О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ВИЗОВЫХ ТРЕБОВАНИЙ ПРИ ВЗАИМНЫХ ПОЕЗДКАХ ГРАЖДАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГРАЖДАН ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ. Распоряжение. Правительство РФ. 21.02.08 198-Р

Оглавление

             О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
      РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ
        ОБ ОТКАЗЕ ОТ ВИЗОВЫХ ТРЕБОВАНИЙ ПРИ ВЗАИМНЫХ ПОЕЗДКАХ
                ГРАЖДАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГРАЖДАН
                         ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ

                             РАСПОРЯЖЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          21 февраля 2008 г.
                               N 198-р

                                 (Д)


     В  соответствии  с  пунктом  1  статьи  11 Федерального закона "О
международных  договорах Российской Федерации" одобрить представленный
МИДом  России  согласованный с МВД России, Минтрансом России, Минфином
России,  Минобороны  России,  ФСБ  России,  СВР  России,  ФМС  России,
Ростуризмом   и   Генеральной   прокуратурой  Российской  Федерации  и
предварительно  проработанный с Израильской Стороной проект Соглашения
между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства
Израиль  об отказе от визовых требований при взаимных поездках граждан
Российской Федерации и граждан Государства Израиль (прилагается).
     Поручить МИДу России провести переговоры с Израильской Стороной и
по   достижении   договоренности   подписать  от  имени  Правительства
Российской   Федерации   указанное   Соглашение,  разрешив  вносить  в
прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                              В.ЗУБКОВ
21 февраля 2008 г.
N 198-р


                                                                Проект

                              СОГЛАШЕНИЕ
              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
            И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ ОБ ОТКАЗЕ
         ОТ ВИЗОВЫХ ТРЕБОВАНИЙ ПРИ ВЗАИМНЫХ ПОЕЗДКАХ ГРАЖДАН
          РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГРАЖДАН ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ

     Правительство  Российской  Федерации  и Правительство Государства
Израиль, далее именуемые Сторонами,
     руководствуясь   желанием   дальнейшего   развития  дружественных
отношений, существующих между двумя государствами,
     стремясь к упрощению порядка поездок граждан обоих государств,
     договорились о следующем:

                               Статья 1

     1.  Граждане  государства  одной  Стороны, являющиеся владельцами
действительных  паспортов  (за исключением дипломатических и служебных
паспортов),  дающих  право  на пересечение границы (далее - паспорта),
могут   въезжать,   выезжать,   следовать  транзитом  и  пребывать  на
территории  государства  другой  Стороны  без  виз  90  дней в течение
периода в 180 дней.
     2.  Граждане  государства одной Стороны, намеревающиеся пребывать
на   территории   государства   другой  Стороны  более  90  дней  либо
осуществлять трудовую или коммерческую деятельность на его территории,
должны  получить  визу  в соответствии с законодательством государства
въезда.

                               Статья 2

     Каждая  из  Сторон  сохраняет  за  собой право отказать во въезде
гражданам    государства    другой   Стороны,   которых   она   сочтет
нежелательными, или сократить срок пребывания таких граждан.

                               Статья 3

     Граждане   государства   одной   Стороны,   которые  въезжают  на
территорию  государства  другой  Стороны  в  соответствии  с настоящим
Соглашением,   пребывая  на  территории  государства  другой  Стороны,
обязаны соблюдать законы и правила государства въезда.

                               Статья 4

     1.  Стороны  обмениваются  образцами паспортов по дипломатическим
каналам не позднее 30 дней с даты подписания настоящего Соглашения.
     2.  Стороны  информируют  друг  друга о введении новых паспортов,
внесении   изменений   в   существующие   паспорта   и   передают   по
дипломатическим  каналам  образцы  новых  или  измененных паспортов, а
также  информацию о порядке их использования не позднее чем за 30 дней
до их введения или вступления изменений в силу.

                               Статья 5

     Граждане  государства одной Стороны, чьи паспорта были испорчены,
утеряны   или  похищены  на  территории  государства  другой  Стороны,
незамедлительно  уведомляют  об этом дипломатическое представительство
или  консульское  учреждение  государства  своего гражданства, а также
компетентные органы государства въезда.
     Дипломатическое   представительство  или  консульское  учреждение
соответствующего  государства  выдает  таким  гражданам новые паспорта
либо  временные  документы,  удостоверяющие личность и дающие право на
возвращение в государство своего гражданства. В таких случаях граждане
государств Сторон покидают территорию государства въезда без виз.

                               Статья 6

     Граждане  государства одной Стороны, которые не имеют возможности
вследствие   обстоятельств   непреодолимой  силы  покинуть  территорию
государства  другой  Стороны  в сроки, указанные в статье 1 настоящего
Соглашения,   что   может   быть   удостоверено   документально   либо
подтверждено   иным  способом,  могут  обратиться  за  разрешением  на
продление  пребывания  на  территории  этого  государства  на  период,
необходимый   для   выезда   с   его   территории,  в  соответствии  с
законодательством государства въезда.

                               Статья 7

     В   исключительных   случаях,   при   необходимости   поддержания
общественного   порядка,   обеспечения   национальной  безопасности  и
здоровья   населения   Стороны  имеют  право  полностью  или  частично
приостановить  применение  настоящего Соглашения. Сторона, принимающая
такое  решение,  информирует другую Сторону по дипломатическим каналам
не  позднее чем за 48 часов до вступления в силу вводимых ограничений.
Такое  приостановление  длится  не более 30 дней. По истечении данного
срока приостановление может быть продлено или возобновлено по согласию
Сторон.

                               Статья 8

     Прекращение  действия  или  приостановление применения настоящего
Соглашения  не  затрагивает  прав  и  обязательств  граждан государств
Сторон,   возникших   до   прекращения  действия  или  приостановления
применения настоящего Соглашения.

                               Статья 9

     1.  Настоящее  Соглашение  вступает в силу по истечении 90 дней с
даты  получения  по  дипломатическим  каналам  последнего  письменного
уведомления  о  выполнении  Сторонами  внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
     2.  Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до тех пор, пока
одна из Сторон не уведомит другую Сторону письменно по дипломатическим
каналам  о  своем  намерении  прекратить  его  действие. В этом случае
настоящее  Соглашение  прекратит  свое действие по истечении 90 дней с
даты получения такого уведомления другой Стороной.

     Совершено   в   г.  ------------  --  -----------  200-  г.,  что
соответствует  ---------  576  --------  года,  на  русском,  иврите и
английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
     В   случае  возникновения  расхождений  в  толковании  настоящего
Соглашения используется текст на английском языке.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Государства Израиль
Оглавление