СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРКМЕНИСТАНА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТАМОЖЕННЫХ СЛУЖБ ПО ВОПРОСАМ ЗАДЕРЖАНИЯ И ВОЗВРАТА НЕЗАКОННО ВЫВОЗИМЫХ И ВВОЗИМЫХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ. Соглашение. Правительство РФ. 23.12.93

                              СОГЛАШЕНИЕ
              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
           И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРКМЕНИСТАНА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
          ТАМОЖЕННЫХ СЛУЖБ ПО ВОПРОСАМ ЗАДЕРЖАНИЯ И ВОЗВРАТА
                    НЕЗАКОННО ВЫВОЗИМЫХ И ВВОЗИМЫХ
                         КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
                           23 декабря 1993 г.


                             (БМД 96-12)


     Правительство Российской Федерации и Правительство Туркменистана,
именуемые  в  дальнейшем  "Стороны",
     отмечая, что  незаконный  вывоз,  транзит   и   ввоз   культурных
ценностей наносят ущерб культурному достоянию народов, охране которого
обязаны  содействовать   таможенные   и   иные   компетентные   органы
государств,
     принимая во  внимание  положения  Конвенции   ЮНЕСКО   о   мерах,
направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза,  вывоза
и передачи права собственности на культурные  ценности  от  14  ноября
1970 года,
     стремясь усилить  борьбу   с   незаконным   провозом   культурных
ценностей   через   государственные   границы  и  укрепить  таможенное
сотрудничество в этой области,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Для целей настоящего Соглашения применяются следующие термины:

     1. "Таможенные      службы"      означает      в       Российской
Федерации Государственный таможенный  комитет Российской Федерации и в
Туркменистане - Государственная таможня Туркменистана.
     2. "Культурные  ценности"  означает  ценности  религиозного   или
светского    характера,    которые   рассматриваются   Сторонами   как
представляющие значение для археологии,  в том  числе  доисторического
периода, истории, литературы, искусства и науки.
     3. "Государство вывоза" означает государство-Российскую Федерацию
или  Туркменистан  -  из  которого  культурные  ценности были вывезены
первоначально.
     4. "Государство    транзита"    означает   государство-Российскую
Федерацию  или  Туркменистан-через  территорию   которого   культурные
ценности следуют из государства вывоза в другие государства.
     5. "Государство ввоза" означает государство-Российскую  Федерацию
или Туркменистан - в которое культурные ценности были ввезены.
     6. "Незаконный  провоз  культурных  ценностей"  означает   вывоз,
транзит  и  ввоз  таких  ценностей,  совершенные в нарушение положений
настоящего Соглашения,  других международных обязательств Сторон и  их
внутреннего законодательства.
     7. "Возврат  культурных  ценностей" означает фактическую передачу
государству  вывоза  государством  ввоза   или   транзита   культурных
ценностей, задержанных в связи с их незаконным провозом.

                               Статья 2

     Культурные ценности в случаях,  предусмотренных законодательством
Российской  Федерации   и   законодательством   Туркменистана,   могут
вывозиться   из   этих   государств  на  основании  установленных  ими
разрешительных документов.

                               Статья 3

     Разрешительные документы  на  вывоз культурных ценностей выдаются
уполномоченными на то органами государства вывоза.
     Таможенные службы  Сторон  предоставят друг другу образцы бланков
разрешительных документов и оттиски печатей, которыми они заверяются.

                               Статья 4

     Физические лица или представители  юридических  лиц,  перевозящие
культурные ценности,  обязаны заявлять о наличии у них таких ценностей
и  предъявлять  их  вместе  с  разрешениями  на  вывоз  для   контроля
таможенным   учреждениям,  соответственно.  Российской  Федерации  или
Туркменистана.

                               Статья 5

     Стороны принимают меры к тому, чтобы обеспечить:
     1. Возвращение   в  государство  вывоза  обнаруженных  культурных
ценностей, не сопровождаемых разрешительными документами на вывоз.
     2. При  отсутствии  разрешительных документов на вывоз культурных
ценностей государство ввоза или государство транзита не пропускает их,
задерживает  и  немедленно  извещает  о  таком  задержании государство
вывоза.
     3. В   случаях   привлечения  к  уголовной  или  административной
ответственности за таможенные правонарушения лиц,  которые ввезли  или
провезли    транзитом    культурные    ценности,   не   сопровождаемые
разрешительными документами,  возвращение этих ценностей в государство
вывоза  производится  после  вступления  в  законную  силу  решения об
ответственности указанных лиц.

                               Статья 6

     Стороны назначают   своих   уполномоченных   представителей   для
передачи и приема возвращаемых культурных ценностей.
     Задержанные таможенными учреждениями Сторон  культурные  ценности
возвращаются  непосредственно  уполномоченным  представителям,  и  все
претензии, связанные с возвратом культурных ценностей, рассматриваются
государством вывоза.

                               Статья 7

     1. Стороны безвозмездно оказывают друг другу взаимную  помощь  по
применению настоящего Соглашения.
     2. Культурные ценности,  возвращаемые в соответствии с  настоящим
Соглашением,  не  облагаются  никакими  сборами,  а  также  с  них  не
взимаются таможенные пошлины.

                               Статья 8

     Стороны будут  осуществлять  обмен  опытом  выполнения настоящего
Соглашения, включающим в себя:
     - информацию о культурных ценностях,  которые  в  соответствии  с
законодательством Сторон могут вывозиться за границу по разрешительным
документам, а также тех, которые не подлежат вывозу;
     - информацию  о  методах  борьбы  с  незаконным  вывозом и ввозом
культурных ценностей;
     - публикации,  научные  и  учебные  работы  по  вопросам борьбы с
незаконным вывозом и ввозом культурных ценностей;
     - информацию   о   новых  способах  незаконного  вывоза  и  ввоза
культурных ценностей,  а  также  о  лицах,  неоднократно  занимающихся
такими операциями;
     - визиты  специалистов  в  целях  приобретения  опыта  борьбы   с
незаконным вывозом и ввозом культурных ценностей.

                               Статья 9

     По взаимному   согласию   Сторон  в  настоящее  Соглашение  могут
вноситься изменения и дополнения.

                              Статья 10

     Положения настоящего  Соглашения  не   затрагивают   обязательств
принятых Сторонами в соответствии с другими соглашениями.

                              Статья 11

     Настоящее Соглашение  вступает  в  силу  по истечении шестидесяти
дней со дня обмена Сторонами дипломатическими  нотами,  уведомляющими,
что   все   внутригосударственные   процедуры,   необходимые  для  его
вступления в силу, выполнены (сноска 1.).
     Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок.  Оно может
быть прекращено любой  из  Сторон  путем  письменного  уведомления  по
дипломатическим каналам и прекратит действие по истечении трех месяцев
с момента получения уведомления.
     Совершено в   городе   Ашгабате  23  декабря  1993  года  в  двух
экземплярах, каждый на русском и туркменском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.

                                                             (Подписи)

     Сноска 1. Соглашение вступило в силу 29 мая 1995 г.