МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ЕГИПЕТ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ ТУРИЗМА СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 15 марта 2008 г. (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Арабской Республики Египет, в дальнейшем именуемые Сторонами, разделяя положения Манильской декларации по мировому туризму 1980 года и Гаагской декларации по туризму 1989 года, выражая намерение способствовать расширению дружественных связей между народами Российской Федерации и Арабской Республики Египет, а также ознакомлению с историей и культурным наследием обоих государств, признавая, что туризм является важным средством укрепления взаимопонимания, выражения доброй воли и упрочения отношений между народами, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма на основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с настоящим Соглашением, законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Арабская Республика Египет. Статья 2 Стороны содействуют своим государственным органам управления туризмом в установлении контактов и развитии сотрудничества между российскими и египетскими туристскими организациями, участвующими в развитии международного туризма, в том числе осуществляющими капиталовложения в сферу туризма. Статья 3 Стороны координируют сотрудничество своих государственных органов управления туризмом в рамках Всемирной туристской организации и других международных организаций, связанных с туризмом. Статья 4 Стороны в соответствии с законодательством государств Сторон стремятся к упрощению формальностей, связанных с туристским обменом между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет. Статья 5 Стороны через свои государственные органы управления туризмом содействуют как организованному групповому, так и индивидуальному туризму, а также обмену специализированными туристскими группами, в том числе с целью посещения симпозиумов и конгрессов, проводимых по вопросам туризма. Статья 6 Стороны содействуют обмену между государственными органами управления туризмом статистическими, справочно-информационными, рекламными и другими материалами в области туризма, включая информацию: о законодательных и иных нормативных актах, регулирующих туристическую деятельность в своих государствах; о законодательстве государств Сторон в области защиты и сохранения природных и культурных ресурсов, являющихся достопримечательностями государства; об опыте управления гостиницами, а также другими учреждениями, оказывающими услуги туристам. Статья 7 Стороны через свои компетентные государственные органы содействуют обеспечению своих граждан, выезжающих в туристские поездки на территорию государства другой Стороны, информацией о законодательстве, регламентирующем порядок въезда, пребывания и выезда иностранных граждан. Статья 8 Стороны способствуют контактам и сотрудничеству между организациями, осуществляющими в Российской Федерации и Арабской Республике Египет подготовку профессиональных кадров для сферы туризма, а также поддерживают обмен экспертами и журналистами, специализирующимися по вопросам туризма. Финансовые условия осуществления визитов и обменов экспертами и журналистами, специализирующимися по вопросам туризма, согласуются в каждом конкретном случае между государственными органами управления туризмом Сторон. Статья 9 Стороны через свои государственные органы управления туризмом содействуют участию российских и египетских туристских организаций в международных туристских выставках, проводимых при поддержке своих государственных органов управления туризмом. Статья 10 Стороны оказывают содействие государственным органам управления туризмом в открытии представительств по делам туризма на территориях государств Сторон. Вопросы, связанные с открытием и деятельностью указанных представительств, согласуются государственными органами управления туризмом Сторон и регулируются законодательством государства пребывания. Статья 11 Стороны уведомляют друг друга по дипломатическим каналам об уполномоченных государственных органах управления туризмом, ответственных за выполнение настоящего Соглашения. Статья 12 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам, подтверждающего выполнение Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на 5 лет и будет автоматически продлеваться на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения не менее чем за 6 месяцев до истечения срока его действия. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения согласованных в период его действия программ и проектов, если Стороны не договорятся об ином. С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращает действие в отношениях между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Арабской Республики Египет о сотрудничестве в области туризма, подписанное в Москве 7 июля 1988 года. Совершено в г. Москве 15 марта 2008 г., в двух экземплярах, каждый на русском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании настоящего Соглашения используется текст на английском языке. (Подписи) AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION AND THE GOVERNMENT OF THE ARAB REPUBLIC OF EGYPT ON COOPERATION IN THE FIELD OF TOURISM (Moscow, 15.III.2008) The Government of the Russian Federation and the Government of the Arab Republic of Egypt (further referred to as "the Parties"), sharing the provisions of the Manila Declaration on World Tourism (1980) and the Hague Declaration on Tourism (1989), expressing the desire to strengthen friendly relations between the peoples of the Russian Federation and the Arab Republic of Egypt and to promote a better knowledge of history and cultural heritage of both countries, realizing that tourism is an important means of strengthening mutual understanding, expressing goodwill and fostering friendly relations between peoples, have agreed as follows: Article 1 The Parties shall strengthen and develop cooperation in the field of tourism on the basis of equality and mutual benefit, in accordance with this Agreement as well as the national legislation of both states and international agreements that the Russian Federation and the Arab Republic of Egypt are parties to. Article 2 The Parties shall assist their national tourism authorities in establishment of contacts and development of cooperation between Russian and Egyptian tourism organizations participating in the promotion of international tourism, including those investing in tourism sector. Article 3 The Parties shall coordinate their national tourism authorities` cooperation within the framework of the World Tourism Organization and other international tourism related organizations. Article 4 The Parties shall work to simplify the formalities related to the tourist exchange between the two countries in accordance with the existing legislation of the Russian Federation and the Arab Republic of Egypt. Article 5 The Parties shall promote, through their national tourism authorities, both organized group and individual tourism, as well as the exchange of specialized groups to attend tourism-related symposia and congresses. Article 6 The Parties shall encourage their national tourism authorities to exchange statistics and other information in the field of tourism, including information concerning: - legislation and other normative acts regulating tourist activities in their countries; - national legislation aimed at the protection and preservation of natural and cultural resources as tourist attractions; - experience in management of hotels and other establishments providing services to tourists; - and other reference and advertising materials. Article 7 The Parties shall inform, through their national competent authorities, their citizens going on tour to the other Party about that Party`s national legislation regulating entry, stay and return of foreigners. Article 8 The Parties, through their national competent authorities, shall assist the establishment of contacts and development of cooperation between Russian and Egyptian tourism organizations for training of personnel for the tourism industry, as well in the exchange of experts and journalists specializing in tourism. The financial conditions of the visits and exchange of experts shall be agreed upon on a case by case basis between the national tourism authorities of the Parties. Article 9 The Parties, through their national tourism authorities, shall assist in participation of the Russian and Egyptian tourism organizations in the international tourist exhibitions held with the support of the national tourism authorities of the Parties. Article 10 The Parties shall assist their national tourism authorities in the establishment of tourist offices in the territory of the Parties. Issues relating to the establishment and activities of the offices shall be agreed upon between national tourism authorities of the Parties and shall be subject to the legislation of the host state. Article 11 The Parties shall notify each other through the diplomatic channels about the national tourism authorities responsible for the realization of this Agreement. Article 12 This Agreement shall enter into force on the date of the last written notification of the completion by the Parties of their respective domestic procedures required for its entry into force. This Agreement shall remain in force for five years and shall be automatically extended for further five-year periods provided that neither Party notifies, in writing, the other Party through diplomatic channels, of its intention to terminate this Agreement doing that no later than six months before its expiration date. The termination of this Agreement shall not affect the implementation of programs and projects that may be agreed upon during its validity period, unless the Parties agree otherwise. From the date of coming into force of the present Agreement, the Agreement between the Government of the Union of the Soviet Socialist Republics and the Government of the Arab Republic of Egypt on cooperation in the field of tourism, signed in Moscow on the 7th of July, 1988, shall be voided. Done in Moscow on the 15th of March, in two copies, each in the Russian, Arabic and English languages, all the texts being equally authentic. In case of divergence the English text shall prevail. |