В ФОРМЕ ОБМЕНА НОТАМИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ РЕМОНТНО-ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫХ РАБОТ НА СОВЕТСКИХ ВОИНСКИХ ЗАХОРОНЕНИЯХ И МЕМОРИАЛАХ И ПЕРЕНОСА ЭТИХ ЗАХОРОНЕНИЙ И МЕМОРИАЛОВ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 28 апреля 2007 г. (Д) НОТА ПОСОЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Министерству иностранных дел Китайской Народной Республики г. Пекин N 1150 Посольство Российской Федерации в Китайской Народной Республике свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Китайской Народной Республики и от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить, чтобы Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь принципами и духом Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г., подтверждая намерение в будущем заключить соглашение, комплексно регулирующее статус воинских захоронений и мемориалов, в целях осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах, а также в случае необходимости переноса захоронений советских воинов, павших и погребенных в 30 - 50-х годах XX века на территории Китайской Народной Республики, и соответствующих мемориальных сооружений (далее - советские воинские захоронения и мемориалы) для увековечения памяти павших советских воинов, согласились о нижеследующем: 1. Стороны проводят ремонтно-восстановительные работы на расположенных на территории Китайской Народной Республики советских воинских захоронениях и мемориалах и осуществляют в случае необходимости их перенос. В этих целях Стороны согласовывают ежегодные планы соответствующих ремонтно-восстановительных работ (далее - планы). 2. В случае если Российская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, она берет на себя финансирование соответствующих расходов. С Китайской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи. В случае если Китайская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, а соответствующие местные правительства Китайской Народной Республики подтверждают готовность осуществить необходимое финансирование, то с Российской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи. Китайская Сторона по завершении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов несет расходы по их содержанию, благоустройству, озеленению и уборке территории, на которой они находятся, и по иным подобным работам. 3. Перенос советских воинских захоронений и мемориалов осуществляется Китайской Стороной только в исключительных случаях и предварительно согласовывается с Российской Стороной. 4. Китайская Сторона принимает надлежащие меры по обеспечению сохранности определенных настоящим Соглашением советских воинских захоронений и мемориалов. 5. Российская Сторона должна получать предварительное согласие Китайской Стороны на осуществление ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов. 6. В целях реализации планов Китайская Сторона оказывает содействие представителям Министерства обороны Российской Федерации, сотрудникам дипломатических представительств и консульских учреждений Российской Федерации в Китайской Народной Республике, другим российским представителям, уполномоченным на реализацию планов, а также гражданам Российской Федерации, имеющим документ, подтверждающий их родственное отношение к советским воинам, захороненным на территории Китайской Народной Республики, в решении следующих вопросов: 1) посещение мест нахождения советских воинских захоронений и мемориалов; 2) своевременная выдача виз на въезд в Китайскую Народную Республику, в том числе многократных виз сроком действия до 1 года в тех случаях, когда это необходимо; 3) ознакомление с архивными фондами в рамках реализации настоящего Соглашения в соответствии с законодательством Китайской Народной Республики. 7. При обнаружении на территории Российской Федерации китайских воинских захоронений и мемориалов Российская Сторона предоставит права, аналогичные тем, которыми она пользуется в соответствии с настоящим Соглашением, Китайской Стороне. Если Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердит вышеизложенное в ответной Ноте, то настоящая Нота вместе с ответной Нотой Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики составят Соглашение между Правительствами двух государств об осуществлении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах и переноса этих захоронений и мемориалов, которое вступит в силу с даты ответной Ноты. Посольство пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в своем весьма высоком уважении. Пекин, 28 апреля 2007 г. НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ Посольству Российской Федерации в Китайской Народной Республике г. Пекин (2007) булинцзы N 171 Посольству Российской Федерации в КНР: Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики свидетельствует свое уважение Посольству Российской Федерации в КНР и имеет честь сообщить о получении Ноты Посольства N 1150 от 28 апреля 2007 г. следующего содержания. "Посольство Российской Федерации в Китайской Народной Республике свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Китайской Народной Республики и от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить, чтобы Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь принципами и духом Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г., подтверждая намерение в будущем заключить соглашение, комплексно регулирующее статус воинских захоронений и мемориалов, в целях осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах, а также в случае необходимости переноса захоронений советских воинов, павших и погребенных в 30 - 50-х годах XX века на территории Китайской Народной Республики, и соответствующих мемориальных сооружений (далее - советские воинские захоронения и мемориалы) для увековечения памяти павших советских воинов, согласились о нижеследующем: 1. Стороны проводят ремонтно-восстановительные работы на расположенных на территории Китайской Народной Республики советских воинских захоронениях и мемориалах и осуществляют в случае необходимости их перенос. В этих целях Стороны согласовывают ежегодные планы соответствующих ремонтно-восстановительных работ (далее - планы). 2. В случае если Российская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, она берет на себя финансирование соответствующих расходов. С Китайской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи. В случае если Китайская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, а соответствующие местные правительства Китайской Народной Республики подтверждают готовность осуществить необходимое финансирование, то с Российской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи. Китайская Сторона по завершении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов несет расходы по их содержанию, благоустройству, озеленению и уборке территории, на которой они находятся, и по иным подобным работам. 3. Перенос советских воинских захоронений и мемориалов осуществляется Китайской Стороной только в исключительных случаях и предварительно согласовывается с Российской Стороной. 4. Китайская Сторона принимает надлежащие меры по обеспечению сохранности определенных настоящим Соглашением советских воинских захоронений и мемориалов. 5. Российская Сторона должна получать предварительное согласие Китайской Стороны на осуществление ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов. 6. В целях реализации планов Китайская Сторона оказывает содействие представителям Министерства обороны Российской Федерации, сотрудникам дипломатических представительств и консульских учреждений Российской Федерации в Китайской Народной Республике, другим российским представителям, уполномоченным на реализацию планов, а также гражданам Российской Федерации, имеющим документ, подтверждающий их родственное отношение к советским воинам, захороненным на территории Китайской Народной Республики, в решении следующих вопросов: 1) посещение мест нахождения советских воинских захоронений и мемориалов; 2) своевременная выдача виз на въезд в Китайскую Народную Республику, в том числе многократных виз сроком действия до 1 года в тех случаях, когда это необходимо; 3) ознакомление с архивными фондами в рамках реализации настоящего Соглашения в соответствии с законодательством Китайской Народной Республики. 7. При обнаружении на территории Российской Федерации китайских воинских захоронений и мемориалов Российская Сторона предоставит права, аналогичные тем, которыми она пользуется в соответствии с настоящим Соглашением, Китайской Стороне. Если Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердит вышеизложенное в ответной Ноте, то настоящая Нота вместе с ответной Нотой Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики составят Соглашение между Правительствами двух государств об осуществлении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах и переноса этих захоронений и мемориалов, которое вступит в силу с даты ответной Ноты. Посольство пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в своем весьма высоком уважении.". Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтверждает свое согласие с содержанием вышеизложенной Ноты. Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить уверения в своем высоком уважении. Пекин, 28 апреля 2007 г. |