О ВЗАИМОПОНИМАНИИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДОНЕЗИИ В ОБЛАСТИ СОТРУДНИЧЕСТВА В БОРЬБЕ С ТЕРРОРИЗМОМ. Меморандум. Правительство РФ. 06.09.07

     О ВЗАИМОПОНИМАНИИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
           И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДОНЕЗИИ В ОБЛАСТИ
                СОТРУДНИЧЕСТВА В БОРЬБЕ С ТЕРРОРИЗМОМ

                              МЕМОРАНДУМ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          6 сентября 2007 г.


                                 (Д)


     Правительство  Российской  Федерации  и  Правительство Республики
Индонезии, далее именуемые Сторонами,
     принимая  во  внимание цели и принципы существующих международных
соглашений  о борьбе с терроризмом, резолюций Организации Объединенных
Наций и ее специализированных учреждений,
     действуя  в соответствии с Декларацией об основах дружественных и
партнерских   отношений  между  Российской  Федерацией  и  Республикой
Индонезией в XXI веке, подписанной в г. Москве 21 апреля 2003 г.,
     выражая озабоченность по поводу роста террористической угрозы,
     осуждая все виды террористической деятельности без исключения,
     осознавая,  что терроризм представляет угрозу международному миру
и  безопасности, развитию дружественных отношений между государствами,
а также осуществлению основных прав и свобод человека,
     учитывая связи, существующие между всеми видами транснациональной
организованной  преступности,  в  первую  очередь  между терроризмом и
преступлениями,   связанными   с   легализацией   доходов,  полученных
преступным   путем,   незаконным   оборотом   наркотических   средств,
психотропных веществ и их прекурсоров и различного рода контрабандой,
     принимая  во  внимание  обязательства  Сторон  в  соответствии  с
международным правом,
     следуя законодательству государств Сторон,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Настоящий   Меморандум   о   взаимопонимании,   далее   именуемый
Меморандумом,  служит  основой  для  сотрудничества  в предотвращении,
пресечении  и  борьбе  с  терроризмом  посредством обмена информацией.
Выполняя  положения  настоящего Меморандума, Стороны могут рассмотреть
возможности осуществления согласованных операций.

                               Статья 2

     1. Стороны обмениваются информацией и (или) опытом:
     а)    в    области    борьбы    с    международным   терроризмом,
террористическими  группами,  включая информацию о фактах установления
контактов    между   террористическими   группами,   действующими   на
территориях государств Сторон;
     б)  в  отношении  возможных  актов  терроризма  против государств
Сторон и их граждан;
     в)   в   области   борьбы   с   транснациональной  организованной
преступностью,  связанной  в  первую очередь с терроризмом, незаконным
оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров,
легализацией доходов, полученных преступным путем, незаконным оборотом
оружия    и   незаконными   перевозками   химических,   биологических,
радиологических,    ядерных   и   других   потенциально   смертоносных
материалов.
     2.  В случаях если затронуты интересы Сторон, они взаимодействуют
в следующих целях:
     а)  предотвращение  и  расследование  актов терроризма, розыска и
задержания   лиц,   подозреваемых,   обвиняемых   или  виновных  в  их
совершении;
     б) обеспечение безопасности при осуществлении контактов на высшем
государственном  и  правительственном  уровнях, а также при проведении
международных спортивных и других публичных мероприятий;
     в)   обеспечение   безопасности   транспортного  сообщения  между
государствами   Сторон,   для   чего   принимаются   меры   по  обмену
соответствующей   информацией   и  (или)  опытом  между  компетентными
органами;
     г) противодействие морскому пиратству.
     3.   Стороны   обмениваются   знаниями   и   опытом   в   области
предотвращения  и  пресечения конкретных актов терроризма, в том числе
захвата  заложников  и  угона  самолетов,  и  в  этих  целях  проводят
совместные практикумы, консультации и семинары.
     4.   Стороны   организуют  на  взаимовыгодной  основе  подготовку
сотрудников антитеррористических подразделений, а также обмен знаниями
и   опытом   с   целью   наращивания   потенциала,   совершенствования
технического оснащения, оружия и технической защиты.
     5.   Стороны   содействуют   обмену  соответствующим  техническим
оснащением  и  технологиями,  необходимыми для сотрудничества в рамках
настоящего Меморандума.
     6. Стороны сотрудничают и оказывают друг другу содействие:
     а)  в изучении причин, сущности, структуры, динамики и проявлений
терроризма;
     б)  в  обмене  соответствующими  научными и учебными материалами,
экспертами и стажерами;
     в)   в   проведении  совместных  рабочих  встреч,  практикумов  и
семинаров;
     г)  в  вопросах  противодействия  легализации доходов, полученных
преступным путем, и финансированию терроризма.
     7.  С целью повышения эффективности сотрудничества в соответствии
с  настоящим  Меморандумом  Стороны  могут  в рамках своей компетенции
определить  дополнительные  мероприятия, которые подлежат согласованию
Сторонами по дипломатическим каналам.

                               Статья 3

     Любые  информация и данные, предоставленные одной Стороной другой
Стороне   в   рамках   сотрудничества   в   соответствии  с  настоящим
Меморандумом,   используются  только  в  целях,  в  которых  они  были
предоставлены,  и не могут быть ни в какое время разглашены какой-либо
третьей  стороне без предварительного согласия Стороны, предоставившей
информацию и данные.
     Защита  и  передача  секретной  информации  в  рамках  настоящего
Меморандума  будет  осуществляться  в соответствии с Соглашением между
Правительством   Российской   Федерации  и  Правительством  Республики
Индонезии  о  взаимной защите секретной информации от 16 сентября 2004
г.

                               Статья 4

     Стороны  создают Рабочую группу по противодействию международному
терроризму.    Деятельность    указанной   Группы   осуществляется   в
соответствии  с Приложением, являющимся неотъемлемой частью настоящего
Меморандума.

                               Статья 5

     Настоящий   Меморандум   не   затрагивает  прав  и  обязательств,
вытекающих  из  других  международных  договоров,  участниками которых
являются Российская Федерация и Республика Индонезия.

                               Статья 6

     Любые  разногласия  между  Сторонами  в  отношении толкования или
выполнения настоящего Меморандума разрешаются посредством консультаций
и переговоров.

                               Статья 7

     1.  Настоящий  Меморандум  вступает  в  силу через 30 дней с даты
получения  последнего  письменного  уведомления о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу,
и заключается сроком на три года.
     2.  Действие настоящего Меморандума автоматически продлевается на
последующие  годичные  периоды,  если ни одна из Сторон не уведомит не
менее  чем  за  90  дней  в  письменной  форме  другую Сторону о своем
намерении прекратить его действие.
     3.  В  настоящий  Меморандум  в  любое  время  могут быть внесены
изменения и дополнения по взаимному согласию Сторон. Такие изменения и
дополнения   будут  вступать  в  силу  в  сроки,  определяемые  обеими
Сторонами.
     В  удостоверение  чего  нижеподписавшиеся,  должным образом на то
уполномоченные их Правительствами, подписали настоящий Меморандум.

     Совершено  в  г.  Джакарте  6  сентября  2007 г. в двух подлинных
экземплярах,  каждый  на  русском,  индонезийском и английском языках,
причем  все  тексты  имеют  одинаковую  силу.  В  случае расхождений в
толковании используется текст на английском языке.

                                                             (Подписи)


                                                            Приложение

                                                         к Меморандуму
                                               о взаимопонимании между
                                   Правительством Российской Федерации
                                 и Правительством Республики Индонезии
                                              в области сотрудничества
                                                в борьбе с терроризмом

                О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКО-ИНДОНЕЗИЙСКОЙ
     РАБОЧЕЙ ГРУППЫ ПО ПРОТИВОДЕЙСТВИЮ МЕЖДУНАРОДНОМУ ТЕРРОРИЗМУ

     1.  В  соответствии  со  статьей  4  данного  Меморандума Стороны
создают  Российско-Индонезийскую  рабочую  группу  по  противодействию
международному   терроризму   (далее   -   рабочая   группа)  в  целях
осуществления направлений сотрудничества, указанных в статье 2 данного
Меморандума.
     2. Рабочая группа будет:
     а)  прилагать усилия посредством обмена информацией для выявления
международных  структур, поддерживающих террористическую деятельность,
и   связанную  с  ней  транснациональную  организованную  преступность
(незаконный  оборот  наркотических  средств, психотропных веществ и их
прекурсоров,   легализация   доходов,   полученных  преступным  путем,
незаконный   оборот   оружия   и   незаконные   перевозки  химических,
биологических,   радиологических,   ядерных   и   других  потенциально
смертоносных  материалов,  иные  противоправные  действия, указанные в
статье 2 данного Меморандума);
     б) рассматривать процедуры обмена информацией;
     в)   предлагать   пути   укрепления  сотрудничества  в  следующих
областях:
     установление  правовой  основы для сотрудничества в осуществлении
ареста,  выдачи  и  оказания взаимной помощи в уголовном преследовании
террористов и их пособников;
     взаимная   техническая  помощь,  в  частности,  путем  подготовки
сотрудников компетентных органов и обмена профессиональным опытом;
     выявление, предупреждение и пресечение финансирования терроризма;
     г)   изучать   способы   содействия   законным   мерам  борьбы  с
международным   терроризмом   и   связанной  с  ним  транснациональной
организованной преступностью (незаконный оборот наркотических средств,
психотропных веществ и их прекурсоров, легализация доходов, полученных
преступным  путем,  незаконный  оборот  оружия  и незаконные перевозки
химических,   биологических,   радиологических,   ядерных   и   других
потенциально  смертоносных  материалов,  иные противоправные действия,
указанные в статье 2 данного Меморандума);
     д) обмениваться опытом в области предотвращения случаев захвата и
угона  воздушных  судов  и  других  транспортных средств, освобождения
заложников и защиты особо важных лиц;
     е)   сотрудничать   в   предотвращении  доступа  террористических
организаций к оружию массового поражения;
     ж)   осуществлять   взаимодействие   в   вопросах  предотвращения
легализации доходов, полученных преступным путем;
     з)  обсуждать  способы  координации действий в рамках Организации
Объединенных  Наций  и  других  международных  структур,  занимающихся
вопросами борьбы с терроризмом;
     и)     сотрудничать    с    целью    отслеживания    деятельности
террористических организаций, имеющих транснациональные связи;
     к)  осуществлять  по  взаимному согласию Сторон сотрудничество по
иным вопросам.
     3.  С  Российской  Стороны  органом,  координирующим деятельность
рабочей  группы,  является  Министерство  иностранных  дел  Российской
Федерации  при  участии  представителей  ее  компетентных  федеральных
органов  исполнительной  власти и организаций. С Индонезийской Стороны
органом,   координирующим   деятельность   рабочей   группы,  является
Департамент  по  иностранным  делам  Республики  Индонезии при участии
представителей ее компетентных ведомств и организаций.
     4.  Рабочая  группа будет проводить заседания в удобные для обеих
Сторон  сроки.  Заседания  рабочей группы будут проходить поочередно в
Российской Федерации и Республике Индонезии.
     5.   В   своей  работе  рабочая  группа  будет  соблюдать  полную
конфиденциальность.


                              MEMORANDUM
            OF UNDERSTANDING BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE
        RUSSIAN FEDERATION AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC
          OF INDONESIA ON COOPERATION IN COMBATING TERRORISM

                         (Jakarta, 6.IX.2007)

     The  Government  of  the Russian Federation and the Government of
the Republic of Indonesia, hereinafter referred to as the Parties,
     Taking  into  account  the  goals  and principles of the existing
international  agreements  on  combating terrorism, resolutions of the
United Nations and its specialized agencies;
     Acting  in  pursuance  of  the  Declaration  on  the Framework of
Friendly  and Partnership Relations between the Russian Federation and
the  Republic  of Indonesia in the 21st Century, signed in Moscow 21st
April 2003;
     Expressing concern about the growing terrorist threat;
     Condemning   all   forms  of  terrorist  activities  without  any
exception;
     Recognizing  that terrorism poses a threat to international peace
and  security, development of friendly relations among states, as well
as to the enjoyment of basic human rights and freedoms;
     Bearing   in  mind  the  existing  links  between  all  forms  of
transnational  organized crime, primarily between terrorism and crimes
related  to  legalization of proceeds of crime, illicit trafficking in
narcotic  drugs,  psychotropic  substances  and  their  precursors and
various smuggling activities;
     Taking   into   account  the  commitment  and  obligations  under
international law;
     Pursuant to the laws and regulations in their respective states;
     Have agreed as follows:

                              Article 1

     This  Memorandum  of  Understanding,  hereinafter  referred to as
Memorandum,  is  to provide a framework for cooperation in preventing,
suppressing   and   combating   terrorism   through  the  exchange  of
information.  In  implementing  this  Memorandum,  the  Parties  shall
consider possibilities of conducting mutually agreed operation.

                              Article 2

     1. The Parties shall exchange information and/or experience in:
     a) combating international terrorism, terrorist groups, including
information  on the establishment of contacts between terrorist groups
operating in the territories of the states of the Parties;
     b)  possible  terrorist  acts  against states or nationals of the
Parties;
     c)  combating transnational organized crimes related primarily to
terrorism,  illicit traffic in narcotic drugs, psychotropic substances
and  their  precursors,  money  laundering,  illicit  arms traffic and
illegal  transportation of chemical, biological, radiological, nuclear
and other potentially lethal materials.
     2.  The  Parties  shall,  when either Party interest is affected,
interact with each other to:
     a.  prevent  and  investigate  acts  of terrorism, search for and
detain  persons  suspected,  accused  of or responsible for committing
them;
     b.  provide  security  during  contacts  at the highest state and
government  levels,  as well as during international sports` and other
public events;
     c.  provide security of means of transportation between states of
the  Parties  and,  for  this  purpose,  shall  take measures to share
information and/or experience between competent authorities;
     d. combat sea piracy.
     3. The Parties shall share knowledge and experience in prevention
and  suppression  of  specific  acts of terrorism, including taking of
hostages  and  skyjacking,  and shall for these purposes conduct joint
workshops, consultations and seminars.
     4.  The  Parties  shall organize, on a mutually beneficial basis,
training  of  their  counterterrorist  units  personnel,  as  well  as
exchange  of  knowledge  and  experience  with  a  view  to  improving
capacity, equipment, weapons and technical protection.
     5. The Parties shall facilitate exchange of appropriate equipment
and  technologies  applied  for  cooperation  within the scope of this
Memorandum.
     6. The Parties shall cooperate and assist each other in:
     a)  studying  the  causes,  substance,  structure,  dynamics  and
manifestations of terrorism;
     b) exchanging relevant scientific and training materials, experts
and trainees;
     c) organizing joint working meetings, workshops and seminars;
     d)  combating  legalization of proceeds of crime and financing of
terrorism.
     7.  In order to improve the efficiency of their cooperation under
this  Memorandum,  the Parties, within their competency, may determine
specific  arrangements  to  be  agreed  upon  by  the  Parties through
diplomatic channels.

                              Article 3

     1.  Any  information  and data provided by one Party to the other
Party  within the framework of cooperation under this Memorandum shall
be used only for the purposes for which it was provided and may not be
at  any  time  disclosed to a third Party without prior consent of the
Party providing the information and data.
     2.  Protection and provision of classified information under this
Memorandum  shall  be  done  in  line  with  the Agreement between the
Government  of  the  Russian  Federation  and  the  Government  of the
Republic  of  Indonesia on Mutual Protection of Classified Information
of 16th September 2004.

                              Article 4

     The  Parties  shall  establish  a  Working  Group  on  Countering
International  Terrorism.  The activities of the mentioned Group shall
be  defined  in  accordance with the Annex constituting as an integral
part of this Memorandum.

                              Article 5

     This  Memorandum  shall  not affect the rights and obligations of
the Parties resulting from other international treaties or conventions
to  which  the  Russian  Federation  and the Republic of Indonesia are
parties.

                              Article 6

     Any  disputes  between  the  Parties  on  the  interpretation  or
implementation   of   this   Memorandum   shall   be  settled  through
consultations and negotiations.

                              Article 7

     1.  This  Memorandum shall enter into force 30 days after receipt
of  the  last written notification about the completion by the Parties
of  their  domestic  procedures necessary for its entry into force and
shall remain in force for three years.
     2.  This Memorandum shall be automatically extended to subsequent
one-year  periods  unless  one  of  the  Parties,  at least 90 days in
advance,  shall  notify the other Party in writing of its intention to
terminate it.
     3. This Memorandum may be revised or amended by mutual consent of
the  Parties.  Such  revisions  or amendments will come into effect on
such date as may be determined by the two Parties.
     In  witness  whereof,  the  undersigned, being duly authorized by
their respective Governments, have signed this Memorandum.

     Done  at  Jakarta, on 6 September, 2007 in two originals, each in
the Russian, Indonesian and English languages, all texts being equally
authentic.  In  case  of any difference in interpretation, the English
text shall be used.


                                                                 Annex

                                                     to the Memorandum
                                              of understanding between
                                         the Government of the Russian
                                         Federation and the Government
                                          of the Republic of Indonesia
                                           on cooperation in combating
                                                             terrorism

                         OPERATING PROCEDURES
               OF THE RUSSIAN-INDONESIAN WORKING GROUP
                ON COUNTERING INTERNATIONAL TERRORISM

     1.  In  accordance  with  Article 4 of the Memorandum the Parties
shall  establish  a  Russian-Indonesian  Working  Group  on Countering
International Terrorism (hereinafter referred to as the Working Group)
with  the  aims  of  further  implementing  the  scope  of cooperation
stipulated in Article 2 of the Memorandum.
     2. The Working Group will:
     a.   Endeavor   through   exchange   of  information  to  uncover
international  networks  supporting  terrorist  activities and related
transnational  organized  crimes  (illicit  traffic in narcotic drugs,
psychotropic substances and their precursors, legalization of proceeds
of crime, illicit arms traffic and illegal transportation of chemical,
biological,   radiological,   nuclear  and  other  potentially  lethal
materials, and other unlawful related activities stipulated in Article
2 of the Memorandum);
     b. consider procedures for the exchange of information;
     c.  suggest  means  for  enhancing  cooperation  in the following
areas:
     - establishment  of  legal  framework  for cooperation in arrest,
extradition  and  mutual  assistance  in  the  criminal prosecution of
terrorists and their supporters;
     - mutual  technical  assistance,  in  particular  in  the form of
training   of   staff   of   competent  authorities  and  exchange  of
professional experience;
     - identification,  prevention and suppression of the financing of
terrorism.
     d.  explore  ways  and means of supporting legal measures against
international  terrorism  and  related  transnational organized crimes
(illicit  traffic in narcotic drugs, psychotropic substances and their
precursors,  legalization  of proceeds of crimes, illicit arms traffic
and  illegal  transportation  of  chemical,  biological, radiological,
nuclear  and  other  potentially  lethal materials, and other unlawful
related activities stipulated in Article 2 of the Memorandum);
     e.  exchange  experience in preventing hijacking of aircrafts and
other  vehicles,  rescuing  hostages  and protecting of very important
persons;
     f.  cooperate  in preventing access of terrorist organizations to
weapons of mass destruction;
     g.  interact  with  regard  to  the  problem  of  legalization of
proceeds from crime;
     h.  discuss  means  of coordination within the United Nations and
other international structures in combating terrorism;
     i.  cooperate  with  a  view  to  track  activities  of terrorist
organizations with transnational links;
     j.  maintain  cooperation in other areas upon mutual agreement of
the Parties.
     3. On the part of the Russian Federation, the Ministry of Foreign
Affairs  will be the leading agency for coordinating activities of the
Working  Group, with the participation of representatives of competent
federal  agencies  of executive power and institutions. On the part of
the  Republic  of Indonesia, the Department of Foreign Affairs will be
the  leading  agency for coordinating activities of the Working Group,
with  the  participation  of  representatives  of competent Indonesian
ministries, departments and institutions.
     4.  The  Working Group will hold its meeting at any time suitable
for both Parties. The meetings will be held alternately in the Russian
Federation and the Republic of Indonesia.
     5.  The Working Group will abide by strict confidentiality in its
work.