МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРКМЕНИСТАНА О ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ. Соглашение. Правительство РФ. 30.08.08

Оглавление

      МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
         ТУРКМЕНИСТАНА О ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          30 августа 2008 г.


                                 (Д)


     Правительство Российской Федерации и Правительство Туркменистана,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
     руководствуясь   Договором   о   дружбе  и  сотрудничестве  между
Российской   Федерацией   и  Туркменистаном  от  23  апреля  2002  г.,
Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством
Туркменистана  о  свободной торговле от 11 ноября 1992 г., Соглашением
между  Российской  Федерацией  и  Туркменистаном  о  сотрудничестве  в
газовой отрасли от 10 апреля 2003 г.,
     исходя   из   намерения   укреплять   и  развивать  в  дальнейшем
равноправные и взаимовыгодные торгово-экономические отношения,
     сознавая      необходимость     взаимовыгодного     использования
производственного  и  интеллектуального потенциала государств Сторон и
стремясь к дальнейшему углублению всестороннего сотрудничества,
     придавая   важное   значение  динамичному  развитию  экономики  и
проведению  экономических  реформ в интересах повышения благосостояния
народов,
     руководствуясь     общепризнанными     принципами    и    нормами
международного права,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Торгово-экономическое     сотрудничество     государств    Сторон
основывается  на принципах государственного суверенитета, равноправия,
стратегического  партнерства,  взаимной  выгоды и осуществляется путем
взаимодействия  между  государственными  органами, а также регионами и
хозяйствующими   субъектами  государств  Сторон  независимо  от  формы
собственности   с   соблюдением   общепризнанных   принципов   и  норм
международного права и законодательства государств Сторон.

                               Статья 2

     Стороны содействуют    развитию    взаимовыгодного    торгово   -
экономического сотрудничества,  в  том  числе  в  области  топливно  -
энергетического     комплекса,    машиностроения,    агропромышленного
комплекса, строительства, легкой промышленности, транспорта, в области
массовых    коммуникаций    и   инфокоммуникационных   технологий,   в
военно-технической сфере,  в реализации отдельных проектов, программ и
контрактов,  а  также  созданию  совместных производственных структур,
обмену знаниями и научно-техническом опытом,  укреплению межбанковских
отношений, взаимному участию в инвестиционных проектах.

                               Статья 3

     Стороны стремятся к гармонизации и унификации нормативно-правовой
базы  внешнеэкономической  деятельности,  включая  вопросы таможенного
дела,  на  постоянной основе проводят работу по выявлению и устранению
барьеров  во  взаимной  торговле с целью защиты интересов национальных
производителей.

                               Статья 4

     Стороны  взаимодействуют в области финансовой, кредитно-денежной,
валютной, налоговой и социальной политики.

                               Статья 5

     Стороны  развивают  долгосрочное  взаимовыгодное сотрудничество в
области   геологоразведочных   работ,   в  разработке  и  обустройстве
нефтяных,   газовых   и   других  месторождений  полезных  ископаемых,
строительстве  нефте и газопроводов, сооружении линий электропередачи,
реконструкции объектов энергетики с привлечением инвесторов государств
Сторон.

                               Статья 6

     Стороны  способствуют расширению взаимовыгодного сотрудничества в
банковской  сфере,  в  области  совершенствования платежно-расчетных и
кредитно-финансовых  отношений  и  создания  оптимальных  условий  для
перемещения  капталов,  привлекают  банки, инвестиционные и финансовые
компании    для    финансирования    взаимовыгодных   национальных   и
международных проектов и программ.

                               Статья 7

     Каждая   Сторона   поощряет   на  территории  своего  государства
инвестиции,  осуществленные инвесторами другой Стороны, и обеспечивает
эффективную   защиту  таких  инвестиций.  Стороны  заключат  отдельное
соглашение о поощрении и взаимной защите инвестиций.

                               Статья 8

     Стороны  стремятся  к  созданию  на  территории государств Сторон
благоприятных условий для осуществления взаимных перевозок пассажиров,
грузов,  а  также  для  развития  инфокоммуникационных  технологий  на
условиях, предусмотренных отдельными соглашениями.

                               Статья 9

     Стороны   на   взаимовыгодной   основе   содействуют   проведению
совместных  фундаментальных и прикладных научных исследований, включая
реализацию  международных  научно-технических  проектов  по проблемам,
представляющим обоюдный интерес.

                              Статья 10

     Споры   между  Сторонами  относительно  толкования  и  применения
положений   настоящего   Соглашения   подлежат   урегулированию  путем
переговоров и консультаций между ними.

                              Статья 11

     Настоящее   Соглашение   не   затрагивает  прав  и  обязательств,
вытекающих  из  других  международных  договоров,  участниками которых
являются Российская Федерация и Туркменистан.

                              Статья 12

     В  настоящее  Соглашение  по взаимному согласию Сторон могут быть
внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

                              Статья 13

     Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  с даты его подписания и
действует  пять  лет.  В  дальнейшем действие Соглашения автоматически
продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон
не  уведомит  в  письменной  форме  другую  Сторону  о своем намерении
прекратить  его  действие не позднее чем за шесть месяцев до истечения
очередного срока действия настоящего Соглашения.

     Совершено  в  г.  Ашхабаде 30 августа 2008 г. в двух экземплярах,
каждый  на  русском  и  туркменском  языках,  причем  оба текста имеют
одинаковую силу.

                                                             (Подписи)
Оглавление