КОДЕКС ТОРГОВОГО МОРЕПЛАВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (РЕДАКЦИЯ НА 23.07.2008). Кодекс. Федеральное Собрание РФ. 30.04.99 81-ФЗ

Оглавление


Страницы: 1  2  3  4  


                         договора буксировки

     1.  Каждая  из сторон договора буксировки обязана заблаговременно
привести  свое  судно или иной плавучий объект в состояние, годное для
буксировки.
     2.  Буксировка  должна  осуществляться  с  мастерством,  как того
требуют  обстоятельства,  без  перерыва  и  задержек,  за  исключением
необходимых, и в соответствии с хорошей морской практикой.
     3.   Судно  или  иной  плавучий  объект,  которые  находятся  под
управлением капитана другого судна или иного плавучего объекта, должны
также проявлять заботу о безопасном плавании буксирного каравана.

                     Статья 229. Ответственность
                        при морской буксировке

     1.  Морская  буксировка  осуществляется  под управлением капитана
буксирующего судна.
     Ответственность  за  ущерб,  причиненный  при  морской буксировке
буксируемому судну или иному плавучему объекту либо находящимся на них
людям  или  имуществу,  несет  владелец  буксирующего  судна,  если не
докажет, что ущерб причинен не по его вине.
     2.  Стороны  договора  морской  буксировки  могут  соглашением  в
письменной   форме   возложить   обязанность   по  управлению  морской
буксировкой   на  капитана  буксируемого  судна  или  иного  плавучего
объекта.  В  таком  случае  ответственность  за ущерб, причиненный при
морской  буксировке  буксирующему  судну либо находящимся на нем людям
или  имуществу,  несет владелец буксируемого судна или иного плавучего
объекта, если не докажет, что ущерб причинен не по его вине.

         Статья 230. Ответственность при портовой буксировке

     1.  Портовая  буксировка  осуществляется под управлением капитана
буксируемого судна или иного плавучего объекта.
     Ответственность  за  ущерб,  причиненный  при портовой буксировке
буксирующему  судну либо находящимся на нем людям или имуществу, несет
владелец  буксируемого  судна  или  иного  плавучего  объекта, если не
докажет, что ущерб причинен не по его вине.
     2.  Стороны  договора  портовой  буксировки  могут  соглашением в
письменной   форме   возложить   обязанность  по  управлению  портовой
буксировкой   на   капитана   буксирующего   судна.  В  данном  случае
ответственность   за   ущерб,   причиненный  при  портовой  буксировке
буксируемому судну или иному плавучему объекту либо находящимся на них
людям  или  имуществу,  несет  владелец  буксирующего  судна,  если не
докажет, что ущерб причинен не по его вине.

              Статья 231. Ответственность при буксировке
                          в ледовых условиях

     Владелец буксирующего судна не отвечает за ущерб, причиненный при
буксировке  в  ледовых условиях буксируемому судну или иному плавучему
объекту либо находящимся на них людям или имуществу, если не доказано,
что ущерб причинен по его вине.

              Глава XIII. ДОГОВОР МОРСКОГО АГЕНТИРОВАНИЯ

       Статья 232. Определение договора морского агентирования

     По  договору  морского  агентирования  морской агент обязуется за
вознаграждение   совершать   по  поручению  и  за  счет  судовладельца
юридические и иные действия от своего имени или от имени судовладельца
в определенном порту или на определенной территории.

                    Статья 233. Применение правил,
                    установленных настоящей главой

     Правила,   установленные   настоящей  главой,  применяются,  если
соглашением сторон не установлено иное.

               Статья 234. Ограничение общих полномочий
                           морского агента

     В  случае  ограничения  судовладельцем  общих полномочий морского
агента на совершение сделок от имени судовладельца сделка, совершенная
морским  агентом с действовавшим добросовестно третьим лицом, является
действительной  и  создает  права  и  обязанности  по  совершенной для
судовладельца  сделке,  если  только  третьему лицу не было известно о
таком ограничении.

                 Статья 235. Действия морского агента
                      в интересах разных сторон

     Морской  агент  может  совершать  юридические  и  иные действия с
согласия  судовладельца  также в пользу другой стороны, уполномочившей
его на такие действия.

            Статья 236. Договор морского субагентирования

     Морской   агент  вправе  в  целях  исполнения  договора  морского
агентирования  заключать  договоры морского субагентирования с другими
лицами,   оставаясь   при  этом  ответственным  за  действия  морского
субагента перед судовладельцем. Морской субагент не вправе заключать с
третьими  лицами  сделки  от  имени судовладельца, если только морской
субагент не действует на основе передоверия.

           Статья 237. Права и обязанности морского агента

     1.  Морской  агент  выполняет различные формальности, связанные с
приходом  судна  в  порт, пребыванием судна в порту и выходом судна из
порта,  оказывает  помощь  капитану  судна  в установлении контактов с
портовыми  и  местными  властями и в организации снабжения судна и его
обслуживания  в  порту, оформляет документы на груз, инкассирует суммы
фрахта  и  иные  причитающиеся  судовладельцу  суммы  по  требованиям,
вытекающим   из   договора  морской  перевозки  груза,  оплачивает  по
распоряжению судовладельца и капитана судна суммы, подлежащие уплате в
связи  с  пребыванием  судна  в  порту,  привлекает грузы для линейных
перевозок,  осуществляет сбор фрахта, экспедирование груза и совершает
иные действия в области морского агентирования.
     2. Морской агент обязан:
     осуществлять   свою   деятельность   в   интересах  судовладельца
добросовестно и в соответствии с практикой морского агентирования;
     действовать в пределах своих полномочий;
     вести  учет  расходования  средств  и предоставлять судовладельцу
отчеты  в  порядке и в сроки, которые предусмотрены договором морского
агентирования.

                Статья 238. Обязанности судовладельца

     Судовладелец обязан:
     предоставлять   морскому   агенту   средства,   достаточные   для
совершения действий в соответствии с договором морского агентирования;
     возмещать морскому агенту произведенные им расходы;
     нести  ответственность  за  последствия действий морского агента,
если  морской  агент  совершает их от имени судовладельца и в пределах
своих полномочий;
     уплачивать  морскому агенту вознаграждение в размере и в порядке,
которые установлены договором морского агентирования.

       Статья 239. Прекращение договора морского агентирования

     1.  В  случае,  если  договор  морского агентирования заключен на
определенный  срок, окончание срока действия такого договора влечет за
собой его прекращение.
     2.  В  случае,  если  договор  морского агентирования заключен на
неопределенный   срок,  каждая  из  сторон  вправе  расторгнуть  такой
договор,  известив другую сторону об этом не позднее чем за три месяца
до даты расторжения договора.

              Глава XIV. ДОГОВОР МОРСКОГО ПОСРЕДНИЧЕСТВА

              Статья 240. Определение договора морского
                            посредничества

     По  договору  морского  посредничества посредник (морской брокер)
обязуется  от  имени  и  за  счет  доверителя оказывать посреднические
услуги   при   заключении  договоров  купли-продажи  судов,  договоров
фрахтования  и  договоров буксировки судов, а также договоров морского
страхования.

                    Статья 241. Применение правил,
                    установленных настоящей главой

     Правила,   установленные   настоящей  главой,  применяются,  если
соглашением сторон не установлено иное.

               Статья 242. Совершение морским брокером
                       действий морского агента

     Морской   брокер   по   поручению   доверителя   может  совершать
формальности,  связанные  с приходом судна в порт, пребыванием судна в
порту  и  выходом  судна  из  порта,  а также другие действия, которые
обычно   совершает   морской  агент  в  соответствии  со  статьей  237
настоящего  Кодекса.  В  таком  случае  применяются правила о договоре
морского  агентирования,  установленные  статьями 232 - 239 настоящего
Кодекса.

                Статья 243. Действия морского брокера
                       в интересах обеих сторон

     При  заключении  договоров,  указанных  в  статье  240 настоящего
Кодекса,   морской   брокер   может  представлять  обе  стороны  таких
договоров,  если  стороны  уполномочили  его.  При этом морской брокер
обязан  сообщать  каждой  из  сторон, что он представляет также другую
сторону  и  при  оказании  посреднических  услуг  обязан действовать в
интересах обеих сторон.

          Статья 244. Вознаграждение услуг морского брокера

     Морской   брокер   имеет  право  на  вознаграждение  за  оказание
посреднических  услуг при заключении договоров, указанных в статье 240
настоящего  Кодекса, если такие договоры заключены в результате усилий
морского брокера.

         Статья 245. Обязанность морского брокера отчитаться

     После  исполнения  поручения  доверителя  морской  брокер  обязан
отчитаться за полученные от доверителя суммы.

                Глава XV. ДОГОВОР МОРСКОГО СТРАХОВАНИЯ

                   Статья 246. Определение договора
                         морского страхования

     По   договору   морского   страхования  страховщик  обязуется  за
обусловленную плату (страховую премию) при наступлении предусмотренных
договором  морского  страхования  опасностей или случайностей, которым
подвергается   объект   страхования  (страхового  случая),  возместить
страхователю  или иному лицу, в пользу которого заключен такой договор
(выгодоприобретателю), понесенные убытки.

             Статья 247. Применение правил, установленных
                           настоящей главой

     Правила,   установленные   настоящей  главой,  применяются,  если
соглашением  сторон  не установлено иное. В случаях, прямо указанных в
настоящей  главе,  соглашение  сторон,  не  соответствующее  правилам,
установленным настоящей главой, ничтожно.

           Статья 248. Форма договора морского страхования

     Договор  морского  страхования  должен быть заключен в письменной
форме.


               Статья 249. Объект морского страхования

     1.  Объектом морского страхования может быть всякий имущественный
интерес,  связанный  с  торговым  мореплаванием,  -  судно, строящееся
судно,  груз,  фрахт,  а  также  плата  за  проезд пассажира, плата за
пользование судном, ожидаемая от груза прибыль и другие обеспечиваемые
судном,   грузом   и  фрахтом  требования,  заработная  плата  и  иные
причитающиеся  капитану  судна  и другим членам экипажа судна суммы, в
том  числе  расходы  на  репатриацию,  ответственность судовладельца и
принятый на себя страховщиком риск (перестрахование).
     2.  Объект  морского  страхования  должен  быть указан в договоре
морского страхования.
     3.   В   отношении   судов,   зарегистрированных   в   Российском
международном   реестре   судов,  страхование  связанного  с  торговым
мореплаванием   всякого   имущественного  интереса,  в  том  числе  на
территории   Российской   Федерации,  по  выбору  судовладельца  может
осуществляться   у   российского   страховщика,   имеющего   лицензию,
полученную   в  установленном  законом  порядке,  или  у  иностранного
страховщика.

                    Статья 250. Информация о риске

     1.  При  заключении  договора  морского  страхования страхователь
обязан сообщить страховщику сведения об обстоятельствах, которые имеют
существенное значение для определения степени риска и которые известны
или  должны  быть известны страхователю, а также сведения, запрошенные
страховщиком.
     Страхователь  освобождается  от  обязанности сообщать страховщику
общеизвестные  сведения, а также сведения, которые известны или должны
быть известны страховщику.
     2.  При  несообщении  страхователем  сведений об обстоятельствах,
имеющих  существенное  значение для определения степени риска, или при
сообщении   им  неверных  сведений  страховщик  вправе  отказаться  от
исполнения  договора  морского  страхования. При этом страховая премия
причитается страховщику, если страхователь не докажет, что несообщение
им сведений или сообщение неверных сведений произошло не по его вине.
     3.   Страховщик  не  вправе  отказаться  от  исполнения  договора
морского  страхования, если обстоятельства, которые имеют существенное
значение  для  определения  степени  риска  и  о  которых  не  сообщил
страхователь, отпали.
     4.  В  случае,  если при заключении договора морского страхования
отсутствовали  ответы страхователя на вопросы о сведениях, запрошенных
страховщиком,   страховщик   не   может   впоследствии  отказаться  от
исполнения  договора  морского страхования на том основании, что такие
сведения ему не сообщены.

          Статья 251. Страховой полис и условия страхования

     Страховщик    выдает    страхователю   документ,   подтверждающий
заключение  договора  морского страхования (страховой полис, страховой
сертификат   или   другой   страховой   документ),   а  также  вручает
страхователю условия страхования.

                     Статья 252. Страховая премия

     Страхователь  обязан  уплатить  страховщику  страховую  премию  в
обусловленный  договором  морского  страхования срок. Договор морского
страхования вступает в силу в момент уплаты страховой премии.

                   Статья 253. Выгодоприобретатель

     1. Договор морского страхования может быть заключен страхователем
в  свою  пользу  или  в пользу выгодоприобретателя независимо от того,
указано  имя  или наименование выгодоприобретателя в договоре морского
страхования.
     2.  При  заключении  договора  морского  страхования без указания
имени   или   наименования   выгодоприобретателя   страховщик   выдает
страхователю  страховой  полис  или  иной  страховой  документ  на имя
предъявителя.

                 Статья 254. Обязанности страхователя
                        и выгодоприобретателя

     В  случае  заключения  договора  морского  страхования  в  пользу
выгодоприобретателя  страхователь  несет  все обязанности по договору.
Выгодоприобретатель  также  несет все обязанности по договору морского
страхования,  если  договор  заключен  по  его  поручению  или без его
поручения,  но  при  условии,  что  в  последующем выгодоприобретатель
выразит свое согласие на страхование.

              Статья 255. Права страхователя по договору
          морского страхования в пользу выгодоприобретателя

     При   страховании   в   пользу  выгодоприобретателя  страхователь
пользуется   всеми   правами  по  договору  морского  страхования  без
доверенности выгодоприобретателя.

             Статья 256. Представление страхового полиса
                  при выплате страхового возмещения

     При   выплате   страхового   возмещения  страховщик  имеет  право
потребовать  представления  страхового  полиса  или  другого выданного
страховщиком страхового документа.

       Статья 257. Последствия отчуждения застрахованного груза

     1.  В  случае  отчуждения  застрахованного груза договор морского
страхования  сохраняет  силу,  при  этом на приобретателя такого груза
переходят все права и обязанности страхователя.
     2.  В  случае, если до отчуждения застрахованного груза страховая
премия  не  уплачена,  обязанность  ее уплатить несут как страхователь
груза,  так  и его приобретатель. Требование уплатить страховую премию
не  относится  к  держателю  страхового  полиса или другого страхового
документа,  в которых отсутствует указание на то, что страховая премия
не уплачена.

       Статья 258. Последствия отчуждения застрахованного судна

     1.  В  случае  отчуждения  застрахованного судна договор морского
страхования   прекращается   с  момента  отчуждения  судна.  В  случае
отчуждения   застрахованного   судна  во  время  рейса  по  требованию
страхователя договор морского страхования остается в силе до окончания
рейса   и   на  приобретателя  такого  судна  переходят  все  права  и
обязанности страхователя.
     Последствия,  предусмотренные  абзацем  первым настоящего пункта,
наступают и в случае передачи застрахованного судна в пользование и во
владение фрахтователю по бербоут-чартеру.
     2.  Правила, установленные настоящей статьей, применяются также к
договору морского страхования ответственности судовладельца.

                     Статья 259. Страховая сумма

     1.  При  заключении  договора  морского  страхования страхователь
обязан  объявить сумму, на которую он страхует соответствующий интерес
(страховую сумму).
     2.  При  страховании  судна,  груза или иного имущества страховая
сумма   не  может  превышать  их  действительную  стоимость  в  момент
заключения   договора   морского  страхования  (страховую  стоимость).
Стороны   не   могут   оспаривать   страховую   стоимость   имущества,
определенную   договором  морского  страхования,  если  страховщик  не
докажет, что он намеренно введен в заблуждение страхователем.
     3.  В случае, если страховая сумма, указанная в договоре морского
страхования, превышает страховую стоимость имущества, договор морского
страхования  является  недействительным  в  той части страховой суммы,
которая превышает страховую стоимость.
     4.  В  случае,  если  страховая  сумма  объявлена  ниже страховой
стоимости   имущества,   размер   страхового   возмещения  уменьшается
пропорционально отношению страховой суммы к страховой стоимости.

                   Статья 260. Двойное страхование

     1. В случае, если объект застрахован у нескольких страховщиков на
суммы,  которые  в  итоге  превышают  его страховую стоимость (двойное
страхование),  все  страховщики  отвечают  только  в размере страховой
стоимости; при этом каждый из них отвечает в размере, пропорциональном
отношению  страховой  суммы согласно заключенному им договору морского
страхования  к  общей  страховой  сумме  по  всем  договорам  морского
страхования, заключенным в отношении данного объекта.
     2.  В  случае,  если  одна  и та же ответственность судовладельца
застрахована  у  нескольких страховщиков (двойное страхование), каждый
из  страховщиков  отвечает  в  размере,  равном  его ответственности в
соответствии с заключенным им договором морского страхования.
     В   случае,   если   при  наступлении  страхового  случая  размер
ответственности  судовладельца  меньше  размера  ответственности  всех
страховщиков,    каждый    из   страховщиков   отвечает   в   размере,
пропорциональном  отношению  размера  его  ответственности  к  размеру
ответственности всех страховщиков.

           Статья 261. Возникновение убытков до заключения
           договора морского страхования или их отсутствие

     1.  Договор  морского  страхования  сохраняет  силу,  если даже к
моменту  его  заключения  миновала  возможность возникновения убытков,
подлежащих  возмещению,  или такие убытки уже возникли. В случае, если
страховщик  при  заключении  договора  морского  страхования  знал или
должен  был  знать,  что  возможность  наступления  страхового  случая
исключена,  либо  страхователь или выгодоприобретатель знал или должен
был  знать  о  возникших и подлежащих возмещению страховщиком убытках,
исполнение  договора морского страхования не является обязательным для
стороны, которой не было известно о таких обстоятельствах.
     2.  Страховая  премия  причитается  страховщику  и в случае, если
исполнение   договора   морского  страхования  для  него  не  является
обязательным.

                    Статья 262. Генеральный полис

     По   особому   соглашению   (генеральному   полису)   могут  быть
застрахованы  все  или  известного  рода  грузы,  которые страхователь
получает или отправляет в течение определенного срока.

                   Статья 263. Информация о грузах

     1.  Страхователь  обязан о каждой отправке груза, подпадающей под
действие   генерального   полиса,   сообщить  страховщику  необходимые
сведения  немедленно  по его получении, в частности название судна, на
котором  перевозится  груз,  путь  следования груза и страховую сумму.
Страхователь  не  освобождается  от  такой  обязанности,  если даже он
получит   сведения  об  отправке  груза  после  его  доставки  в  порт
назначения в неповрежденном состоянии.
     2.  При  несообщении  или несвоевременном сообщении страхователем
необходимых  сведений  об отдельных отправках грузов по неосторожности
страховщик  вправе  отказать  в  возмещении  убытков в отношении таких
отправок  грузов;  при  этом  страховщик имеет право на получение всей
суммы   страховой   премии,   которую   он  может  получить  в  случае
своевременного и в полном объеме сообщения указанных сведений.
     3.  Страховщик  вправе  отказаться от страхования по генеральному
полису, если страхователь умышленно:
     не сообщил необходимые сведения об отдельных отправках грузов или
несвоевременно сообщил их;
     неправильно указал род и вид груза или его страховую сумму.
     В  таких  случаях  страховщик имеет право на получение всей суммы
страховой премии, которую он мог бы получить при надлежащем исполнении
страхователем договора морского страхования.

              Статья 264. Страховые полисы или страховые
                сертификаты отдельных отправок грузов

     1.   По   требованию   страхователя  страховщик  обязан  выдавать
страховые  полисы или страховые сертификаты отдельных отправок грузов,
подпадающих под действие генерального полиса.
     2.  В  случае  несоответствия  содержания  страхового  полиса или
страхового  сертификата  отдельных отправок грузов генеральному полису
предпочтение отдается страховому полису или страховому сертификату.

              Статья 265. Умысел и грубая неосторожность
                 страхователя или выгодоприобретателя

     Страховщик   не  несет  ответственность  за  убытки,  причиненные
умышленно    или    по    грубой   неосторожности   страхователя   или
выгодоприобретателя либо его представителя.

                 Статья 266. Освобождение страховщика
               от ответственности при страховании судна

     При  страховании  судна  страховщик  кроме  случаев,  указанных в
статье  265  настоящего  Кодекса,  не несет ответственность за убытки,
причиненные вследствие:
     отправки судна в немореходном состоянии, если только немореходное
состояние судна не было вызвано скрытыми недостатками судна;
     ветхости судна и его принадлежностей, их изношенности;
     погрузки  с  ведома страхователя или выгодоприобретателя либо его
представителя,  но без ведома страховщика веществ и предметов, опасных
в отношении взрыва и самовозгорания.

                 Статья 267. Освобождение страховщика
               от ответственности при страховании груза

     При  страховании  груза  или  ожидаемой  прибыли страховщик кроме
случаев,   указанных   в  статье  265  настоящего  Кодекса,  не  несет
ответственность за убытки, если докажет, что они причинены:
     умышленно или по грубой неосторожности отправителя или получателя
либо его представителя;
     вследствие  естественных  свойств  груза (порчи, убыли, ржавчины,
плесени, утечки, поломки, самовозгорания или других);
     вследствие ненадлежащей упаковки.

                 Статья 268. Освобождение страховщика
              от ответственности при страховании фрахта

     При   страховании   фрахта  соответственно  применяются  правила,
установленные статьями 266 и 267 настоящего Кодекса.

           Статья 269. Убытки вследствие ядерного инцидента

     Страховщик не несет ответственность за убытки вследствие ядерного
взрыва,   радиации   или   радиоактивного   заражения,  если  иное  не
предусмотрено правилами, установленными настоящим Кодексом.

              Статья 270. Убытки вследствие военных или
                            иных действий

     Страховщик  не  отвечает  за убытки, возникшие вследствие военных
или   пиратских  действий,  народных  волнений,  забастовок,  а  также
конфискации,  реквизиции,  ареста  либо уничтожения судна или груза по
требованию соответствующих властей.

               Статья 271. Последствия изменения риска

     1.  Страхователь  или  выгодоприобретатель обязан немедленно, как
только   это   станет  ему  известно,  сообщить  страховщику  о  любом
существенном изменении, которое произошло с объектом страхования или в
отношении объекта страхования (перегрузке, изменении способа перевозки
груза, порта выгрузки, отклонении судна от обусловленного или обычного
маршрута следования, оставлении судна на зимовку и других).
     2.  Любое  изменение,  увеличивающее  риск,  если  только  оно не
вызвано   спасанием   людей,  судов  или  грузов  либо  необходимостью
безопасного  продолжения  рейса,  дает  страховщику право пересмотреть
условия   договора   морского   страхования   или  потребовать  уплаты
дополнительной  страховой  премии.  В  случае,  если  страхователь  не
согласится с этим, договор морского страхования прекращается с момента
наступления такого изменения.
     3.    Неисполнение    страхователем    или   выгодоприобретателем
обязанности,  установленной  пунктом  1  настоящей статьи, освобождает
страховщика  от  исполнения  договора  морского  страхования с момента
наступления  существенного  изменения,  которое  произошло  с объектом
страхования или в отношении объекта страхования.
     Страховая   премия   полностью  остается  за  страховщиком,  если
страхователь  или  выгодоприобретатель  не  докажет,  что неисполнение
указанной обязанности произошло не по его вине.

          Статья 272. Предотвращение или уменьшение убытков

     1.  При наступлении страхового случая страхователь обязан принять
разумные   и   доступные   в   сложившихся   обстоятельствах  меры  по
предотвращению  или уменьшению убытков. Страхователь должен немедленно
известить  страховщика  о  наступлении  страхового  случая и следовать
указаниям страховщика, если такие указания будут даны им.
     2.   Страховщик   освобождается  от  ответственности  за  убытки,
возникшие  вследствие  того,  что страхователь или выгодоприобретатель
умышленно   либо   по   грубой   неосторожности   не  принял  меры  по
предотвращению или уменьшению убытков.

             Статья 273. Обеспечение страховщиком взносов
                           по общей аварии

     Страховщик     обязан     по    требованию    страхователя    или
выгодоприобретателя предоставить в размере страховой суммы обеспечение
уплаты взносов по общей аварии, покрываемой условиями страхования.

               Статья 274. Охрана интересов страховщика
                       при составлении диспаши

     При  составлении  диспаши  по общей аварии, покрываемой условиями
страхования, страхователь обязан охранять интересы страховщика.

             Статья 275. Возмещение расходов страхователя

     1.     Страховщик     обязан    возместить    страхователю    или
выгодоприобретателю необходимые расходы, произведенные им для:
     предотвращения   или   уменьшения   убытков,   за  которые  несет
ответственность страховщик, если даже меры, принятые страхователем или
выгодоприобретателем   по   предотвращению   или  уменьшению  убытков,
оказались безуспешными;
     выполнения  указаний  страховщика  в  соответствии со статьей 272
настоящего Кодекса;
     выяснения  и  установления размера убытков, подлежащих возмещению
страховщиком;
     составления диспаши по общей аварии.
     2.   Расходы,   предусмотренные   пунктом   1  настоящей  статьи,
возмещаются  в  размере,  пропорциональном отношению страховой суммы к
страховой стоимости.

            Статья 276. Ответственность страховщика сверх
                           страховой суммы

     1. Страховщик несет ответственность за убытки в размере страховой
суммы,  однако  расходы,  указанные в статье 275 настоящего Кодекса, а
также  взносы  по  общей аварии возмещаются страховщиком независимо от
того,  что  они  вместе  с  убытками,  подлежащими  возмещению,  могут
превысить страховую сумму.
     2.  За  убытки, причиненные несколькими следующими друг за другом
страховыми случаями, страховщик несет ответственность, если даже общая
сумма таких убытков превышает страховую сумму.

                 Статья 277. Пропажа судна без вести

     1.  В  случае  пропажи  судна  без  вести,  указанном в статье 48
настоящего  Кодекса,  страховщик  отвечает  в  размере  всей страховой
суммы.
     2.  По  договору  морского  страхования  судна на срок страховщик
отвечает  за  пропажу судна без вести, если последнее известие о судне
получено  до  истечения  срока  действия договора морского страхования
судна  и  если  страховщик  не докажет, что судно погибло по истечении
указанного срока.

                         Статья 278. Абандон

     1.  В случае, если имущество застраховано от гибели, страхователь
или  выгодоприобретатель  может заявить страховщику об отказе от своих
прав  на  застрахованное  имущество (абандон) и получить всю страховую
сумму в случае:
     1) пропажи судна без вести;
     2) уничтожения судна и (или) груза (полной фактической гибели);
     3)  экономической  нецелесообразности  восстановления или ремонта
судна (полной конструктивной гибели судна);
     4)  экономической нецелесообразности устранения повреждений судна
или доставки груза в порт назначения;
     5)  захвата  судна  или груза, застрахованных от такой опасности,
если захват длится более чем шесть месяцев.
     В указанных случаях к страховщику переходят:
     все права на застрахованное имущество при страховании имущества в
полной стоимости;
     права на долю застрахованного имущества пропорционально отношению
страховой  суммы  к страховой стоимости при страховании имущества не в
полной стоимости.
     2.  Соглашение  сторон,  противоречащее  правилам,  установленным
настоящей статьей, ничтожно.

                  Статья 279. Заявление об абандоне

     1.  Заявление  об  абандоне  должно  быть  сделано  страховщику в
течение  шести  месяцев  с  момента  окончания  срока  или наступления
обстоятельств, указанных в статьях 277 и 278 настоящего Кодекса.
     2.     По    истечении    шести    месяцев    страхователь    или
выгодоприобретатель  утрачивает  право  на  абандон  и может требовать
возмещения убытков на общих основаниях.
     3.  Заявление об абандоне должно быть безусловным и не может быть
взято страхователем или выгодоприобретателем обратно.
     4.  Соглашение  сторон,  противоречащее  правилам,  установленным
настоящей статьей, ничтожно.

              Статья 280. Возврат страхового возмещения

     В  случае, если по получении страхового возмещения судно окажется
непогибшим,   страховщик   может  требовать,  чтобы  страхователь  или
выгодоприобретатель,  оставив  за собой имущество, возвратил страховое
возмещение   за  вычетом  той  части  страхового  возмещения,  которая
соответствует   реальному   ущербу,   причиненному   страхователю  или
выгодоприобретателю.

                Статья 281. Переход к страховщику прав
          страхователя или выгодоприобретателя на возмещение
                         ущерба (суброгация)

     1.  К  страховщику, уплатившему страховое возмещение, переходит в
размере  уплаченной  суммы  право требования, которое страхователь или
выгодоприобретатель имеет к лицу, ответственному за причиненный ущерб.
Такое   право   осуществляется  страховщиком  с  соблюдением  порядка,
установленного для лица, получившего страховое возмещение.
     2.  В случае, если страхователь или выгодоприобретатель отказался
от  своего  права  требования  к  лицу,  ответственному за причиненный
ущерб, либо осуществление такого права невозможно по вине страхователя
или выгодоприобретателя, страховщик освобождается от уплаты страхового
возмещения полностью или в соответствующей части.

             Статья 282. Передача страховщику документов
                           и доказательств

     В случаях, предусмотренных статьями 278 и 281 настоящего Кодекса,
страхователь  или  выгодоприобретатель обязан передать страховщику все
документы  и  доказательства  и сообщить ему все сведения, необходимые
для осуществления страховщиком перешедших к нему прав.

              Статья 283. Последствия возмещения убытков
                           третьими лицами

     В  случае возмещения убытков страхователю или выгодоприобретателю
третьими     лицами    страховщик    уплачивает    страхователю    или
выгодоприобретателю  только  разницу между суммой, подлежащей уплате в
соответствии  с  условиями  договора  морского  страхования, и суммой,
полученной страхователем или выгодоприобретателем от третьих лиц.

                       Глава XVI. ОБЩАЯ АВАРИЯ

             Статья 284. Понятие общей аварии и принципы
                           ее распределения

     1.   Общей   аварией  признаются  убытки,  понесенные  вследствие
намеренно   и   разумно   произведенных   чрезвычайных   расходов  или
пожертвований  ради  общей  безопасности,  в целях сохранения от общей
опасности  имущества,  участвующего  в  общем  морском  предприятии, -
судна, фрахта и перевозимого судном груза.
     2. Общей аварией признаются только такие убытки, которые являются
прямым следствием действий, указанных в пункте 1 настоящей статьи.
     3.  Общая  авария  распределяется  между судном, грузом и фрахтом
соразмерно  их  стоимости во время и в месте окончания общего морского
предприятия,  определяемой  в соответствии с правилами, установленными
статьей 304 настоящего Кодекса.
     4.  Общее  морское  предприятие  имеет также место в случае, если
одно  или  несколько  судов  буксируют  либо  толкают другое судно или
другие  суда  при  условии,  если  они  все  участвуют  в коммерческой
деятельности, но не в спасательной операции.
     Правила,  установленные  настоящей  главой, применяются в случае,
если  принимаются  меры  по  сохранению  судов и их грузов, если грузы
имеются, от общей опасности.
     Судно  не подвергается общей опасности вместе с другим судном или
другими  судами,  если  в  результате простого отсоединения от другого
судна  или  других  судов оно находится в безопасности. В случае, если
отсоединение  представляет  собой  акт  общей  аварии,  общее  морское
предприятие продолжается.

             Статья 285. Применение правил, установленных
                           настоящей главой

     1.   Правила,  установленные  настоящей  главой,  за  исключением
правил,  установленных  пунктом  1  статьи  284  и  статьями 305 - 309
настоящего   Кодекса,   применяются,   если   соглашением   сторон  не
установлено иное.
     2.  В случаях, если это предусмотрено соглашением сторон, а также
в случаях неполноты подлежащего применению закона при определении рода
аварии,  определении размеров общеаварийных убытков и их распределении
применяются  Йорк-Антверпенские  правила  об  общей  аварии  и  другие
международные обычаи торгового мореплавания.
     3.  Право  на  возмещение  убытков  в порядке распределения общей
аварии  сохраняется и в случае, если опасность, вызвавшая чрезвычайные
расходы  или  пожертвования, возникла по вине одной из сторон договора
морской  перевозки груза или третьего лица. Однако такое распределение
не  лишает участников общей аварии права на взыскание с ответственного
лица причиненных убытков.

                 Статья 286. Общая авария, вызванная
                    заходом судна в место убежища

     1.  Общей  аварией  признаются  расходы на заход судна в порт или
иное  место  убежища  либо  возвращение  судна  в  порт или иное место
погрузки груза вследствие несчастного случая или другого чрезвычайного
обстоятельства, вызвавшего необходимость такого захода или возвращения
ради общей безопасности.
     2.  В  случаях,  если  расходы на заход судна в место убежища или
возвращение его в место погрузки груза признаются общей аварией, к ней
относятся  также  расходы,  связанные с выходом судна с первоначальным
грузом или частью его из такого места.
     3.  Расходы  на  заработную  плату  и  довольствие членов экипажа
судна,   топливо   и  предметы  снабжения,  произведенные  в  связи  с
продлением  рейса  в  результате  захода  судна  в  место  убежища или
возвращения  его в место погрузки груза при обстоятельствах, указанных
в пункте 1 настоящей статьи, признаются общей аварией.
     4.  Правила,  установленные  пунктами  1  -  3  настоящей статьи,
соответственно  применяются  к  расходам на перемещение судна из места
убежища,  в  которое  судно зашло и в котором его ремонт не может быть
проведен,  в  другой  порт  или другое место, в том числе к расходам в
связи с временным ремонтом судна, его буксировкой и удлинением рейса.

             Статья 287. Расходы на перемещение на борту
            судна, выгрузку либо обратную погрузку груза,
                   топлива или предметов снабжения

     1. Общей аварией признаются расходы на перемещение груза, топлива
или  предметов  снабжения  на  борту  судна  либо  выгрузку их в месте
погрузки   груза,   месте   захода  судна  или  месте  убежища  судна,
произведенные  ради  общей  безопасности в целях получения возможности
устранить  повреждения судна, вызванные несчастным случаем или другими
чрезвычайными  обстоятельствами,  если  устранение  их  необходимо для
безопасного продолжения рейса.
     Расходы   на  перемещение  на  борту  судна  груза,  топлива  или
предметов  снабжения  либо  выгрузку  их  не признаются общей аварией,
если:
     расходы  произведены  исключительно  в  целях  переукладки груза,
топлива  или  предметов  снабжения,  вызванной  их  смещением во время
рейса, и такая переукладка проведена не ради общей безопасности;
     выявленная  в  месте  погрузки  груза необходимость ремонта судна
вызвана  его  повреждениями,  не  связанными  с  каким-либо несчастным
случаем   или   другими   имевшими   место   во  время  данного  рейса
чрезвычайными обстоятельствами.
     2.  Расходы  на обратную погрузку либо укладку груза, топлива или
предметов  снабжения, выгрузка или перемещение которых проводились при
обстоятельствах,  указанных в абзаце первом пункта 1 настоящей статьи,
вместе  с  расходами  на  хранение,  в том числе на страхование, также
признаются общей аварией.
     Правила,    установленные   статьей   289   настоящего   Кодекса,
применяются  к  расходам,  произведенным  в  связи  с задержкой судна,
вызванной  такой  обратной  погрузкой либо укладкой груза, топлива или
предметов снабжения.

                  Статья 288. Временный ремонт судна

     Расходы  на  временный ремонт судна, проведенный в месте погрузки
груза,   месте  захода  судна  или  месте  убежища  судна  ради  общей
безопасности  либо  для устранения повреждений, причиненных вследствие
общеаварийных  пожертвований,  относятся  к  общей  аварии. Расходы на
временное устранение случайных повреждений, необходимое для завершения
рейса,  возмещаются  только  в  размере  тех предотвращенных расходов,
которые были бы отнесены к общей аварии, если такое устранение не было
бы проведено.

               Статья 289. Расходы, вызванные задержкой
                    судна ради общей безопасности

     1.  Общей  аварией  признаются  расходы  на  заработную  плату  и
довольствие  экипажа  судна,  вызванные  задержкой  судна в каком-либо
порту  или  месте  вследствие  несчастного  случая,  пожертвования или
другого  чрезвычайного обстоятельства ради общей безопасности либо для
устранения   повреждений,   причиненных   таким   несчастным  случаем,
пожертвованием  или  другим  чрезвычайным  обстоятельством, если такое
устранение  необходимо  для  безопасного продолжения рейса. Расходы на
топливо,  предметы  снабжения  и  портовые расходы, возникшие за время
такой  задержки,  возмещаются в порядке распределения общей аварии, за
исключением  расходов  на  устранение повреждений, неотносимых к общей
аварии.
     2.   Правила,   установленные  пунктом  1  настоящей  статьи,  не
применяются   к   расходам,   вызванным   задержкой  судна  вследствие
устранения  повреждений,  не связанных с каким-либо несчастным случаем
или  иным  имевшим  место во время рейса чрезвычайным обстоятельством.
Такие  расходы  не  признаются  общей  аварией,  если  даже устранение
повреждений необходимо для безопасного продолжения рейса.

         Статья 290. Последствия признания судна непригодным
           к плаванию или отказа судна от продолжения рейса

     В  случае признания судна непригодным к плаванию или отказа судна
от  продолжения рейса из расходов на хранение, страхование, заработную
плату  экипажа  судна и его довольствие, топливо, предметы снабжения и
портовых  расходов,  указанных в пункте 2 статьи 287 и пункте 1 статьи
289  настоящего  Кодекса,  к  общей  аварии  относятся только расходы,
произведенные  до признания судна непригодным к плаванию или до отказа
судна  от  продолжения  рейса  либо  до  окончания  выгрузки груза при
условии, если выгрузка груза к указанному моменту не закончена.

            Статья 291. Общая авария, вызванная расходами
                             на спасание

     1.  Расходы  на  спасание,  произведенные  участвующими  в  общем
морском  предприятии  сторонами, если спасание осуществлялось в целях,
указанных  в  пункте 1 статьи 284 настоящего Кодекса, признаются общей
аварией  независимо  от  того,  осуществлялось  спасание  на основании
договора или иным образом.
     2.  Расходы,  указанные  в  пункте 1 настоящей статьи, включают в
себя  вознаграждение за спасение, при определении которого принимаются
во  внимание  мастерство  и  усилия  спасателей  в  предотвращении или
уменьшении  ущерба  окружающей  среде,  которые  указаны в подпункте 2
пункта 1 статьи 342 настоящего Кодекса.
     Однако   специальная  компенсация,  выплачиваемая  судовладельцем
спасателю  в  размере, предусмотренном пунктом 4 статьи 343 настоящего
Кодекса, не признается общей аварией.

            Статья 292. Общая авария, вызванная принятием
                           мер по спасанию

     Общей  аварией  при  наличии  признаков,  указанных  в статье 284
настоящего Кодекса, в частности, признаются:
     убытки,  причиненные  выбрасыванием  груза за борт судна, а также
убытки,  причиненные  судну  или  грузу  вследствие пожертвования ради
общей  безопасности,  в частности вследствие проникновения воды в трюм
через  открытые  для  выбрасывания груза люки или другие сделанные для
этого отверстия;
     убытки,  причиненные судну или грузу в связи с тушением пожара на
судне,  в  том  числе убытки от проведенного в этих целях выбрасывания
судна на берег или затопления горящего судна;
     убытки,  причиненные судну или грузу намеренной посадкой судна на
мель, независимо от того, могло ли судно быть вынесено на мель само;
     убытки,  причиненные  судну повреждением двигателей, других машин
или котлов судна при снятии судна с мели;
     чрезвычайные  расходы  на  облегчение  находящегося на мели судна
посредством перегрузки груза, топлива или предметов снабжения из судна
на  лихтеры,  на  найм  лихтеров и на обратную их погрузку на судно, а
также другие понесенные вследствие этого убытки.

               Статья 293. Расходы, вызванные мерами по
        предотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде

     Расходы, вызванные мерами по предотвращению или уменьшению ущерба
окружающей  среде,  относятся  к  общей аварии, если они произведены в
одном из следующих случаев или во всех следующих случаях:
     как часть операции, которая осуществлена ради общей безопасности,
но  которая, если бы она была предпринята стороной вне общего морского
предприятия,  давала  бы  этой  стороне  право  на  вознаграждение  за
спасение;
     при  условии  захода  судна в порт либо выхода судна из порта или
места  при  обстоятельствах,  предусмотренных  статьей  286 настоящего
Кодекса;
     при условии задержки судна в порту или месте при обстоятельствах,
предусмотренных   статьей  286  настоящего  Кодекса.  В  случае,  если
фактически  имеет  место утечка или слив загрязняющих веществ с судна,
расходы,  вызванные необходимыми в связи с этим дополнительными мерами
по   предотвращению   или   уменьшению  ущерба  окружающей  среде,  не
признаются общей аварией;
     в  связи  с выгрузкой, со складированием или с обратной погрузкой
груза, если расходы на указанные операции признаются общей аварией.

             Статья 294. Убытки от повреждения или гибели
               груза, топлива либо предметов снабжения

     Убытки  от  повреждения  или гибели груза, топлива либо предметов
снабжения,  причиненные в результате перемещения их на судне, выгрузки
из  судна,  обратной погрузки на судно и укладки, а также в результате
их  хранения,  признаются  общей  аварией  в  случаях, если расходы на
осуществление указанных операций признаются общей аварией.

                 Статья 295. Убытки от потери фрахта

     Потеря  фрахта, вызванная утратой груза, признается общей аварией
в случаях, если утрата груза возмещается в порядке распределения общей
аварии.  При  этом  из фрахта исключаются расходы, которые в целях его
получения   были   бы   произведены   судовладельцем,   но  вследствие
пожертвования не были произведены.

                    Статья 296. Заменяющие расходы

     Признаются    общей   аварией   любые   дополнительные   расходы,
произведенные вместо других расходов, которые были бы отнесены к общей
аварии  (заменяющие  расходы). Заменяющие расходы возмещаются только в
размере  предотвращенных  расходов  независимо от экономии, полученной
кем-либо  из  участников  общей  аварии  в результате таких заменяющих
расходов.

              Статья 297. Убытки, не признаваемые общей
                       аварией (частная авария)

     1.   Убытки,   не   подпадающие   под   признаки   общей  аварии,
установленные пунктом 1 статьи 284 настоящего Кодекса, а также убытки,
указанные  в  пункте  2  настоящей статьи, признаются частной аварией.
Такие убытки не подлежат распределению между судном, грузом и фрахтом,
и их несет тот, кто их потерпел, или тот, кто несет ответственность за
их причинение.
     2.  Не  признаются  общей  аварией  даже  при  наличии признаков,
указанных в пункте 1 статьи 284 настоящего Кодекса:
     1) стоимость выброшенного за борт груза, перевозившегося на судне
с нарушением правил и обычаев торгового мореплавания;
     2)  убытки,  причиненные  в  связи  с  тушением  пожара  на судне
вследствие воздействия дыма или нагревания;
     3)  убытки,  причиненные  обрубанием  обломков  или частей судна,
ранее   снесенных   или   фактически   утраченных  вследствие  морской
опасности;
     4)  убытки, причиненные форсированием работы двигателей либо иной
работой  двигателей,  других  машин или котлов судна, находившегося на
плаву;
     5)   любые  убытки  или  потери,  понесенные  судном  или  грузом
вследствие  увеличения  продолжительности  рейса  (убытки  от простоя,
изменения цен и другие).

               Статья 298. Убытки от повреждения судна,
                    его машин или принадлежностей

     1.  Составляющие  общую  аварию  убытки от повреждения судна, его
машин  или  принадлежностей  определяются исходя из стоимости ремонта,
исправления  или  замены  того,  что повреждено или утрачено. При этом
делаются  скидки "за новое вместо старого" в соответствии с правилами,
установленными статьей 299 настоящего Кодекса.
     2.  В  случае,  если  ремонт  судна  не  производился,  убытки от
повреждения  судна  определяются  в  сумме, на которую стоимость судна
уменьшилась  в результате повреждения и которая согласно смете не выше
стоимости ремонта судна.

             Статья 299. Скидки "за новое вместо старого"

     1.  В  случае,  если при ремонте судна, возраст которого не более
пятнадцати  лет,  старые  материалы или части судна заменяются новыми,
стоимость  ремонта, относимая к общей аварии в соответствии со статьей
298  настоящего  Кодекса,  уменьшается  на одну третью часть стоимости
ремонта,  за  исключением  случаев,  предусмотренных  пунктами  2  - 4
настоящей статьи.
     2.  Скидки  "за  новое  вместо  старого" не делаются со стоимости
временного ремонта судна, признаваемой общей аварией в соответствии со
статьей  298  настоящего Кодекса, а также со стоимости продовольствия,
предметов снабжения, якорей и якорных цепей.
     3.  Вызываемые необходимостью ремонта судна расходы на сухой док,
стапеля и перемещение судна полностью относятся к общей аварии.
     4.  Расходы  на очистку, окраску и покрытие корпуса судна при его
ремонте  признаются общей аварией в размере пятидесяти процентов и при
условии,  если предшествующие окраска и покрытие корпуса имели место в
последние двенадцать месяцев до акта общей аварии.
     5.  Для применения скидок "за новое вместо старого" возраст судна
исчисляется  с  31  декабря  года  окончания его постройки до дня акта
общей  аварии.  В  отношении  изоляции,  спасательных и других шлюпок,
средств  связи,  навигационных приборов и оборудования, машин и котлов
судна учитывается их действительный возраст.

                  Статья 300. Убытки от гибели судна

     В  случае,  если  судно полностью погибло или даже не погибло, но
расходы  на  его  ремонт  превысили  бы  стоимость судна после ремонта
(полная  конструктивная  гибель),  убытки, признаваемые общей аварией,
составляют  разницу  между оценочной стоимостью судна в неповрежденном
состоянии  за  вычетом  из нее не относящейся к общей аварии стоимости
устранения повреждений согласно смете и суммой чистой выручки, которую
можно было бы получить от продажи того, что осталось от судна.

          Статья 301. Убытки от гибели или повреждения груза

     1.  Относящиеся  к  общей аварии убытки от гибели или повреждения
груза  определяются  в  соответствии  со стоимостью груза в момент его
выгрузки,  устанавливаемой на основании торгового счета, выставленного
получателю,  при  отсутствии  счета  -  на основании стоимости груза в
момент его отгрузки.
     Стоимость груза на момент его выгрузки включает в себя расходы на
страхование   и  фрахт,  если  только  фрахт  не  находится  на  риске
грузовладельца.
     2.  В  случае  продажи  поврежденного  груза  относящиеся к общей
аварии   убытки   составляют   разницу   между   стоимостью   груза  в
неповрежденном  состоянии,  определяемой  в  соответствии  с пунктом 1
настоящей статьи, и чистой выручкой от продажи груза.
     3.  Убытки  от  повреждения  или гибели предметов, погруженных на
судно без ведома судовладельца или его агентов, а также от повреждения
или  гибели  грузов,  которые  намеренно  сданы  для  их  перевозки  с
неправильным  наименованием,  не  признаются  общей аварией. В случае,
если  такое  имущество  спасено,  его владельцы обязаны участвовать на
общем основании во взносах по общей аварии.
     Владельцы  грузов,  стоимость  которых при сдаче их для перевозки
объявлена  ниже  их  действительной стоимости, участвуют во взносах по
общей  аварии  в  соответствии  с действительной стоимостью грузов, но
получают  возмещение  убытков  только  в  соответствии  с  объявленной
стоимостью грузов.

            Статья 302. Предоставление средств на расходы,
           возмещаемые в порядке распределения общей аварии

     1.  На  сумму расходов, возмещаемых в порядке распределения общей
аварии,  за  исключением заработной платы и довольствия членов экипажа
судна,  а также стоимости топлива и предметов снабжения, не замененных
во  время  рейса судна, начисляется комиссия в размере двух процентов,
которая также относится к общей аварии.
     2.  К  общей  аварии  относятся  затраты,  произведенные  в целях
получения  средств,  необходимых на общеаварийные расходы, посредством
залога судна, продажи грузов или страхования кредита.

             Статья 303. Проценты на убытки, возмещаемые
                 в порядке распределения общей аварии

     На   сумму   расходов  и  другие  суммы,  возмещаемые  в  порядке
распределения   общей  аварии  (убытки),  начисляются  семь  процентов
годовых  в  течение  трех  месяцев после даты составления диспаши. При
этом  должным  образом  учитываются  платежи,  произведенные  за  счет
участвующих  в покрытии общей аварии сторон или за счет депонированных
для ее возмещения средств.

           Статья 304. Контрибуционная стоимость имущества

     1.  Общая стоимость имущества (судна, груза и фрахта), соразмерно
которой  устанавливаются  взносы  на  покрытие  убытков, возмещаемых в
порядке   распределения   общей   аварии   (контрибуционная  стоимость
имущества),  определяется  в  соответствии с правилами, установленными
настоящей  статьей,  на основе действительной чистой стоимости данного
имущества  по  окончании  рейса  судна. К такой стоимости прибавляется
сумма,   возмещаемая   в   порядке   распределения   общей  аварии  за
пожертвованное имущество, если только данная сумма в нее не включена.
     При  определении  контрибуционной  стоимости имущества вычитаются
все   дополнительные   расходы,   произведенные  в  отношении  данного
имущества  после  акта  общей  аварии,  за исключением таких расходов,
которые  признаются  общей аварией или относятся на судно на основании
решения  о  выплате  специальной компенсации в соответствии со статьей
343 настоящего Кодекса.
     2. Контрибуционная стоимость груза определяется в момент выгрузки
груза  исходя  из  стоимости,  устанавливаемой  на основании торгового
счета,  выставленного  получателю, при отсутствии счета - на основании
стоимости груза в момент его отгрузки. Стоимость груза включает в себя
расходы  на  страхование  и  фрахт,  если только фрахт не находится на
риске грузовладельца.
     Из  стоимости  груза  вычитаются суммы всех убытков от гибели или
повреждения груза до его выгрузки либо во время его выгрузки.
     Контрибуционная  стоимость  груза,  проданного  вблизи  от  места
назначения,  определяется  исходя  из  суммы чистой выручки от продажи
груза  с прибавлением к ней суммы, возмещаемой в порядке распределения
общей аварии.
     3.  Контрибуционная  стоимость  судна определяется без учета того
обстоятельства,  что  судно в момент акта общей аварии зафрахтовано по
бербоут-чартеру или по тайм-чартеру.
     4.   При   определении  контрибуционной  стоимости  имущества  из
находившихся   на   риске  судовладельца  фрахта  и  платы  за  проезд
пассажиров  вычитаются  произведенные в целях получения фрахта и платы
за  проезд пассажиров расходы (в том числе расходы на заработную плату
членам экипажа судна), которые не пришлось бы нести, если судно и груз
погибли  бы  при обстоятельствах, вызвавших общую аварию, и которые не
могут быть отнесены к общей аварии.
     5.  Багаж пассажиров, в том числе сопровождаемые ими автомашины и
другие   личные   вещи  пассажиров,  не  перевозившиеся  на  основании
коносамента,    не    принимаются    во   внимание   при   определении
контрибуционной  стоимости  имущества  и  взносов на покрытие убытков,
возмещаемых в порядке распределения общей аварии.

                   Статья 305. Диспаша и диспашеры

     По   заявлению   заинтересованных   лиц   наличие   общей  аварии
устанавливается  и  расчет  по ее распределению (диспаша) составляется
лицами,  обладающими  знаниями  и  опытом  в  области  морского  права
(диспашерами).

               Статья 306. Доказательства и материалы,
              на основании которых составляется диспаша

     1.   Сторона,   требующая  распределения  общей  аварии,  обязана
доказать,  что  заявленные  убытки  действительно должны быть признаны
общей аварией.
     2.  Лицо,  интересы  которого  могут  быть затронуты составлением
диспаши,  подает  диспашеру заявление в письменной форме о потерях или
расходах, возмещения которых оно требует, в течение двенадцати месяцев
со дня окончания общего морского предприятия.
     В случае, если такое заявление не подано или в течение двенадцати
месяцев   после   запроса   о   таком  заявлении  лицо  не  представит
доказательства  в целях обоснования заявленного требования либо данные
о  стоимости  имущества,  диспашер вправе составлять диспашу на основе
имеющейся  у  него  информации;  при  этом  диспаша может оспариваться
только на том основании, что она является явно неправильной.
     3.  При  возникновении  во  время  составления  диспаши вопросов,
требующих   для   их   разрешения   специальных   знаний   (в  области
судовождения,  судостроения,  ремонта  судов,  оценки судов и грузов и
других),   диспашер   вправе   поручить   подготовить  соответствующее
заключение  назначенному  им  эксперту.  Такое  заключение оценивается
диспашером наряду с другими доказательствами.
     4.  Материалы,  на основании которых составляется диспаша, должны
быть    открыты   для   ознакомления,   и   диспашер   по   требованию
заинтересованных  лиц  обязан  за их счет выдавать им заверенные копии
данных материалов.

               Статья 307. Сбор за составление диспаши

     За  составление  диспаши  взимается  сбор,  который  включается в
диспашу   и   распределяется   между  всеми  заинтересованными  лицами
пропорционально долям их участия в общей аварии.

            Статья 308. Исправление и оспаривание диспаши

     1. Ошибки в расчетах, обнаруженные в диспаше после ее регистрации
в реестре диспаш, могут быть исправлены диспашером по своей инициативе
или  по  заявлению  лиц,  между  которыми  распределена  общая авария,
посредством  составления дополнения к диспаше (аддендума), являющегося
ее составной частью.
     2. Лица, между которыми распределена общая авария, могут оспорить
диспашу  в  суде  в течение шести месяцев со дня получения диспаши или
аддендума   к   ней   с  обязательным  извещением  об  этом  диспашера
посредством направления ему копии искового заявления.
     3.  Диспашер вправе или, если потребуется, обязан принять участие
в  рассмотрении  спора  о диспаше в суде и дать объяснения по существу
дела.
     4.  Суд, рассматривающий спор о диспаше, может оставить диспашу в
силе,  внести  в  нее  изменения  или отменить ее и поручить диспашеру
составить новую диспашу в соответствии с решением суда.

                    Статья 309. Исполнение диспаши

     В  случае,  если  диспаша  не  оспорена  в  срок, предусмотренный
пунктом  2  статьи  308 настоящего Кодекса, или оспорена, но оставлена
судом  в  силе,  взыскание  по  ней  может быть произведено в порядке,
установленном законодательством Российской Федерации.

         Глава XVII. ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ ОТ СТОЛКНОВЕНИЯ СУДОВ

                 Статья 310. Сфера применения правил,
                    установленных настоящей главой

     1.  При столкновении морских судов, а также морских судов и судов
внутреннего  плавания  убытки, причиненные таким судам, находящимся на
них   людям,  а  также  грузам  или  иному  имуществу,  возмещаются  в
соответствии с правилами, установленными настоящей главой.
     Указанные  правила  применяются и в случае, если убытки причинены
одним судном другому судну или находящимся на нем людям, а также грузу
или   иному  имуществу  выполнением  или  невыполнением  маневра  либо
несоблюдением  правил  плавания,  если  даже  при  этом  не  произошло
столкновение судов.
     2.     Правила,    установленные    настоящей    главой,    также
распространяются  на  суда,  находящиеся  в  собственности  Российской
Федерации,    собственности   субъектов   Российской   Федерации   или
эксплуатируемые  ими и используемые в момент столкновения судов только
для  правительственной  некоммерческой  службы, за исключением военных
кораблей, военно-вспомогательных судов и пограничных кораблей.

               Статья 311. Обстоятельства, исключающие
                           ответственность

     1.  В  случае,  если  столкновение  судов  произошло случайно или
вследствие  непреодолимой  силы  либо  невозможно  установить  причины
столкновения судов, убытки несет тот, кто их потерпел.
     2. Правило, установленное пунктом 1 настоящей статьи, применяется
и в случае, если суда или одно из них находились в момент столкновения
на якоре либо были закреплены иным способом.

           Статья 312. Вина одного из судов в столкновении

     В  случае,  если  столкновение  судов произошло по вине одного из
судов, убытки несет тот, по чьей вине произошло столкновение.

         Статья 313. Вина двух или более судов в столкновении

     1.  В  случае, если столкновение судов произошло по вине двух или
более  судов,  ответственность  каждого  из них за убытки определяется
соразмерно  степени  его  вины.  В  случае, если невозможно установить
степень  вины  каждого  из судов исходя из обстоятельств столкновения,
ответственность за убытки распределяется между ними поровну.
     2.  Владельцы  судов, виновных в столкновении, отвечают солидарно
перед  третьими  лицами за убытки, причиненные в результате смерти или
повреждения  здоровья  людей,  причем  судовладелец,  уплативший сумму
большую, чем ему следует уплатить в соответствии с пунктом 1 настоящей
статьи, имеет право регресса к другим судовладельцам.
     За  убытки,  причиненные  имуществу третьих лиц, владельцы судов,
виновных  в  столкновении,  несут  ответственность  в  соответствии  с
пунктом 1 настоящей статьи.

            Статья 314. Вина лоцмана в столкновении судов

     Ответственность,  установленная  статьями  312  и  313 настоящего
Кодекса,  наступает  и  в случае, если столкновение судов произошло по
вине лоцмана, если даже лоцманская проводка была обязательной.

              Статья 315. Презумпция невиновности судов

     Ни  одно  из участвовавших в столкновении судов не предполагается
виновным, если не доказано иное.

                Глава XVIII. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ
                    ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ С СУДОВ НЕФТЬЮ

                Статья 316. Основания ответственности
                          собственника судна

     1.  Собственник  судна  с  момента  инцидента  или, если инцидент
состоит из ряда происшествий одного и того же происхождения, с момента
первого   происшествия   несет   ответственность  за  любой  ущерб  от
загрязнения, причиненный судном в результате инцидента, за исключением
случаев, предусмотренных статьями 317 и 318 настоящего Кодекса.
     2. В настоящей статье и последующих статьях настоящей главы:
     1)  судном является любое судно, предназначенное или используемое
для перевозки нефти наливом в качестве груза, при условии, если судно,
способное  перевозить  нефть,  рассматривается в качестве такого судна
только  тогда, когда оно фактически перевозит нефть наливом в качестве
груза,  а также в течение любого следующего за такой перевозкой рейса,
если  не  доказано отсутствие на его борту остатков от такой перевозки
нефти наливом;
     2)   потерпевшим  лицом  является  гражданин,  юридическое  лицо,
государство или любая его составная часть;
     3)   собственником  судна  является  лицо,  зарегистрированное  в
качестве   собственника   судна.  В  случае,  если  судно  принадлежит
государству и эксплуатируется организацией, которая зарегистрирована в
качестве    судовладельца,    собственником   судна   является   такая
организация;
     4)  нефтью  является  любая  стойкая  углеводородная  минеральная
нефть,  в  том  числе  сырая нефть, мазут, тяжелое дизельное топливо и
смазочные  масла, независимо от того, перевозится она на борту судна в
качестве груза или в топливных танках такого судна;
     5) ущербом от загрязнения являются:
     ущерб, причиненный вне судна загрязнением, происшедшим вследствие
утечки  или  слива  нефти  с  судна,  где  бы такие утечка или слив ни
произошли,  при  условии,  если  компенсация за ущерб окружающей среде
кроме   упущенной   выгоды   в  результате  причинения  такого  ущерба
ограничивается  расходами  на разумные восстановительные меры, которые
фактически приняты или должны быть приняты;
     расходы  на  предупредительные  меры  и причиненный такими мерами
последующий ущерб;
     6)   предупредительными  мерами  являются  любые  разумные  меры,
принятые любым лицом после инцидента, по предотвращению или уменьшению
ущерба от загрязнения;
     7)  инцидентом  является  любое происшествие или ряд происшествий
одного и того же происхождения, в результате которых причинен ущерб от
загрязнения   или   возникла   серьезная   и  непосредственная  угроза
причинения такого ущерба.

             Статья 317. Освобождение собственника судна
                          от ответственности

     Собственник   судна   не   несет   ответственность  за  ущерб  от
загрязнения, если докажет, что:
     ущерб   причинен  вследствие  военных  или  враждебных  действий,
народных   волнений   либо   исключительного   по   своему  характеру,
неизбежного и непреодолимого стихийного явления;
     ущерб  полностью причинен действиями или бездействием третьих лиц
с намерением причинить ущерб от загрязнения;
     ущерб  полностью  причинен  небрежностью или иными неправомерными
действиями публичных властей, отвечающих за содержание в порядке огней
и других навигационных средств, при исполнении ими указанной функции.

             Статья 318. Умысел или грубая неосторожность
                          потерпевшего лица

     В   случае,   если   собственник  судна  докажет,  что  ущерб  от
загрязнения  полностью  или  частично причинен умышленно или по грубой
неосторожности   потерпевшего   лица,  собственник  судна  может  быть
полностью  или  частично  освобожден  от  ответственности  перед таким
лицом.

                Статья 319. Солидарная ответственность
                  собственников двух или более судов

     1.  В  случае  причинения  ущерба  от  загрязнения  в  результате
инцидента  с  вовлечением  двух  или  более  судов  собственники  всех
причастных к инциденту судов, если такие собственники не освобождаются
от  ответственности  на основании статей 317 и 318 настоящего Кодекса,
несут солидарную ответственность за весь ущерб от загрязнения, который
не может быть разумно разделен между ними.
     2.  Собственники  судов,  вовлеченных  в инцидент, имеют право на
ограничение  ответственности,  применимое  к  каждому  из них согласно
статье 320 настоящего Кодекса.
     3. Правила, установленные настоящей статьей, не затрагивают право
регресса  одного  из собственников судов к любому другому собственнику
судна.

               Статья 320. Ограничение ответственности
                          собственника судна

     Собственник  судна имеет право ограничить свою ответственность по
отношению  к  одному  инциденту  общей  суммой,  исчисляемой следующим
образом:
     3 миллиона расчетных единиц для судна вместимостью не более чем 5
000 тонн;
     для  судна вместимостью более чем 5 000 тонн к сумме, указанной в
абзаце  втором  настоящей  статьи, добавляется 420 расчетных единиц за
каждую  последующую тонну вместимости при условии, если общая сумма ни
в коем случае не превышает 59,7 миллиона расчетных единиц.

               Статья 321. Утрата права на ограничение
                           ответственности

     Собственник     судна    утрачивает    право    на    ограничение
ответственности,  предусмотренное статьей 320 настоящего Кодекса, если
доказано, что ущерб от загрязнения явился результатом его собственного
действия  или  собственного  бездействия, совершенных умышленно или по
грубой неосторожности.

             Статья 322. Фонд ограничения ответственности

     1.   В  целях  ограничения  своей  ответственности  за  ущерб  от
загрязнения   в   соответствии   со  статьей  320  настоящего  Кодекса
собственник  судна  должен создать фонд ограничения ответственности на
общую   сумму,   равную   пределу  его  ответственности,  в  суде  или
арбитражном  суде, в которых к нему предъявлен иск о возмещении ущерба
от  загрязнения,  либо,  если  такой  иск  не  предъявлен,  в суде или
арбитражном  суде,  в  которых  иск  может быть предъявлен. Такой фонд
может  быть  создан  посредством  внесения  суммы  в  депозит суда или
арбитражного  суда  либо  предоставления банковской гарантии или иного
финансового обеспечения, приемлемых в соответствии с законодательством
Российской Федерации и признаваемых достаточными судом или арбитражным
судом.
     2.  Расходы  и  пожертвования  постольку, поскольку они разумны и
произведены  собственником судна добровольно с целью предотвратить или
уменьшить  ущерб  от  загрязнения, дают ему такие права по отношению к
фонду ограничения ответственности, какие имеют другие кредиторы.
     3. Страховщик или иное предоставившее финансовое обеспечение лицо
имеет  право создать фонд ограничения ответственности в соответствии с
настоящей  статьей  на  таких  условиях и такого значения, как если бы
фонд  был  создан  собственником  судна. Такой фонд может быть создан,
если даже в соответствии со статьей 321 настоящего Кодекса собственник
судна  не может ограничить свою ответственность. Создание такого фонда
не  затрагивает  в  данном  случае  прав  потерпевших  по  отношению к
собственнику судна.
     4.   На   фонд   ограничения   ответственности,   создаваемый   в
соответствии  с пунктом 1 настоящей статьи, распространяются правила о
распределении фонда ограничения ответственности, установленные статьей
364 настоящего Кодекса.
     5.  В  случае, если собственник судна после инцидента создал фонд
ограничения ответственности в соответствии с настоящей статьей и имеет
право на ограничение ответственности:
     никакое   лицо,   требующее  возмещения  ущерба  от  загрязнения,
причиненного   вследствие   данного   инцидента,  не  имеет  права  на
удовлетворение такого требования за счет какого-либо другого имущества
собственника судна;
     суд  или  арбитражный  суд  выносит постановление об освобождении
судна  или  иного  принадлежащего  собственнику  судна  имущества,  на
которые  наложен арест по требованию возмещения ущерба от загрязнения,
причиненного  таким  инцидентом,  и так же освобождает любой залог или
иное обеспечение, предоставленные для предотвращения такого ареста.
     Правила,  установленные  настоящим пунктом, применяются в случае,
если  лицо, требующее возмещения ущерба от загрязнения, имеет право на
защиту  в  суде  или  арбитражном  суде,  которые распоряжаются фондом
ограничения  ответственности,  и  такой  фонд может быть действительно
использован для удовлетворения требования такого лица.

             Статья 323. Страхование или иное финансовое
                     обеспечение ответственности

     1. Собственник судна, перевозящего наливом в качестве груза более
чем  2  000  тонн  нефти, должен для покрытия своей ответственности за
ущерб  от  загрязнения  на  основании  правил, установленных настоящей
главой,  осуществить  страхование  или  предоставить  иное  финансовое
обеспечение   ответственности   (гарантию  банка  или  иной  кредитной
организации)  на сумму, равную пределу его ответственности за ущерб от
загрязнения в соответствии со статьей 320 настоящего Кодекса.
     2. Любые суммы, предоставление которых гарантируется страхованием
или  иным  финансовым  обеспечением  ответственности  в соответствии с
пунктом  1  настоящей  статьи, должны использоваться исключительно для
удовлетворения   требований,   предъявляемых   на   основании  правил,
установленных настоящей главой.

             Статья 324. Свидетельство о страховании или
              об ином финансовом обеспечении гражданской
            ответственности за ущерб от загрязнения нефтью

     1. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении
гражданской  ответственности  за  ущерб от загрязнения нефтью (далее -
свидетельство),   удостоверяющее   наличие   страхования   или   иного
финансового  обеспечения ответственности и имеющее силу в соответствии
с  правилами,  установленными настоящей главой, выдается каждому судну
органом  его  регистрации,  если требования, предусмотренные пунктом 1
статьи 323 настоящего Кодекса, выполнены.
     Свидетельство должно содержать следующие сведения:
     название судна и порт (место) его регистрации;
     название и место основной деятельности собственника судна;
     вид финансового обеспечения ответственности;
     название  и  место  основной деятельности страховщика или другого
предоставившего   финансовое  обеспечение  ответственности  лица  и  в
соответствующих случаях место, в котором было осуществлено страхование
или предоставлено иное финансовое обеспечение ответственности;
     срок  действия  свидетельства,  который  не  может превышать срок
действия     страхования    или    иного    финансового    обеспечения
ответственности.
     2. Свидетельство составляется на русском языке и должно содержать
перевод на английский или французский язык.
     3.  Свидетельство  должно  находиться на борту судна, и его копия
должна быть сдана на хранение в орган регистрации судна.
     4. Страхование или иное финансовое обеспечение ответственности не
удовлетворяет  требованиям,  предусмотренным  настоящей  статьей, если
действие  такого  обеспечения может прекратиться по иным причинам, чем
истечение  указанного  в  свидетельстве  в  соответствии  с  пунктом 1
настоящей  статьи  срока  действия  страхования  или иного финансового
обеспечения  ответственности,  до  истечения  трех  месяцев  с момента
уведомления   органа   регистрации   судна  о  таком  прекращении,  за
исключением  случаев  аннулирования  свидетельства  таким  органом или
выдачи в указанный период нового свидетельства.
     Правила,   установленные   абзацем   первым   настоящего  пункта,
применяются   также   к   любому   изменению,  в  результате  которого
страхование или иное финансовое обеспечение ответственности прекращает
удовлетворять требованиям, предусмотренным настоящей статьей.
     5.  Условия,  порядок выдачи и проверки свидетельств, указанных в
настоящей  статье,  определяются  правилами, утвержденными федеральным
органом исполнительной власти в области транспорта.
     6.  Судно,  которое  находится  в  собственности  государства и в
отношении   которого   не   требуется   осуществлять  страхование  или
предоставлять  иное  финансовое  обеспечение  ответственности,  должно
иметь  свидетельство,  выданное  соответствующим  органом  регистрации
судна  и удостоверяющее, что судно является собственностью государства
и  ответственность  государства  за  ущерб от загрязнения обеспечена в
пределах,   которые   определяются   в  соответствии  со  статьей  320
настоящего  Кодекса.  Указанное  свидетельство  должно,  насколько это
возможно,  соответствовать  свидетельству,  предусмотренному пунктом 1
настоящей статьи.
     7. Судну, к которому применяются правила, установленные настоящей
главой,  запрещается  осуществлять коммерческую деятельность, если оно
не  имеет  свидетельства, выдаваемого в соответствии с пунктом 1 или 6
настоящей статьи.

          Статья 325. Иск о возмещении ущерба от загрязнения

     1. Иск о возмещении ущерба от загрязнения может быть предъявлен к
собственнику  судна  только в соответствии с правилами, установленными
настоящей главой.
     2.  При  условии  соблюдения  правила,  установленного  пунктом 3
настоящей  статьи, иск о возмещении ущерба от загрязнения на основании
правил,  установленных  настоящей  главой,  или  на иных основаниях не
может быть предъявлен к:
     1)  работникам,  в  том  числе  членам экипажа судна, или агентам
собственника судна;
     2)  лоцману  или  любому другому лицу, которое, не являясь членом
экипажа судна, выполняет работу на судне;
     3)   любому   фрахтователю,   в   том   числе   фрахтователю   по
бербоут-чартеру, и доверительному управляющему;
     4)  любому лицу, осуществляющему спасательные операции с согласия
собственника судна или по указанию публичных властей;
     5) любому лицу, принимавшему предупредительные меры;
     6)  работникам  или  агентам лиц, указанных в подпунктах 3, 4 и 5
настоящего  пункта, если ущерб от загрязнения не явился результатом их
собственных   действий   или   собственного  бездействия,  совершенных
умышленно или по грубой неосторожности.
     3.  Правила, установленные настоящей главой, не затрагивают право
регресса собственника судна к третьим лицам.
     4.  Иск  о возмещении ущерба от загрязнения может быть предъявлен
непосредственно   к  страховщику  или  к  лицу,  предоставившему  иное
финансовое  обеспечение ответственности собственника судна за ущерб от
загрязнения.  В  таком случае ответчик, если даже собственник судна не
имеет  права  ограничить ответственность в соответствии со статьей 321
настоящего  Кодекса,  может воспользоваться пределами ответственности,
установленными  статьей  320  настоящего Кодекса. Ответчик может также
представить те возражения, на которые мог бы сослаться сам собственник
судна,  за  исключением  ссылок  на  банкротство  или  ликвидацию  его
организации.  Кроме  того,  ответчик  может  воспользоваться для своей
защиты  тем  возражением,  что ущерб от загрязнения причинен умышленно
самим  собственником  судна  и  ответчик не может использовать никакое
другое  средство  защиты,  на которое ответчик имеет право ссылаться в
деле,  возбужденном  против  него  собственником судна. Ответчик имеет
право во всех случаях требовать, чтобы собственник судна был привлечен
к участию в деле в качестве соответчика.

        Глава XIX. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ В СВЯЗИ С МОРСКОЙ
                 ПЕРЕВОЗКОЙ ОПАСНЫХ И ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ

                 Статья 326. Сфера применения правил,
                    установленных настоящей главой

     1.   Правила,   установленные  настоящей  главой,  применяются  к
требованиям   возмещения   ущерба,  причиненного  в  связи  с  морской
перевозкой  опасных  и  вредных  веществ,  за  исключением требований,
вытекающих  из  договора  морской  перевозки  груза и договора морской
перевозки пассажира.
     2. Правила, установленные настоящей главой, не применяются к:
     1) ущербу от загрязнения, как он определен в подпункте 5 пункта 2
статьи  316  настоящего  Кодекса, независимо от того, выплачивается ли
компенсация  за  такой  ущерб  согласно правилам, установленным главой
XVIII настоящего Кодекса;
     2)   ущербу,   причиненному  радиоактивным  веществом  класса  7,
указанным  в  Международном  кодексе  морской перевозки опасных грузов
1965  года,  с  поправками  или  в  дополнении  В к Кодексу безопасной
практики перевозки навалочных грузов 1965 года, с поправками;
     3)  судам  вместимостью  не более чем 200 тонн, которые перевозят
опасные  и  вредные  вещества  только в упакованном виде, при условии,
если  такие  суда  осуществляют  рейсы  между  портами  (сооружениями)
Российской Федерации.

                Статья 327. Основания ответственности
                          собственника судна

     1.  Собственник  судна  с  момента  инцидента  или, если инцидент
состоит из ряда происшествий одного и того же происхождения, с момента
первого  происшествия  несет  ответственность  за  ущерб,  причиненный
опасными  и  вредными  веществами  в  связи с морской перевозкой их на
борту  судна,  за  исключением случаев, предусмотренных статьями 328 и
329 настоящего Кодекса.
     2.  В  настоящей  статье  и  последующих  статьях настоящей главы
устанавливается, что:
     1)   потерпевшим  лицом  является  гражданин,  юридическое  лицо,
государство или любая его составная часть;
     2)   собственником  судна  является  лицо,  зарегистрированное  в
качестве   собственника   судна.  В  случае,  если  судно  принадлежит
государству и эксплуатируется организацией, которая зарегистрирована в
качестве    судовладельца,    собственником   судна   является   такая
организация;
     3)  опасными  и вредными веществами являются перевозимые на борту
судна в качестве груза следующие вещества, материалы и изделия:
     перевозимая  наливом нефть, виды которой перечислены в дополнении
I   к   Приложению  I  к  Международной  конвенции  по  предотвращению
загрязнения  с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней,
с поправками;
     перевозимые  наливом  вредные  жидкие  вещества,  содержащиеся  в
дополнении   II   к   Приложению   II  к  Международной  конвенции  по
предотвращению  загрязнения  с  судов 1973 года, измененной Протоколом
1978  года  к  ней,  с  поправками,  а также вещества и смеси, условно
отнесенные  к  категории  загрязнителей  A,  B, C и D в соответствии с
правилом 3 (4) указанного Приложения II;
     перевозимые  наливом  опасные  жидкие  вещества,  перечисленные в
главе  17  Международного  кодекса  постройки  и  оборудования  судов,
перевозящих опасные химические грузы наливом, 1983 года, с поправками,
а  также опасные вещества, в отношении которых предварительные условия
перевозки  установлены  в  соответствии  с  пунктом  1.1.3  указанного
Кодекса;
     опасные  и  вредные  вещества,  материалы и изделия в упакованном
виде,  установленные  Международным кодексом морской перевозки опасных
грузов 1965 года, с поправками;
     сжиженные  газы,  которые  перечислены  в главе 19 Международного
кодекса  постройки  и  оборудования  судов, перевозящих сжиженные газы
наливом, 1983 года, с поправками и в отношении которых предварительные
условия   перевозки   установлены   в  соответствии  с  пунктом  1.1.6
указанного Кодекса;
     жидкие  вещества, перевозимые наливом, с температурой вспышки, не
превышающей  60 градусов по Цельсию (измерена при испытании в закрытом
тигле);
     обладающие  опасными  химическими  свойствами  твердые материалы,
содержащиеся  в  дополнении  В к Кодексу безопасной практики перевозки
навалочных  грузов  1965 года, с поправками, в той мере, в какой такие
материалы  подпадают также под действие Международного кодекса морской
перевозки опасных грузов 1965 года, с поправками, если они перевозятся
в упакованном виде;
     остатки  от  предыдущей  перевозки  наливом  или навалом веществ,
указанных  в  абзацах  втором,  третьем,  четвертом, шестом, седьмом и
восьмом настоящего подпункта;
     4) ущербом являются:
     смерть или повреждение здоровья любого лица, причиненные опасными
и  вредными  веществами  на судне, перевозящем такие вещества, или вне
такого судна;
     утрата или повреждение имущества, причиненные опасными и вредными
веществами вне судна, перевозящего такие вещества;
     ущерб  от  загрязнения  окружающей  среды, причиненный опасными и
вредными веществами, при условии, если компенсация за ущерб окружающей
среде  кроме  упущенной  выгоды  в результате причинения такого ущерба
ограничивается  расходами  на разумные восстановительные меры, которые
фактически приняты или должны быть приняты;
     расходы  на  предупредительные  меры  и причиненный такими мерами
последующий ущерб.
     В  настоящем  подпункте  слова  "причиненные  опасными и вредными
веществами"  означают причинение опасным или вредным характером данных
веществ. В случае, если невозможно разумно отделить ущерб, причиненный
опасными  и  вредными  веществами,  от ущерба, причиненного вследствие
других  обстоятельств, весь такой ущерб считается причиненным опасными
и  вредными веществами, если даже ущерб, причиненный вследствие других
обстоятельств,  не  является  ущербом,  указанным  в  подпунктах 1 и 2
пункта 2 статьи 326 настоящего Кодекса;
     5)   предупредительными  мерами  являются  любые  разумные  меры,
принятые  любым лицом после инцидента по предотвращению или уменьшению
ущерба;
     6)  инцидентом  является  любое происшествие или ряд происшествий
одного  и  того  же происхождения, в результате которых причинен ущерб
или возникла серьезная и непосредственная угроза причинения ущерба;
     7)  морская перевозка опасных и вредных веществ означает период с
момента,  когда  опасные  и  вредные  вещества поступили в любую часть
судового  оборудования  при  погрузке, до момента, когда они перестали
находиться в любой части судового оборудования при выгрузке. В случае,
если  судовое оборудование не используется, данный период начинается и
заканчивается   соответственно,   когда  опасные  и  вредные  вещества
пересекают поручни судна.

             Статья 328. Освобождение собственника судна
                          от ответственности

     Собственник  судна не несет ответственность за ущерб, причиненный
опасными и вредными веществами, если докажет, что:
     ущерб   причинен  вследствие  военных  или  враждебных  действий,
народных волнений или исключительного по своему характеру, неизбежного
и непреодолимого стихийного явления;
     ущерб  полностью причинен действиями или бездействием третьих лиц
с намерением причинить ущерб;
     ущерб  полностью  причинен  небрежностью или иными неправомерными
действиями публичных властей, отвечающих за содержание в порядке огней
и других навигационных средств, при исполнении ими указанной функции;
     непредоставление  отправителем  или любым другим лицом информации
об  опасном  и  о  вредном  характере  погруженных  на  судно  веществ
полностью  или  частично  причинило  ущерб  либо  привело  к тому, что
собственник судна не получил страхование в соответствии со статьей 334
настоящего   Кодекса.  Собственник  судна  может  быть  освобожден  от
ответственности  за ущерб на основании правил, установленных настоящим
абзацем,  при условии, если ни собственник судна, ни его работники или
агенты не знали и не должны были при разумных обстоятельствах знать об
опасном и о вредном характере погруженных веществ.

             Статья 329. Умысел или грубая неосторожность
                          потерпевшего лица

     В случае, если собственник судна докажет, что ущерб полностью или
частично  причинен умышленно или по грубой неосторожности потерпевшего
лица,  собственник  судна может быть полностью или частично освобожден
от ответственности перед таким лицом.

         Статья 330. Солидарная ответственность собственников
                         двух или более судов

     1.   В   случае   причинения  ущерба  в  результате  инцидента  с
вовлечением  двух или более судов, каждое из которых перевозит опасные
и   вредные   вещества,   собственник   каждого   судна,  если  он  не
освобождается  от  ответственности  на  основании  статей  328  и  329
настоящего Кодекса, несет ответственность за ущерб. Собственники судов
несут  солидарную  ответственность  за  ущерб,  который  не может быть
разумно разделен между ними.
     2.  Собственники  двух  или  более судов, вовлеченных в инцидент,
имеют  право  на  ограничение ответственности, применимое к каждому из
них в соответствии со статьей 331 настоящего Кодекса.
     3. Правила, установленные настоящей статьей, не затрагивают право
регресса  одного  из собственников судов к любому другому собственнику
судна.

               Статья 331. Ограничение ответственности
                          собственника судна

     Собственник  судна имеет право ограничить свою ответственность по
отношению  к  одному  инциденту  общей  суммой,  исчисляемой следующим
образом:
     10 миллионов расчетных единиц для судна вместимостью не более чем
2 000 тонн;
     для  судна вместимостью более чем 2 000 тонн к сумме, указанной в
абзаце   втором   настоящей   статьи,   за  каждую  последующую  тонну
вместимости добавляется:
     от 2 001 до 50 000 тонн - 1,5 тысячи расчетных единиц;
     свыше 50 000 тонн - 360 расчетных единиц;
     при  условии,  если общая сумма ни в коем случае не превышает 100
миллионов расчетных единиц.

               Статья 332. Утрата права на ограничение
                           ответственности

     Собственник     судна    утрачивает    право    на    ограничение
ответственности,  предусмотренное статьей 331 настоящего Кодекса, если
доказано,  что  ущерб явился результатом его собственного действия или
собственного   бездействия,   совершенных   умышленно  или  по  грубой
неосторожности.

             Статья 333. Фонд ограничения ответственности

     1.  В  целях  ограничения своей ответственности в соответствии со
статьей  331  настоящего Кодекса собственник судна должен создать фонд
ограничения   ответственности  на  общую  сумму,  равную  пределу  его
ответственности,  в  суде  или  арбитражном  суде,  в  которых  к нему
предъявлен   иск   о  возмещении  ущерба,  либо,  если  такой  иск  не
предъявлен,  в  суде  или  арбитражном  суде, в которых иск может быть
предъявлен.  Такой фонд может быть создан посредством внесения суммы в
депозит  суда  или  арбитражного  суда  либо предоставления банковской
гарантии  или иного финансового обеспечения, приемлемых в соответствии
с  законодательством  Российской Федерации и признаваемых достаточными
судом или арбитражным судом.
     2.  Расходы  и  пожертвования  постольку, поскольку они разумны и
произведены  собственником судна добровольно с целью предотвратить или
уменьшить ущерб, дают ему такие права по отношению к фонду ограничения
ответственности, какие имеют другие кредиторы.
     3. Страховщик или иное предоставившее финансовое обеспечение лицо
имеет  право создать фонд ограничения ответственности в соответствии с
настоящей  статьей  на  таких  условиях и такого значения, как если бы
фонд  создан  собственником  судна. Такой фонд может быть создан, если
даже  в  соответствии  со  статьей  332 настоящего Кодекса собственник
судна  не может ограничить свою ответственность. Создание такого фонда
не  затрагивает  в  данном  случае  прав  потерпевших  по  отношению к
собственнику судна.
     4.   На   фонд   ограничения   ответственности,   создаваемый   в
соответствии  с  пунктом  1 настоящей статьи, распространяются правила
распределения фонда ограничения ответственности, установленные статьей
364 настоящего Кодекса.
     Требования  возмещения  вреда,  причиненного  жизни  или здоровью
любого  лица,  подлежат преимущественному удовлетворению перед другими
требованиями  в той мере, в какой совокупная сумма таких требований не
превышает общую сумму, установленную статьей 331 настоящего Кодекса.
     5.  В  случае, если собственник судна после инцидента создал фонд
ограничения ответственности в соответствии с настоящей статьей и имеет
право на ограничение ответственности:
     никакое   лицо,   требующее   возмещения   ущерба,   причиненного
вследствие  данного инцидента, не имеет права на удовлетворение такого
требования за счет какого-либо другого имущества собственника судна;
     суд  или  арбитражный  суд  выносит постановление об освобождении
судна  или  иного  принадлежащего  собственнику  судна  имущества,  на
которые  наложен  арест  по требованию возмещения ущерба, причиненного
таким   инцидентом,   и   так  же  возвращает  любой  залог  или  иное
обеспечение, предоставленные для предотвращения такого ареста.
     Правила,  установленные  настоящим пунктом, применяются в случае,
если  лицо,  требующее возмещения ущерба, имеет право на защиту в суде
или   арбитражном   суде,  которые  распоряжаются  фондом  ограничения
ответственности, и такой фонд может быть действительно использован для
удовлетворения требования такого лица.

             Статья 334. Страхование или иное финансовое
                     обеспечение ответственности

     1.  Собственник  судна, фактически перевозящего опасные и вредные
вещества,  должен  для  покрытия  своей  ответственности  за  ущерб на
основании   правил,   установленных   настоящей   главой,  осуществить
страхование    или    предоставить    иное    финансовое   обеспечение
ответственности  (гарантию  банка  или  иной кредитной организации) на
сумму,  равную  пределу  его ответственности в соответствии со статьей
331 настоящего Кодекса.
     2. Любые суммы, предоставление которых гарантируется страхованием
или  иным  финансовым  обеспечением  ответственности  в соответствии с
пунктом  1  настоящей  статьи, должны использоваться исключительно для
удовлетворения   требований,   предъявляемых   на   основании  правил,
установленных настоящей главой.

         Статья 335. Свидетельство о страховании или об ином
           финансовом обеспечении ответственности за ущерб,
              причиненный опасными и вредными веществами

     1. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении
ответственности  за  ущерб, причиненный опасными и вредными веществами
(далее  - свидетельство), удостоверяющее наличие страхования или иного
финансового  обеспечения ответственности и имеющее силу в соответствии
с  правилами,  установленными настоящей главой, выдается каждому судну
органом  его  регистрации,  если требования, предусмотренные пунктом 1
статьи 334 настоящего Кодекса, выполнены.
     Свидетельство должно содержать следующие сведения:
     название судна, его позывной сигнал и порт (место) регистрации;
     название и место основной деятельности собственника судна;
     идентификационный  номер судна, присвоенный Международной морской
организацией;
     вид финансового обеспечения ответственности и срок его действия;
     название  и  место  основной деятельности страховщика или другого
предоставившего   финансовое  обеспечение  ответственности  лица  и  в
соответствующих  случаях место, в котором осуществлено страхование или
предоставлено иное финансовое обеспечение ответственности;
     срок  действия  свидетельства,  который  не  может превышать срок
действия     страхования    или    иного    финансового    обеспечения
ответственности.
     2. Свидетельство составляется на русском языке и должно содержать
перевод на английский, французский или испанский язык.
     3.  Свидетельство  должно  находиться на борту судна, и копия его
должна быть сдана на хранение в орган регистрации судна.
     4. Страхование или иное финансовое обеспечение ответственности не
удовлетворяет  требованиям,  предусмотренным  настоящей  статьей, если
действие  такого  обеспечения может прекратиться по иным причинам, чем
истечение  указанного  в  свидетельстве  в  соответствии  с  пунктом 1
настоящей  статьи  срока  действия  страхования  или иного финансового
обеспечения  ответственности,  до  истечения  трех  месяцев  с момента
уведомления   органа   регистрации   судна  о  таком  прекращении,  за
исключением  случаев  аннулирования  таким  органом  свидетельства или
выдачи в указанный период нового свидетельства.
     Правила,   установленные   абзацем   первым   настоящего  пункта,
применяются   также   к   любому   изменению,  в  результате  которого
страхование или иное финансовое обеспечение ответственности прекращает
удовлетворять требованиям, предусмотренным настоящей статьей.
     5.  Условия,  порядок выдачи и проверки свидетельств, указанных в
настоящей  статье,  определяются  правилами, утвержденными федеральным
органом исполнительной власти в области транспорта.
     6.  Судно,  которое  находится  в  собственности  государства и в
отношении   которого   не   требуется   осуществлять  страхование  или
предоставлять  иное  финансовое  обеспечение  ответственности,  должно
иметь  свидетельство,  выданное  соответствующим  органом  регистрации
судна  и удостоверяющее, что судно является собственностью государства
и  ответственность  государства  за ущерб в связи с морской перевозкой
опасных  и вредных веществ обеспечена в пределах, которые определяются
в   соответствии   со   статьей   331  настоящего  Кодекса.  Указанное
свидетельство   должно,   насколько   это   возможно,  соответствовать
свидетельству, предусмотренному пунктом 1 настоящей статьи.
     7. Судну, к которому применяются правила, установленные настоящей
главой,  запрещается  осуществлять коммерческую деятельность, если оно
не  имеет  свидетельства,  выданного  в соответствии с пунктом 1 или 6
настоящей статьи.

                 Статья 336. Иск о возмещении ущерба

     1.  Иск  о возмещении ущерба может быть предъявлен к собственнику
судна  только  в  соответствии  с  правилами, установленными настоящей
главой.
     2.  При  условии  соблюдения  правила,  установленного  пунктом 3
настоящей  статьи,  иск  о  возмещении  ущерба  на  основании  правил,
установленных  настоящей  главой, или на иных основаниях не может быть
предъявлен к:
     1)  работникам,  в  том  числе  членам экипажа судна, или агентам
собственника судна;
     2)  лоцману  или  любому другому лицу, которое, не являясь членом
экипажа судна, выполняет работу на судне;
     3)   любому   фрахтователю,   в   том   числе   фрахтователю   по
бербоут-чартеру, и доверительному управляющему;
     4)  любому лицу, осуществляющему спасательные операции с согласия
собственника судна или по указанию публичных властей;
     5) любому лицу, принимающему предупредительные меры;
     6)  работникам  или  агентам лиц, указанных в подпунктах 3, 4 и 5
настоящего  пункта,  если ущерб не является результатом их собственных
действий  или  собственного  бездействия, совершенных умышленно или по
грубой неосторожности.
     3.  Правила, установленные настоящей главой, не затрагивают право
регресса  собственника  судна  к  любому  третьему лицу (в том числе к
отправителю  или  получателю  опасных и вредных веществ), причинившему
ущерб, или к лицам, указанным в пункте 2 настоящей статьи.
     4.  Иск о возмещении ущерба может быть предъявлен непосредственно

Страницы: 1  2  3  4  


Оглавление