядника светильника ОУЖКС-20 следует произвести
разряд  светильника  и  конденсаторов  зажигающего  устройства. Разряд
выполняется путем присоединения к зажимам светильника, конденсаторов и
электродам  разрядника  медного проводника сечением не менее 6 кв. мм,
предварительно  соединенного  с  корпусом  (заземлением)  прожекторной
мачты.
     Работы   с  подъемом  работника  выше  уровня  пола  прожекторной
площадки  следует выполнять с закреплением предохранительным поясом за
конструкцию мачты.

       12.4. Работы под напряжением по дефектировке изоляторов
            контактной сети и очистке проводов от гололеда

     12.4.1.   Работа   по   дефектировке   изоляторов   измерительной
изолирующей штангой выполняется без приказа ЭЧЦ, но с уведомлением его
о месте работы.
     12.4.2.  Дефектировку  начинают  с  первого  от  контактной  сети
(нижнего)  изолятора  гирлянды,  после чего проверяют верхний, а затем
средний (средние) изоляторы.
     12.4.3.  В  темное время суток допускается выполнять дефектировку
изоляторов  только  с  изолирующей  съемной  вышки  или  с изолирующей
рабочей  площадки  дрезины  или  автомотрисы.  При  этом  должно  быть
обеспечено  освещение  в  зоне  работ  и  обязательно  установлены  на
токоведущие части шунтирующие штанги.
     12.4.4.   В   местах,   где  исключается  возможность  применения
изолирующих средств, указанных в пункте 12.4.3 Инструкции, разрешается
выполнять дефектировку изоляторов с земли, с приставной лестницы или с
опоры.   Работу   в  этих  случаях  следует  вести  в  диэлектрических
перчатках.
     12.4.5.  Удаление  гололеда  с контактных проводов осуществляется
изолирующими   штангами,   изолирующими   штангами   со   специальными
приспособлениями   и   установками   типа   МОГ   на  автодрезине  или
автомотрисе. Работа выполняется без приказа ЭЧЦ, но с уведомлением его
о месте работы.
     12.4.6.  При работе с изолирующей штангой в темное время суток, а
также  при  плохой  видимости  в  светлое  время  один  из  работников
(выделенный дополнительно) ведет наблюдение за движением поездов.
     При    использовании    изолирующей    штанги    со   специальным
приспособлением на ее рукоятке должен быть укреплен сигнальный флажок.
Место работы ограждают сигналами аналогично ограждению съемной вышки.
     12.4.7.   Работа   по   счистке  гололеда  установкой  типа  МОГ,
смонтированной  на  автодрезинах и автомотрисах, выполняется бригадой,
состоящей  не  менее чем из двух человек, один из которых должен иметь
группу  V,  а  второй  IV.  Работа  выполняется  без приказа ЭЧЦ, но с
уведомлением его о месте работ.
     12.4.8.  Перед  выездом  на  работу следует выполнить регулировку
вибратора при его выключенном состоянии и проверить:
     заземление     корпуса     изолировочного     трансформатора    и
бензоэлектрического агрегата;
     надежность  крепления  электрического  кабеля к электродвигателю,
изолирующему трансформатору и панели агрегата;
     направление вращения вибратора;
     состояние   изоляторов   трансформатора   и  изолировочной  тяги,
изоляционные пластины и валы (при необходимости протереть).
     12.4.9.  Подъем  вибратора  в  рабочее  положение  и  опускание в
транспортное выполнять из кабины автодрезины или автомотрисы.
     12.4.10.  При  работе установки запрещено находиться на платформе
автодрезины  или  автомотрисы  под  вибратором,  а  также  на  рабочей
изолирующей площадке.
     12.4.11.  Подъем  на  рабочую  изолирующую  площадку  разрешается
только  при  опущенном  и  неработающем  вибраторе  с  соблюдением мер
безопасности,   предусмотренных  при  работах  с  изолирующих  рабочих
площадок автодрезин и автомотрис под напряжением.
     12.4.12.  При  проведении  измерений  и других работ изолирующими
штангами запрещается прикосновение к ним выше ограничительного кольца,
перекрытие  изолирующей  части,  а  также касание соседних токоведущих
элементов или заземленных частей конструкций.
     12.4.13.   При   обнаружении   поврежденной  изоляции  штанг  или
изоляторов  на  установке  типа  МОГ  необходимо немедленно прекратить
работу,   выполнить   ремонт  и  провести  внеочередное  электрическое
испытание.
     12.4.14.   Дефектировка   изоляторов  с  использованием  приборов
дистанционного  контроля  изоляции  (типа  "Филин"),  а также контроль
нагрева соединительных клемм с применением прибора индикатора контроля
температуры  должны  выполняться  бригадой  в  составе  двух  человек:
производитель работ IV группы, член бригады <...> группы. Член бригады
обязан   осуществлять  надзор  за  работающим,  следить  за  движением
поездов.

      12.5. Работы по монтажу вставок в провода контактной сети,
             тросов средней анкеровки и эластичной струны

     12.5.1.  Работы  по  монтажу  вставок  в провода контактной сети,
замене  или монтажу троса средней анкеровки и эластичной струны должны
выполняться  со снятием напряжения и заземлением. Работы выполняются с
изолирующих   съемных  вышек  двумя  электромонтерами  или  с  рабочих
площадок автомотрис.
     12.5.2.  До начала работ необходимо отрезать провод нужной длины,
установить  по  его  концам натяжные зажимы, а также шунты сечением не
менее  сечения  разрезаемого  провода.  Подготовленный  провод следует
свернуть  в  бухту  диаметром  не  более  1,5  м.  Для  предупреждения
разматывания  бухты  каждый  последующий виток при свертывании надежно
крепится  в  двух  - трех местах проволочной вязкой к соседнему. Концы
провода  должны  привязываться к соседним виткам. Кроме того, во время
транспортировки  и  подъема  на  изолирующую  вышку или автомотрису на
бухте должно быть не менее трех общих вязок всех колец (рис. 25).
     12.5.3.   Монтаж   вставок   в  провода  контактной  сети  должен
проводиться в следующем порядке:
     исполнитель  и  помощник  поднимают  бухту  с проводом на рабочую
площадку автомотрисы или изолирующей съемной вышки, двигаясь по разным
ее сторонам (рис. 26);
     завешивают обе шунтирующие штанги на контактный провод;
     устанавливают  на  основном  проводе  или  тросе  натяжной зажим,
соединяют  его  струбциной  и муфтой (допускается использовать лебедку
Ступакова)  с  натяжным  зажимом  на  конце  последнего  витка  бухты,
закрепляют  второй  конец  шунта  на основном проводе (места крепления
струбцины   с  натяжными  крюковыми  зажимами  должны  быть  привязаны
проволокой) (рис. 27, "а");
     разматывают  бухту,  освобождая  по  одному  витку, и привязывают
раскатываемый провод к основному проводу через 1 метр;
     соединяют второй конец бухты с контактным проводом;
     передают   натяжение   при   помощи  натяжных  муфт  на  вставку,
переставляют  на  нее  с заменяемого провода струны, электросоединения
шлейфы  (перед  натяжением проверяют крепление шунтов, а при натяжении
следят за креплением зажимов);
     выполняют  вырезку  заменяемой части основного провода, сматывают
его   в  бухту,  закрепляя  каждый  последующий  виток  к  предыдущему
проволочной  вязкой;  кроме  того,  на бухте должно быть не менее двух
общих креплений (рис. 27, "б");
     стыкуют  вставки  с  основным  проводом  и  передают натяжение на
стыки,  после чего снимают натяжные муфты, струбцины и натяжные зажимы
с шунтами.
     12.5.4.  В  течение всей работы по развертыванию проводов вставки
одна из шунтирующих штанг должна находиться на контактном проводе. Для
этого   при   передвижении   вышки   необходимо  устанавливать  штанги
поочередно,  после  завешивания штанги впереди по направлению движения
вышки  можно  снять  вторую штангу, завесив ее после перемещения вышки
впереди по направлению движения.
     Если  во  время  развертывания  или  свертывания  бухты возникает
необходимость  во  временном  прекращении  работы,  то  находящиеся на
рабочей  площадке  электромонтеры  должны  подвязать  бухту к несущему
тросу  или заменяемому проводу (рис. 27, "в"), проверив предварительно
качество   установленных   на  бухте  креплений.  Только  после  этого
разрешается снять шунтирующие штанги и сойти с рабочей площадки.
     12.5.5.  Монтаж  и  замена  эластичных  струн и средних анкеровок
выполняются  без  применения  натяжных  зажимов  и  шунтов  в порядке,
аналогичном приведенному выше при монтаже вставок в провода контактной
сети (рис. 28).
     12.5.6.  Монтаж  вставок в провода и тросы длиной 1,5 м разрешено
производить под напряжением с изолирующих съемных вышек. Производитель
работ  и  исполнитель должны иметь V группу, помощник исполнителя - IV
группу.

        12.6. Работы на изолированных консолях под напряжением

     12.6.1.  При  выполнении  этих  работ  производитель должен иметь
группу V, а исполнитель IV.
     12.6.2.  К  таким  работам относятся: обслуживание узла крепления
несущего  троса,  смена  основного  стержня  фиксатора.  Выполнять  их
следует  с  изолирующей  съемной  вышки,  изолирующей рабочей площадки
дрезины  или  автомотрисы,  используя  для  подъема  на  несущий  трос
трехметровую лестницу.
     12.6.3.  Смену  основного  стержня  только  прямого  сочлененного
фиксатора  разрешается осуществлять под напряжением лишь в том случае,
когда  расстояние  по горизонтали от места его крепления на консоли до
фланца консольного изолятора не менее 0,8 м (рис. 29).
     12.6.4.  При  работе  на  изолированных  консолях под напряжением
запрещается:
     находиться  на  консоли  и  закрепляться  к ней предохранительным
поясом;
     наносить сильные удары по самой консоли и элементам, жестко с ней
связанным, во избежание поломки изоляторов.

           12.7. Работы на КТП, КТПОС, КТП-П и открытых ТП,
              подключенных к ВЛ 6, 10 кВ и проводам ДПР

     12.7.1. Работы на КТП, требующие входа за ограждения и подъема на
конструкции,  должны  выполняться со снятием напряжения и заземлением.
Производитель  работ  должен  иметь группу не ниже V, а исполнитель не
ниже III.
     12.7.2.  При  подготовке  места работ на КТП, открытых ТП и КТПОС
необходимо (рис. 30):
     отключить рубильники низкого напряжения;
     отключить высоковольтный разъединитель;
     проверить отсутствие напряжения;
     заземлить  токоведущие  части  со  всех сторон, откуда может быть
подано напряжение.
     Работы  на  подъемно-спускных  КТПО  могут  выполняться  по  двум
категориям.  При опускании КТПО и без подъема на конструкцию категории
работ будут следующие: вблизи частей, находящихся под напряжением, или
вдали  от  частей,  находящихся  под  напряжением,  в  зависимости  от
расстояния   от   губок   разъединителей   до   опущенной  части.  При
необходимости  подъема на опору работа должна производиться со снятием
напряжения с ВЛ 6, 10 кВ и установкой переносных заземлений.
     Перед  опусканием трансформатора в ремонтное положение необходимо
отключить  рубильник  низкого  напряжения, а также проверить состояние
каната  и  его  крепление,  целость  заземления.  Подъем  и  опускание
трансформатора следует производить плавно, не допуская слабины каната.
     Запрещается находиться под перемещающимся трансформатором.
     12.7.3.  Места  наложения  заземления следует выбирать так, чтобы
они  были  видимы  с рабочего места, или так, чтобы работающие в любой
момент могли убедиться в наличии заземлений.
     Дополнительно   заземление   должно  быть  наложено  также  и  на
токоведущие части непосредственно на месте работы.
     Места  присоединения  переносных  заземлений к контуру заземления
должны   быть   очищены   от  краски  и  приспособлены  для  надежного
закрепления  переносного заземления, либо на этой заземляющей проводке
должны быть зажимы (барашки).
     12.7.4.  Смена  предохранителей  на  щитках  380/220 В, отходящие
линии  которых  находятся  в зоне влияния контактной сети, выполняется
при  отключенном  рубильнике  фидера  и  наложенном на указанные линии
заземлении.

          12.8. Работах на изолированных гибких поперечинах

     12.8.1.  Работы  на  изолированных  гибких поперечинах могут быть
отнесены к различным категориям в зависимости от конкретных условий.
     12.8.2. Работы со снятием напряжения и заземлением.
     При   выполнении   работ  со  снятием  напряжения  и  заземлением
электромонтеры до начала работ должны убедиться в том, что все провода
продольных подвесок, усиливающие и питающие провода, провода отходящих
ветвей,  ВЛ,  расположенные  на  опорах  гибких поперечин, а также все
тросы самой гибкой поперечины заземлены (рис. 31). Верхний фиксирующий
и  поперечно-несущий  тросы  заземляются  через  нейтральные вставки в
нижнем фиксирующем тросе.
     Наблюдающий  должен  быть  у  каждой  из  поперечин,  на  которой
выполняется работа.
     Подъем  на  гибкую поперечину после установки заземлений возможен
как с опор, так и с изолирующих средств.
     В тех случаях, когда нет возможности снять напряжение и заземлить
провода   продольных   подвесок   всех   путей,  перекрываемых  гибкой
поперечиной,  допускается  проводить  работы  со  снятием напряжения и
заземлением по отдельным секциям. При этом работа должна выполняться в
пределах  одной  секции одной группой под непосредственным наблюдением
производителя работ. Подъем на гибкую поперечину должен осуществляться
со стороны заземленных частей.
     Работы  со снятием напряжения на продольной подвеске одной секции
можно  выполнять  после  заземления  проводов этой подвески (рис. 32).
Если  в процессе выполнения работ (восстановление продольной подвески,
раскатка   контактного   провода,  несущего  троса  и  т.д.)  возможно
приближение  к  тросам гибкой поперечины на расстояние менее 0,8 м, то
тросы поперечины необходимо заземлять.
     При  производстве  работ на продольной подвеске гибкой поперечины
со  стационарно  заземленными  тросами,  заземляется только контактная
подвеска.
     При   этом   во   время   работ  изоляторы  должны  шунтироваться
переносными шунтирующими штангами.
     При производстве работ на продольной подвеске гибкой поперечины с
изолированными  тросами  следует заземлить контактную подвеску и тросы
гибкой поперечины.
     12.8.3. Работы под напряжением.
     Работу  на  гибких поперечинах под напряжением можно выполнять по
разрешению   начальника   службы   электроснабжения  железной  дороги.
Указанные  работы должны производиться с изолирующих вышек. Продольные
подвески  всех  путей, подвешенные к поперечине, на которой необходимо
выполнять работу, должны быть переведены на питание от одного фидера.
     Разрешается  одновременно  вести  работы под напряжением не более
чем на трех гибких поперечинах. На одной гибкой поперечине допускается
работать  не  более  чем  в  двух точках, при этом в одной точке может
находиться не более двух исполнителей с группой IV.
     В   этом  случае  в  каждой  группе  должен  быть  наблюдающий  -
электромонтер с группой V.
     До начала работы следует выполнить проверку исправности первых от
опор  изоляторов  гибкой  поперечины. Изолирующая съемная вышка должна
быть  установлена  под вторым от опоры изолятором нижнего фиксирующего
троса.  Электромонтер, поднявшись на рабочую площадку и не приближаясь
к токоведущим частям, одним наконечником указателя напряжения касается
нижнего  фиксирующего  троса,  находящегося  под напряжением, другим -
электросоединения  между  верхним  и  нижним фиксирующими тросами. При
отсутствии  указателя  напряжения  опробовать  исправность  изоляторов

Страницы: 1  2  3  4  


Оглавление