КОМИТЕТА МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ О ВОЗМОЖНОСТИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ В СФЕРЕ ПРАВОСУДИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ КОМИТЕТ МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ 9 сентября 2003 г. N Rec (2003) 14 (Д) [неофициальный перевод] <*> -------------------------------- <*> Перевод на русский язык Берестнева Ю.Ю. Комитет министров в соответствии с положениями статьи 15 "b" Устава Совета Европы, учитывая, что целью Совета Европы является достижение большей сплоченности между его членами; имея своей целью улучшение качества оказания общественных услуг гражданам и организациям в сфере правосудия; утверждая, что эффективная система правосудия играет существенную роль в укреплении демократии и правовых норм, поскольку она увеличивает общественное доверие к государственным властям, в частности к их способности бороться с преступностью и решению правовых конфликтов; признавая, что информационные технологии стали необходимыми для эффективного функционирования системы правосудия, особенно в свете увеличивающегося объема работы судов и других органов системы правосудия; признавая, что эффективное функционирование правосудия в информационный век требует правового признания и широкого использования систем электронного обмена информацией между организациями; учитывая, что конституционные, правовые и административные требования и традиции влекут за собой существование больших различий в информационных системах в сфере правосудия в государствах-членах; зная об увеличивающейся сложности информационных систем в сфере правосудия; учитывая, что эффективный и безопасный обмен электронной информацией между различными организациями системы правосудия требует взаимодействия их информационных систем; учитывая потенциал взаимодействия для облегчения межгосударственного правового сотрудничества, чтобы отвечать увеличивающимся потребностям в более тесном сотрудничестве между государствами в сфере правосудия; осознавая различные проблемы взаимодействия информационных систем в результате административных и технических недостатков; учитывая необходимость улучшения взаимодействия информационных систем в сфере правосудия посредством принятия документа о взаимодействии и коммуникационных стандартов, а также интегрированных подходов к проектам информационных технологий; учитывая, что внедрение взаимодействия в сфере правосудия требует также соответствующих изменений в праве и процессе работы, а также необходимого обучения персонала; помня, что решения взаимодействия в сфере правосудия должны соответствовать особым требованиям государств-членов; учитывая наличие различных нужд государств-членов в сфере взаимодействия, появившихся в результате их различных подходов к развитию информационных технологий в сфере правосудия; учитывая, что изменения в процессе работы органов правосудия, вызванные взаимодействием, никаким образом не должны влиять на конституционные гарантии независимости судов в административном процессе; осознавая, что обработка информации в условиях взаимодействия представляет собой как преимущества, так и риск, что касается информационной безопасности и охраны частной жизни в сфере правосудия; учитывая Рекомендацию N R (2001) 2, касающуюся проектирования и перепроектирования судебной системы и правовых информационных систем для достижения прибыли, Рекомендацию N R (2001) 3 об осуществлении правосудия судом и другими правовыми органами над гражданами с помощью новых технологий и Рекомендацию N R (2002) 2 о доступе к официальным документам, рекомендует Правительствам государств-членов: 1. имплементировать принципы и руководящие положения, изложенные в настоящей Рекомендации, в национальное право и практику; 2. довести эти принципы и руководящие положения до сведения граждан и органов, ответственных за информационные технологии и взаимодействие в сфере правосудия. I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Понятия В целях настоящей Рекомендации: - "органы правосудия" включают в себя суды, органы прокуратуры и иные государственные и частные органы, такие как полиция, органы пенитенциарной системы, государственные реестры, органы записи гражданского состояния, юристы, нотариусы, а также иные государственные и частные заинтересованные органы, которые обмениваются информацией в ходе осуществления административного правосудия; - "информационные системы" означают информационные технологические системы, используемые органами правосудия для обработки электронной информации, ее хранения и обмена, такие как системы автоматизации документооборота и базы данных; - "взаимодействие" означает эффективный и безопасный обмен информацией между информационными системами органов правосудия. 2. Цели Целью настоящей Рекомендации является облегчение взаимодействия информационных систем, путем установления принципов и руководящих положений для государств-членов, касающихся необходимых мер в сфере информационных технологий, проектирования судебной системы и технического упорядочения информации в сфере правосудия. II. МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ 3. Стратегия взаимодействия 3.1. Государства-члены должны гарантировать, что информационные технологические проекты, начатые в сфере правосудия учитывают необходимость обеспечения взаимодействия информационных систем различных органов правосудия. 3.2. Стратегия информационной технологии в сфере правосудия должна учитывать inter alia следующее: - поэтапную компьютеризацию системы правосудия; - установление системы коммуникации, включая использование электронной почты; - развитие идеи объединения, чтобы предоставить возможность коммуникации между органами; - координация информации в необходимых пределах; - установление объединенной системы для сбора информации и статистических анализов; - установление единой информационной системы; - установление единых внутренних информационных реестров; - разработка стандартного программного обеспечения для баз данных. 3.3. Информационные технологические проекты в сфере правосудия должны быть имплементированы в рамках координирующих программ, позволяя принимать совместные действия в различных взаимосвязанных сферах и между различными заинтересованными сторонами, тем самым обеспечивая должную координацию и финансирование. 3.4. Установление взаимодействия в сфере правосудия должно основываться на рентабельности возмещения. Требуемый уровень взаимодействия в каждом конкретном случае должен определяться с учетом понесенных затрат и предполагаемой выгоды. 4. Нетехническая безопасность и охрана личной информации 4.1. Государства-члены должны имплементировать взаимодействие информационных систем в сфере правосудия, принимая во внимание необходимость обеспечить безопасность информации и охрану личных сведений, как того требуют применимые международные стандарты и национальное право. 4.2. Государства-члены должны принять меры для определения роли и ответственности работников органов правосудия, учитывая использование информационных технологий. Органы правосудия должны гарантировать, в частности, что они информируют своих работников о необходимом законодательстве, которое касается передачи информации в сфере правосудия. 4.3. Государства-члены должны обеспечить установление проверочных и контрольных пунктов на пути автоматизированных информационных потоков внутри и между органами правосудия. 5. Трудовые ресурсы 5.1. После внедрения информационной технологии органы правосудия должны использовать необходимые трудовые ресурсы для принятия правильных решений в отношении предполагаемых систем и органов. 5.2. Органы правосудия должны обеспечиваться квалифицированным персоналом, отвечающим за их информационные системы, чтобы обеспечить соблюдение целостности, доступности, хранение и отождествление электронных документов и информации, обработанной заинтересованной организацией. 5.3. Государства-члены должны принимать меры по содействию обучению юристов и других служащих сферы правосудия по вопросам, касающимся применения информационной технологии. Должны создаваться стимулы для сотрудников сферы правосудия, чтобы поощрять использование ими информационных технологий в их ежедневной работе. 6. Взаимодействие между государственным и частным секторами 6.1. Государства-члены должны продвигать методы электронного обмена между государственными органами правосудия информационными системами, а также между частными органами, такими как юристы и иные заинтересованные лица. Подобный обмен информацией может быть осуществлен только в соответствии с международным и национальным правом. 6.2. Государства-члены должны, в то же время, рассматривать и применять соответствующие меры предосторожности, чтобы обеспечить информационную безопасность и охрану личных сведений. Система подотчетности должна быть установлена, чтобы контролировать передачу специально охраняемой информации. III. ПЕРЕОПРЕДЕЛЕНИЕ РАЗРАБОТКИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА 7. Изменения в технологии работы 7.1. Чтобы получить максимальную выгоду от внедрения информационной технологии, государства-члены должны объединить внедрение современной информационной технологии в сфере правосудия с организационными изменениями в процессе работы органов правосудия. 7.2. Государства-члены должны иметь непредвзятый подход к модернизации законов и правил, в соответствии с которыми они сдерживают использование возможностей, предоставленных новыми информационными технологиями и, в частности, возможностью взаимодействия. 7.3. Внедрение взаимодействия в сфере правосудия должно контролироваться. Государства-члены должны гарантировать, что органы правосудия определяют, документируют и описывают технологию работы, а также наблюдают и контролируют изменения, появившиеся в результате взаимодействия. 8. Межорганизационный цепной процесс 8.1. Государства-члены должны применять методы взаимодействия ко всем относящимся областям, где имеет важное значение межинституциональное сотрудничество частных правовых органов, таких как уголовные и гражданские системы правосудия. 8.2. Системы управления делами в сфере правосудия должны, в частности, быть подготовлены к передаче и получению информации из других систем управления делами, а также к оказанию поддержки в процессе принятия решения, посредством разрешения доступа ко всем относящимся к делу базам данных. 8.3. Государства-члены должны облегчить взаимодействие различных баз данных, путем принятия таких мер, как уникальные идентификационные коды и унифицированное изложение информации. IV. ТЕХНИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ПОСТРОЕНИЕ 9. Документарные и информационные стандарты 9.1. Государства-члены должны предпринять комплексный подход к установлению документарных и информационных стандартов в сфере правосудия, чтобы была возможность собирать информацию установленным и структурированным образом. 9.2. Взаимодействие может тем не менее быть достигнуто путем использования более чем одного информационного стандарта, поскольку принятие единственного стандарта не всегда может быть возможно. В связи с этим, государства-члены должны следовать развитию ведущих рыночных стандартов, а не пытаться создать отдельные стандарты в сфере правосудия. 9.3. В частности, государства-члены должны уделить внимание развитию формулировок, как обещающих создать документарные и коммуникационные стандарты в сфере правосудия. 10. Техническая безопасность 10.1. Органы правосудия должны установить порядок наблюдения и контроля за потенциальной опасностью, возникающей из неправильного использования или провала информационных систем. Эти порядки должны включать предписания по безопасности, обеспечивающие контроль за доступом к различным уровням информационных систем. 10.2. Государства-члены должны, если это необходимо, содействовать применению криптографии в сфере правосудия, чтобы обеспечить электронную связь между различными органами правосудия. 10.3. Государства-члены должны также широко применять открытый ключ, в отношении органов правосудия, чтобы обеспечить единство сообщений и строгое выполнение обязательств, равно как и конфиденциальность посредством удостоверения получателя или отправителя сообщения и подтверждение электронных подписей с электронными свидетельствами, выданными доверенными посредниками. |