О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В СПИСОК ТОВАРОВ И ТЕХНОЛОГИЙ ДВОЙНОГО НАЗНАЧЕНИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАНЫ ПРИ СОЗДАНИИ ВООРУЖЕНИЙ И ВОЕННОЙ ТЕХНИКИ И В ОТНОШЕНИИ КОТОРЫХ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ЭКСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ, УТВЕРЖДЕННЫЙ УКАЗОМ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОТ 5 МАЯ 2004 Г. N 580 УКАЗ ПРЕЗИДЕНТ РФ 4 декабря 2008 г. N 1726 (Д) В целях защиты национальных интересов и обеспечения выполнения международных обязательств Российской Федерации, вытекающих из ее участия в Вассенаарских договоренностях по экспортному контролю за обычными вооружениями, товарами и технологиями двойного назначения, постановляю: 1. Внести в Список товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники и в отношении которых осуществляется экспортный контроль, утвержденный Указом Президента Российской Федерации от 5 мая 2004 г. N 580 "Об утверждении Списка товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники и в отношении которых осуществляется экспортный контроль" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 19, ст. 1881; 2005, N 49, ст. 5201; 2008, N 10, ст. 912), изменения по перечню согласно приложению. 2. Настоящий Указ вступает в силу через три месяца со дня его официального опубликования. Президент Российской Федерации Д.МЕДВЕДЕВ Москва, Кремль 4 декабря 2008 г. N 1726 Приложение к Указу Президента Российской Федерации от 4 декабря 2008 года N 1726 ПЕРЕЧЕНЬ ИЗМЕНЕНИЙ, ВНОСИМЫХ В СПИСОК ТОВАРОВ И ТЕХНОЛОГИЙ ДВОЙНОГО НАЗНАЧЕНИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАНЫ ПРИ СОЗДАНИИ ВООРУЖЕНИЙ И ВОЕННОЙ ТЕХНИКИ И В ОТНОШЕНИИ КОТОРЫХ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ЭКСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ 1. В разделе 1: в пункте 1.1.1.1 слова "контролируемого по пунктам 1.3.9.2 и" заменить словами "определенного в пункте 1.3.9.2 или"; в пункте 1.1.1.2 слова "контролируемых по пункту" заменить словами "определенных в пункте"; в пункте 1.1.2: пункт 1.1.2.2.1 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "1.1.2.2.1. | Углеродных волокнистых или | 3801; | | | углеродных нитевидных материалов, | 3926 90 910 0; | | | имеющих все следующие | 3926 90 980; | | | характеристики: | 6903 10 000 0"; | | | а) удельный модуль упругости, | | | | 6 | | | | превышающий 10,15 x 10 м; и | | | | б) удельную прочность при | | | | 4 | | | | растяжении, превышающую 17,7 x 10 | | | | м; или | | ------------------------------------------------------------------------------ примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Примечания: | | | | 1. Пункт 1.1.2 не применяется к | | | | элементам конструкций из | | | | композиционных материалов объемной | | | | или слоистой структуры с | | | | размерами, не превышающими 100 см | | | | x 100 см, изготовленным из | | | | пропитанных эпоксидной смолой | | | | углеродных волокнистых или | | | | нитевидных материалов, для ремонта | | | | гражданских летательных аппаратов | | | | 2. Пункт 1.1.2 не применяется к | | | | полностью или частично | | | | изготовленным конструкциям, | | | | специально разработанным для | | | | следующего только гражданского | | | | использования: | | | | а) в спортивных товарах; | | | | б) в автомобильной промышленности; | | | | в) в станкостроительной | | | | промышленности; | | | | г) в медицинских целях"; | | ------------------------------------------------------------------------------ пункт 1.1.3 и примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "1.1.3. | Изделия из нефторированных | 3919 90 900 0; | | | полимерных материалов, | 3920 99 900 0"; | | | определенных в пункте 1.3.8.1.3, в | | | | виде пленки, листа, ленты или | | | | полосы, имеющие любую из следующих | | | | характеристик: | | | | а) толщину более 0,254 мм; или | | | | б) покрытие или ламинирование | | | | углеродом, графитом, металлами или | | | | магнитными веществами | | | | | | | | Примечание. | | | | Пункт 1.1.3 не применяется к | | | | изделиям, покрытым или | | | | ламинированным медью и | | | | разработанным для производства | | | | электронных печатных плат | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 1.1.4: пункты 1.1.4 - 1.1.4.3 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "1.1.4. | Защитное снаряжение, аппаратура | | | | систем обнаружения и комплектующие | | | | изделия, не специально | | | | разработанные для военного | | | | применения: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.4.1. | Противогазы, коробки противогазов | 9020 00 000 0 | | | с фильтрами и оборудование для их | | | | обеззараживания, разработанные | | | | либо модифицированные для защиты | | | | от любого из нижеприведенных | | | | поражающих факторов, а также | | | | специально разработанные для них | | | | компоненты: | | | | а) бактериологических | | | | (биологических) агентов или | | | | токсинов, которые могут быть | | | | использованы в военных целях; | | | | б) радиоактивных материалов, | | | | которые могут быть использованы в | | | | военных целях; | | | | в) токсичных химикатов, | | | | используемых в химическом оружии; | | | | или | | | | г) химических средств для борьбы с | | | | массовыми беспорядками, | | | | включающих: | | | | альфа-бромбензацетонитрил | | | | (бромбензил цианид) (CA) (КАС | | | | 5798-79-8); | | | | [(2-хлорфенил) метилен] | | | | пропандинитрил (о- | | | | хлорбензальмалононитрил) (CS) (КАС | | | | 2698-41-1); | | | | 2-хлор-1-фенил-этанон, хлористый | | | | фенацил (омега-хлорацетофенон) | | | | (CN) (КАС 532-27-4); | | | | дибенз-(b,f)-1,4-оксазепин (CR) | | | | (КАС 257-07-8); | | | | 10-хлор-5,10-дигидрофенарсазин, | | | | (хлористый фенарсазин), (адамсит) | | | | (DM) (КАС 578-94-9); | | | | N-нонилморфолин (MPA) (КАС 5299- | | | | 64-9); | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.4.2. | Защитные костюмы, перчатки и | 3926 20 000 0; | | | обувь, специально разработанные | 4015 19 900 0; | | | или модифицированные для защиты от | 4015 90 000 0; | | | любого из нижеприведенных | 6204 23; | | | поражающих факторов: | 6210 40 000 0; | | | а) бактериологических | 6210 50 000 0; | | | (биологических) агентов или | 6216 00 000 0; | | | токсинов, которые могут быть | 6401 92; | | | использованы в военных целях; | 6401 99 000 0; | | | б) радиоактивных материалов, | 6402 91; | | | которые могут быть использованы в | 6402 99 100 0; | | | военных целях; или | 6402 99 930 0; | | | в) токсичных химикатов, | 6404 19 900 0 | | | используемых в химическом оружии; | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.4.3. | Системы, специально разработанные | 9027 10 100 0; | | | или модифицированные для | 9027 10 900 0; | | | обнаружения или распознавания | 9027 80 170 0; | | | любого из нижеприведенных | 9027 80 970 0; | | | поражающих факторов, а также | 9027 90 800 0; | | | специально разработанные для них | 9030 10 000 0; | | | компоненты: | 9030 89 300 0; | | | а) бактериологических | 9030 89 900 0; | | | (биологических) агентов или | 9030 90 850 0"; | | | токсинов, которые могут быть | | | | использованы в военных целях; | | | | б) радиоактивных материалов, | | | | которые могут быть использованы в | | | | военных целях; или | | | | в) токсичных химикатов, | | | | используемых в химическом оружии | | ------------------------------------------------------------------------------ примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Примечание. | | | | Пункт 1.1.4 не применяется: | | | | а) к персональным радиационным | | | | дозиметрам; | | | | б) к снаряжению или системам, | | | | ограниченным конструктивно или | | | | функционально применением в | | | | технике безопасности в гражданских | | | | областях, таких, как горное дело, | | | | работы в карьерах, сельское | | | | хозяйство, фармацевтическая и | | | | медицинская промышленность, | | | | ветеринария, охрана окружающей | | | | среды, сбор и утилизация отходов | | | | или пищевая промышленность"; | | ------------------------------------------------------------------------------ дополнить техническими примечаниями следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Технические примечания: | | | | 1. Пункт 1.1.4 включает | | | | снаряжение, системы и их | | | | компоненты, которые были | | | | сертифицированы, либо их | | | | работоспособность в отношении | | | | обнаружения или защиты от | | | | радиоактивных материалов, | | | | бактериологических (биологических) | | | | агентов или токсинов, которые | | | | могут быть использованы в военных | | | | целях, токсичных химикатов, | | | | используемых в химическом оружии, | | | | имитирующих продуктов | | | | (заменителей) или химических | | | | средств для борьбы с массовыми | | | | беспорядками была подтверждена | | | | испытаниями, проведенными в | | | | соответствии с национальными | | | | стандартами, или иным способом, | | | | даже если такие системы, | | | | снаряжение или их компоненты | | | | используются в гражданских | | | | областях, таких, как горное дело, | | | | работы в карьерах, сельское | | | | хозяйство, фармацевтическая и | | | | медицинская промышленность, | | | | ветеринария, охрана окружающей | | | | среды, сбор и утилизация отходов | | | | или пищевая промышленность | | | | 2. Имитирующие продукты | | | | (заменители) - вещества или | | | | материалы, которые используются | | | | вместо токсичных веществ | | | | (химических или биологических) для | | | | обучения, исследования, | | | | опробования или оценки"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 1.1.5: в примечаниях: в пункте 1 слова "По пункту 1.1.5 не контролируются бронежилеты или защитная одежда" заменить словами "Пункт 1.1.5 не применяется к бронежилетам или защитной одежде"; в пункте 2 слова "По пункту 1.1.5 не контролируются бронежилеты, разработанные" заменить словами "Пункт 1.1.5 не применяется к бронежилетам, разработанным"; в особом примечании после слова "материалов" включить слова ", используемых в производстве бронежилетов,"; после названного особого примечания включить пункты 1.1.6 и 1.1.7 следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | "1.1.6. | Оборудование, специально | | | | разработанное или модифицированное | | | | для обезвреживания самодельных | | | | взрывных устройств, приведенное | | | | ниже, а также специально | | | | разработанные компоненты и | | | | принадлежности для него: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.6.1. | Дистанционно управляемые | | | | транспортные средства; | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.6.2. | Подрыватели (разрушители) | 8424 30; | | | | 8424 89 000 9; | | | | 8479 89 970 9 | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | Техническое примечание. | | | | Подрыватели (разрушители) - | | | | устройства, специально | | | | разработанные для предотвращения | | | | срабатывания взрывного устройства | | | | путем воздействия жидкостью, | | | | твердым или хрупким снарядом | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | Примечание. | | | | Пункт 1.1.6 не применяется | | | | к оборудованию, которое не | | | | является предметом передачи или | | | | обмена и сопровождается его | | | | оператором | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7. | Оборудование и устройства, | | | | специально разработанные для | | | | инициации зарядов и взрывных | | | | устройств воздействием | | | | электричества: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7.1. | Запускающие устройства (запальные | 8543 70 900 9; | | | системы), разработанные для | 9306 90 900 0 | | | приведения в действие детонаторов | | | | взрывчатого вещества, определенных | | | | в пункте 1.1.7.2; | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7.2. | Электродетонаторы взрывчатого | 3603 00 900 0"; | | | вещества, такие, как: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7.2.1. | Детонаторы с взрывающимся мостиком | | | | (ВМ) (искровые детонаторы); | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7.2.2. | Детонаторы с взрывающейся | | | | перемычкой из провода (токовые | | | | детонаторы); | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7.2.3. | Детонаторы с ударником | | | | (пробойником) (детонаторы ударного | | | | действия); | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 1.1.7.2.4. | Инициаторы с взрывающейся фольгой | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | Технические примечания: | | | | 1. Понятие "детонатор" также | | | | включает понятие "инициатор" или | | | | "зажигатель" | | | | 2. Для целей пункта 1.1.7.2 во | | | | всех описанных в нем детонаторах | | | | используется небольшой | | | | электрический проводник (мостик, | | | | перемычка из провода или фольга), | | | | который испаряется со взрывом, | | | | вызванным прохождением через него | | | | короткого сильноточного | | | | электрического импульса. В | | | | детонаторах безударного действия | | | | взрывающийся проводник инициирует | | | | химическую детонацию в | | | | контактирующем с ним бризантном | | | | взрывчатом веществе, таком, как | | | | ТЭН (PETN) - | | | | тетранитропентаэритрит. | | | | В детонаторах ударного действия | | | | (типа "Слэппер") вызванное взрывом | | | | испарение электрического | | | | проводника приводит в действие | | | | боек или пробойник, который | | | | воздействует на взрывчатое | | | | вещество и инициирует химическую | | | | детонацию. В некоторых | | | | конструкциях ударник приводится в | | | | движение силой магнитного поля. | | | | Термин "инициатор со взрывающейся | | | | фольгой" может относиться как к | | | | ВМ, так и к детонатору ударного | | | | действия (типа "Слэппер") | | ------------------------------------------------------------------------------ первое и второе предложения пункта 5 технических примечаний к пункту 2.2 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "5. Заявленная точность | | | | позиционирования для каждой модели | | | | станка, полученная в результате | | | | измерений, проведенных в | | | | соответствии с международным | | | | стандартом ISO 230/2 (1997) или | | | | его национальным эквивалентом, | | | | может использоваться для всех | | | | станков одной модели как | | | | альтернатива испытаниям отдельных | | | | станков. Заявленная точность | | | | позиционирования означает ее | | | | значение, представленное в | | | | качестве показателя точности | | | | станков модели конкретного | | | | исполнения специально | | | | уполномоченному федеральному | | | | органу исполнительной власти в | | | | области экспортного контроля."; | | ------------------------------------------------------------------------------ после примечаний к пункту 2.2.1 включить особое примечание следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Особое примечание. | | | | Для станков чистовой обработки | | | | (финишных станков) оптики | | | | см. пункт 2.2.2"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 2.2.2: после слов "оптических поверхностей" включить слова "с выборочным снятием материала"; в подпункте "в" слово "три" заменить словом "четыре"; подпункт "г" дополнить абзацами следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "чистовой обработки с помощью | | | | рабочего органа в виде надувной | | | | мембраны; или | | | | жидкоструйной чистовой обработки"; | | ------------------------------------------------------------------------------ техническое примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Техническое примечание. | | | | Для целей пункта 2.2.2: | | | | а) под МРЧО понимается процесс | | | | съема материала, использующий | | | | абразивную магнитную жидкость, | | | | вязкость которой регулируется | | | | магнитным полем; | | | | б) под ЭРЧО понимается процесс | | | | съема материала, использующий | | | | абразивную жидкость, вязкость | | | | которой регулируется электрическим | | | | полем; | | | | в) под чистовой обработкой пучками | | | | высокоэнергетических частиц | | | | понимается процесс, использующий | | | | плазму атомов химически активных | | | | элементов или пучки ионов для | | | | избирательного съема материала; | | | | г) под чистовой обработкой с | | | | помощью рабочего органа в виде | | | | надувной мембраны понимается | | | | процесс, в котором используется | | | | мембрана под давлением, | | | | деформирующая изделие при контакте | | | | с ней на небольшом участке; | | | | д) под жидкоструйной чистовой | | | | обработкой понимается процесс, | | | | использующий поток жидкости для | | | | съема материала"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в подпункте "в" пункта 2.2.6.2.1: абзац третий изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "сохраняющие в течение по крайней | | | | мере 12 часов при температуре | | | | 20 град. C +/- 1 град. C все | | | | следующие характеристики:"; | | ------------------------------------------------------------------------------ абзац пятый изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "способность достигать погрешности | | | | измерения при компенсации | | | | показателя преломления воздуха, | | | | равной или меньше (лучше) (0,2 + | | | | L / 2000) мкм (L - измеряемая | | | | длина в миллиметрах); | | | | или"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в подпункте "б" пункта 2.2.7: слова "военного назначения;" заменить словами ", которые могут быть использованы в военных целях"; дополнить примечанием следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Примечание. | | | | Подпункт "б" пункта 2.2.7 | | | | не применяется к роботам, | | | | специально разработанным для | | | | применения в камерах для окраски | | | | распылением;"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в особом примечании к пункту 2.2.8.1 слова "применяется также примечание к пункту" заменить словами "см. также подпункты "в" и "г" пункта"; в особом примечании к пункту 2.2.8.2 слова "применяется также примечание к пункту 2.2.6.2.1" заменить словами "см. также пункт 2.2.6.2.2"; в пункте 3.1.1.1.2: слова "интегральные схемы для нейронных сетей," исключить; примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Примечание. | | | | Пункт 3.1.1.1.2 не применяется | | | | к интегральным схемам, | | | | используемым для гражданских | | | | автомобилей и железнодорожных | | | | поездов;"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 3.1.1.2.4: слова "микроволновые усилители" заменить словами "такие усилители"; пункт 1 примечаний изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "1. Пункт 3.1.1.2.4 не применяется | | | | к радиопередающему спутниковому | | | | оборудованию, разработанному или | | | | предназначенному для работы в | | | | полосе частот от 40,5 ГГц до 42,5 | | | | ГГц"; | | ------------------------------------------------------------------------------ пункт 3.1.1.2.6 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "3.1.1.2.6. | Преобразователи и смесители | 8543 70 900 9"; | | | на гармониках, разработанные | | | | для расширения частотного | | | | диапазона аппаратуры, описанной | | | | в пункте 3.1.2.3, 3.1.2.4, | | | | 3.1.2.5 или 3.1.2.6, сверх | | | | пороговых значений, установленных | | | | в этих пунктах; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 3.1.1.2.7: слова "контролируемые по пункту 3.1.1.2" заменить словами "определенные в пункте 3.1.1.2.1"; в примечании слова "По пункту 3.1.1.2.7 не контролируется аппаратура, спроектированная" заменить словами "Пункт 3.1.1.2.7 не применяется к аппаратуре, разработанной или установленной изготовителем"; в пункте 3.1.1.3.1: в подпунктах "а" и "б" слова "2,5 ГГц" заменить словами "6 ГГц"; в подпункте "в" слова "50 МГц" заменить словами "100 МГц"; в пункте 3.1.1.3.2 слова "1 ГГц" заменить словами "2,5 ГГц"; в пункте 3.1.2.7: пункт изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "3.1.2.7. | Атомные эталоны частоты: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 3.1.2.7.1. | Пригодные для применения в | 8543 20 000 0 | | | космосе; | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 3.1.2.7.2. | Не являющиеся рубидиевыми | 8543 20 000 0 | | | эталонами и имеющие долговременную | | | | стабильность меньше (лучше) 1 x | | | | -11 | | | | 10 в месяц | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | Особое примечание. | | | | В отношении атомных эталонов | | | | частоты, указанных в пункте | | | | 3.1.2.7.2, см. также пункт 3.1.1 | | | | раздела 2; | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 3.1.2.7.3. | Рубидиевые эталоны, непригодные | 8543 20 000 0"; | | | для применения в космосе и имеющие | | | | все нижеследующее: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | а) долговременную стабильность | | | | -11 | | | | меньше (лучше) 1 x 10 в месяц; | | | | и | | | | б) суммарную потребляемую мощность | | | | менее 1 Вт | | ------------------------------------------------------------------------------ примечание и особое примечание исключить; пункт 3.2.1.6.3 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "3.2.1.6.3. | Оборудование, специально | 8456 10 00; | | | разработанное для изготовления | 8486 20 900 3; | | | шаблонов или производства | 8486 40 000 1"; | | | полупроводниковых приборов с | | | | использованием методов | | | | непосредственного формирования | | | | рисунка, имеющее все | | | | нижеследующее: | | | | а) использующее отклоняемый | | | | сфокусированный электронный, | | | | ионный или лазерный пучок; и | | | | б) имеющее любую из следующих | | | | характеристик: | | | | размер пятна менее 0,2 мкм; | | | | возможность формирования рисунка с | | | | размером элементов менее 1 мкм; | | | | или точность совмещения слоев | | | | лучше +/- 0,20 мкм (3 сигма); | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 3.3: в пункте 3.3.1.4: слова "Соединения III/V" заменить словами "Соединения III - V"; техническое примечание исключить; пункт 3.3.2 дополнить пунктом 3.3.2.5 следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | "3.3.2.5. | Все резисты, разработанные или | 3824 90 980 9"; | | | приспособленные для применения с | | | | оборудованием для литографической | | | | печати, указанным в пункте | | | | 3.2.1.6.2, использующие | | | | термический или светоотверждающий | | | | способ | | ------------------------------------------------------------------------------ пункт 3.3.5 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "3.3.5. | Подложки из карбида кремния (SiC), | 3818 00 900 0"; | | | нитрида галлия (GaN), нитрида | | | | алюминия (AlN) или нитрида галлия- | | | | алюминия (AlGaN) или слитки, були, | | | | а также другие преформы из | | | | указанных материалов, имеющие | | | | удельное сопротивление более | | | | 10 000 Ом.см при 20 град. C | | ------------------------------------------------------------------------------ дополнить пунктом 3.3.6 следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | "3.3.6. | Подложки, определенные в пункте | 3818 00 900 0"; | | | 3.3.5, содержащие по крайней мере | | | | один эпитаксиальный слой из | | | | карбида кремния (SiC), нитрида | | | | галлия (GaN), нитрида алюминия | | | | (AlN) или нитрида галлия-алюминия | | | | (AlGaN) | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 4.1.1.2: слова "функции производительности" заменить словами "выполняющие функции"; примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Примечание. | | | | Пункт 4.1.1.2 не применяется к ЭВМ | | | | и связанному с ними оборудованию, | | | | когда они вывозятся пользователем | | | | для своего индивидуального | | | | использования"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 5.1.1.2.1: после слова "подводной" включить слово "беспроводной"; дополнить подпунктом "г" следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "г) использующие в локальной сети | | | | лазеры или светоизлучающие диоды | | | | (СИД) с выходной длиной волны | | | | более 400 нм, но менее 700 нм;"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 5.1.1.6 слово "сотовой" исключить; в примечаниях к части 2 категории 5: в пункте 2 слова "По части 2" заменить словами "Часть 2", слова "не контролируются товары" заменить словами "не применяется к товарам"; абзац первый пункта 3 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "3. Криптографическое примечание. | | | | Пункты 5.1.2 и 5.4.2 не | | | | применяются к продукции, которая | | | | удовлетворяет всем следующим | | | | требованиям:"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в примечании к пункту 5.1.2: слова "По пункту 5.1.2 не контролируются" заменить словами "Пункт 5.1.2 не применяется"; в подпункте "а" слова "персональные смарт-карты (интеллектуальные карты)" заменить словами "к персональным смарт-картам (интеллектуальным картам)", слова "подпунктами "б" - "е" заменить словами "подпунктами "б" - "ж"; в подпункте "б" слова "приемное оборудование" заменить словами "к приемному оборудованию"; в подпункте "в" слово "оборудование" заменить словами "к оборудованию", слова "разработанное и ограниченное" заменить словами "разработанному и ограниченному"; в подпункте "г" слова "криптографическое оборудование, специально разработанное и ограниченное" заменить словами "к криптографическому оборудованию, специально разработанному и ограниченному"; подпункт "д" изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "д) к портативным или мобильным | | | | радиотелефонам гражданского | | | | применения (например, для | | | | использования в коммерческих | | | | гражданских системах сотовой | | | | радиосвязи), которые не способны к | | | | передаче зашифрованных данных | | | | непосредственно на другой | | | | радиотелефон или оборудование, | | | | отличное от оборудования сетевой | | | | радиосвязи с абонентами (СРА), а | | | | также к пересылке зашифрованных | | | | данных посредством оборудования | | | | СРА (например, контроллера | | | | радиосети или контроллера базовой | | | | станции);"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в подпункте "е" слова "беспроводное телефонное оборудование, не способное" заменить словами "к беспроводному телефонному оборудованию, не способному"; дополнить подпунктом "ж" следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "ж) к портативным или мобильным | | | | радиотелефонам и схожим | | | | пользовательским беспроводным | | | | устройствам для гражданского | | | | применения, которые реализуют | | | | только общедоступные или | | | | коммерческие криптографические | | | | стандарты (за исключением | | | | антипиратских функций, которые не | | | | являются общедоступными), а также | | | | соответствуют условиям подпунктов | | | | "б" - "г" криптографического | | | | примечания (примечание 3) к части | | | | 2 категории 5, изготовлены в | | | | соответствии с техническими | | | | условиями заказчика для | | | | гражданского применения с | | | | возможностями, которые не влияют | | | | на криптографическое | | | | функциональное назначение этих | | | | исходно незаказных устройств"; | | ------------------------------------------------------------------------------ пункт 6.1.1.2 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "6.1.1.2. Аппаратура | | | | гидролокационного корреляционного | | | | и допплеровского лагов, | | | | разработанная для измерения | | | | горизонтальной составляющей | | | | скорости носителя аппаратуры | | | | относительно морского дна: | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 6.1.1.2.1. | Аппаратура гидролокационного | 9014 80 000 0; | | | корреляционного лага, имеющая | 9015 80 930 0; | | | любую из следующих характеристик: | 9015 80 990 0 | | | а) разработанная для эксплуатации | | | | на расстояниях между ее носителем | | | | и дном моря более 500 м; или | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | б) имеющая точность определения | | | | скорости лучше (меньше) 1%; | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | 6.1.1.2.2. | Аппаратура гидролокационного | 9014 80 000 0; | | | допплеровского лага, имеющая | 9015 80 930 0; | | | точность определения скорости | 9015 80 990 0"; | | | лучше (меньше) 1% | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | Примечания: | | | | 1. Пункт 6.1.1.2 не применяется | | | | к эхолотам, ограниченным любым из | | | | следующего: | | | | а) измерением глубины; | | | | б) измерением расстояния от | | | | погруженных под воду или | | | | затопленных объектов; или | | | | в) промысловой разведкой | | | | 2. Пункт 6.1.1.2 не применяется | | | | к системам, специально | | | | разработанным для установки на | | | | надводные суда | | ------------------------------------------------------------------------------ пункт 6.1.2 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "6.1.2. | Оптические датчики, приборы и | | | | компоненты для них"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пунктах 6.1.2.1.1 - 6.1.2.1.1.3: после пункта 6.1.2.1.1.2 включить особое примечание следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Особое примечание. | | | | В отношении твердотельных | | | | приемников оптического излучения, | | | | указанных в пунктах 6.1.2.1.1.1 и | | | | 6.1.2.1.1.2, см. также пункты | | | | 6.1.2.1.1.1 и 6.1.2.1.1.2 раздела | | | | 2;"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 6.1.2.1.1.3 слово "детекторы" заменить словами "приемники оптического излучения", после слова "максимум" включить слово "спектральной"; особое примечание изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Особое примечание. | | | | В отношении твердотельных | | | | приемников оптического излучения, | | | | указанных в пункте 6.1.2.1.1.3, | | | | см. также пункт 6.1.2.1.1.3 | | | | раздела 2 и пункт 6.1.2.1 раздела | | | | 3;"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 6.1.2.1.2: слова "Электронно-оптические преобразователи" заменить словами "Следующие электронно-оптические преобразователи (ЭОП)"; включить после пункта примечание и техническое примечание следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------------ | | "Примечание. | | | | Пункт 6.1.2.1.2 не применяется | | | | к фотоэлектронным умножителям | | | | (ФЭУ) без формирования | | | | изображений, имеющим | | | | электронно-чувствительное | | | | устройство в вакууме, ограниченным | | | | исключительно любым из следующего: | | | | а) единственным металлическим | | | | анодом; или | | | | б) металлическими анодами с | | | | межцентровым расстоянием более 500 | | | | мкм | | |--------------------|-------------------------------------|-----------------| | | Техническое примечание. | | | | "Зарядовое умножение" является | | | | формой электронного усиления | | | | изображения и характеризуется | | | | созданием носителей зарядов в | | | | результате процесса ударной | | | | ионизации. Приемниками оптического | | | | излучения с зарядовым умножением | | | | могут быть электронно-оптические | | | | преобразователи, твердотельные | | | | приемники оптического излучения | | | | или фокальные матричные | | | | приемники"; | | ------------------------------------------------------------------------------ в пункте 6.1.2.1.2.1: пункт изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------------ | "6.1.2.1.2.1. | Электронно-оптические | 8540 20 800 0"; | | | преобразователи, имеющие все | | | | нижеперечисленное: | | | | а) максимум спектральной | | | | чувствительности в диапазоне длин | | | | волн от 400 нм до 1050 нм; | | | | б) электронное усиление | | | | изображения, использующее любое из | | | | следующего: | | | | 1) микроканальную пластину с | | | | расстоянием между центрами каналов | | | | (межцентровым расстоянием) 12 мкм | | | | или менее; или | | | | 2) электронный чувствительный | | | | элемент с шагом небинированных | | | | пикселей 500 мкм или менее, | | | | специально разработанный или | | | | модифицированный для достижения | | | | зарядового умножения иначе, чем в | | | | микроканальной пластине; и | | | | в) любые из следующих фотокатодов: | | | | фотокатоды S-20, S-25 или | | | | многощелочные фотокатоды с | | | | интегральной чувствительностью | | | | более 350 мкА/лм; | | | | GaAs или GaInAs фотокатоды; или | | | | другие полупроводниковые | | | | фотокатоды на основе соединений | | | | III - V с максимальной | | | | спектральной чувствительностью | | | | более 10 мА/Вт; | | ------------------------------------------------------------------------------ в особом примечании слова "в пункте 6.1.2.1.2.1, см. также пункт 6.1.2.1.2" заменить словами "в пунктах 6.1.2.1.2.1 и 6.1.2.1.2.2, см. также пункты 6.1.2.1.2.1 и 6.1.2.1.2.2" и считать его особым примечанием к пунктам 6.1.2.1.2.1 и 6.1.2.1.2.2; пункты 6.1.2.1.2.2 - 6.1.2.1.2.2.2 считать соответственно пунктами 6.1.2.1.2.3 - 6.1.2.1.2.3.2 и изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------ |"6.1.2.1.2.3. | Нижеперечисленные специально | | | | разработанные компоненты: | | |-----------------|------------------------------------|---------------| | 6.1.2.1.2.3.1. | Микроканальные пластины с |8541 40 900 0 | | | расстоянием между центрами каналов | | | | (межцентровым расстоянием) 12 мкм | | | | или менее; | | |-----------------|------------------------------------|---------------| | 6.1.2.1.2.3.2. | Электронный чувствительный элемент |8541 40 900 0";| | | с шагом небинированных пикселей | | | | 500 мкм или менее, специально | | | | разработанный или модифицированный | | | | для достижения зарядового | | | | умножения иначе, чем в | | | | микроканальной пластине; | | ------------------------------------------------------------------------ пункт 6.1.2.1.2.2.3 считать пунктом 6.1.2.1.2.3.3 и изложить его и примечание к нему в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------ |"6.1.2.1.2.3.3. | Полупроводниковые фотокатоды на |8541 40 900 0";| | | соединениях III - V (например, | | | | GaAs или GaInAs) и фотокатоды на | | | | эффекте переноса электронов | | | | | | | | Примечание. | | | | Пункт 6.1.2.1.2.3.3 не применяется | | | | к полупроводниковым фотокатодам, | | | | разработанным для достижения | | | | любого из нижеприведенных значений | | | | максимальной спектральной | | | | чувствительности: | | | | а) 10 мА/Вт или менее при | | | | максимуме спектральной | | | | чувствительности в диапазоне длин | | | | волн от 400 нм до 1050 нм; или | | | | б) 15 мА/Вт или менее при | | | | максимуме спектральной | | | | чувствительности в диапазоне длин | | | | волн от 1050 нм до 1800 нм; | | ---------------------------------------------------------------------- в особых примечаниях к пункту 6.1.2.1.3: в пункте 1: слова "решетки фокальной плоскости" заменить словами "фокальные матричные приемники"; слова "на основе кремния и другого материала" исключить; в пункте 2 слова "решеток фокальной плоскости" заменить словами "фокальных матричных приемников"; в пункте 6.1.2.3: в пункте 6.1.2.3.1 слова "в пункте 6.1.2.1.2.1; или" заменить словами "в пункте 6.1.2.1.2.1 или 6.1.2.1.2.2;"; в пункте 6.1.2.3.2: слова "Решетки фокальной плоскости" заменить словами "Фокальные матричные приемники"; дополнить словами "или 6.1.2.5; или"; особое примечание к пункту 6.1.2.3 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "Особое примечание. | | | | В отношении оборудования прямого | | | | наблюдения, указанного в пункте | | | | 6.1.2.3, см. также пункт 6.1.2.3 | | | | раздела 2"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.1.2.4.1 слово "Криоохладители" заменить словами "Криогенные охладители"; в пункте 6.1.2.4.2 слово "криоохладители" заменить словами "криогенные охладители"; в пункте 6.1.2.4.2.1 слова "Замкнутого цикла" заменить словами "Криогенные охладители с замкнутым циклом и"; в пункте 6.1.2.4.2.2 слова "Джоуля-Томсона" заменить словами ", работающие по циклу Джоуля-Томсона,"; пункт 6.1.2.4.3 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- |"6.1.2.4.3. | Оптические волокна, специально |9001 10 900";| | | изготовленные с заданным составом | | | | или структурой либо | | | | модифицированные с помощью | | | | покрытия для обеспечения их | | | | акустической, температурной, | | | | инерциальной, электромагнитной или | | | | радиационной чувствительности | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.1.2.5: пункт изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------ |"6.1.2.5. | Фокальные матричные приемники, |9013 80 900 0";| | | пригодные для применения в | | | | космосе, имеющие в матрице более | | | | 2048 элементов и максимум | | | | спектральной чувствительности в | | | | диапазоне длин волн от 300 нм до | | | | 900 нм | | ------------------------------------------------------------------------ особое примечание исключить; пункт 6.1.3 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- |"6.1.3. | Камеры, системы или приборы и | | | | компоненты для них"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.1.3.1 слова "контрольно-измерительных приборов" заменить словами "для контрольно-измерительных приборов (регистрационные киносъемочные аппараты)"; примечание к пункту 6.1.3.1.1 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "Примечание. | | | | Пункт 6.1.3.1.1 не применяется к | | | | записывающим кинокамерам, | | | | разработанным для гражданских | | | | целей;"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.1.3.1.2 слова "камеры, с" заменить словами "камеры с", слова "или при пропорционально более высокой скорости для меньшей высоты кадров, или при пропорционально меньшей скорости" заменить словами ", или с пропорционально более высокой скоростью для меньшей высоты кадров, или с пропорционально меньшей скоростью"; в пункте 6.1.3.1.3 после слова "фотохронографы" включить слова "(стрик-камеры)"; в пункте 6.1.3.1.5 слова "следующие характеристики" заменить словом "нижеперечисленное"; в примечании к пунктам 6.1.3.1.3 - 6.1.3.1.5 слова "Измерительные камеры с модульными конструкциями, контролируемые по пунктам 6.1.3.1.3 - 6.1.3.1.5" заменить словами "Камеры для контрольно-измерительных приборов, определенные в пунктах 6.1.3.1.3 - 6.1.3.1.5 и имеющие модульную структуру"; в пункте 6.1.3.1.6: в подпункте "а" слова "контролируемых по пункту" заменить словами "определенных в пункте"; в подпункте "б" слова "установленным в пунктах 6.1.3.1.3 - 6.1.3.1.5" заменить словами "определенным в пункте 6.1.3.1.3, 6.1.3.1.4 или 6.1.3.1.5"; в пункте 6.1.3.2.1: в абзаце первом: слова "максимальную чувствительность" заменить словами "максимум спектральной чувствительности"; слова "более" и "включительно" исключить; в подпункте "а" слова "на твердотельную матрицу" заменить словами 6 "в твердотельной матрице", после слов "12 x 10 активных пикселей" включить слова "в твердотельной матрице"; в подпункте "б": слова "контролируемые по пункту" заменить словами "определенные в пункте", после слова "оборудование" включить слова "(приборы) для", слова "контролируемое по пункту" заменить словами "определенное в пункте"; слова "отслеживаемых данных," исключить; дополнить словами "данных сопровождения"; в технических примечаниях: в пункте 1 после слова "фиксации" включить слово "(сохранения)"; в пункте 2 слова "отслеживаемые данные" заменить словами "данные сопровождения", слова "ориентации по" заменить словом "ориентации", слово "земли" заменить словом "Земли"; в пункте 6.1.3.2.2: в абзаце первом слова "следующие характеристики" заменить словом "следующее"; в подпункте "а": слова "максимальную чувствительность" заменить словами "максимум спектральной чувствительности"; слова "более" и "включительно" исключить; в подпункте "б" слова "детекторные матрицы" заменить словами "матричные приемники", слова "на матрицу" заменить словами "в матрице"; в пунктах 6.1.3.2.3 - 6.1.3.2.4: в пункте 6.1.3.2.3 слово "содержащие" заменить словами "включающие в себя", слова "в пункте 6.1.2.1.2.1" заменить словами "в пункте 6.1.2.1.2.1 или 6.1.2.1.2.2"; пункт 6.1.3.2.4 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------ |"6.1.3.2.4. | Камеры формирования изображений,| 8525 80 110 0; | | | включающие любые из| 8525 80 190 0; | | | нижеперечисленных фокальных| 8525 80 300 0; | | | матричных приемников: | 8525 80 910 9; | | | а) определенных в пунктах| 8525 80 990 9";| | | 6.1.2.1.3.1 - 6.1.2.1.3.5; | | | | б) определенных в пункте| | | | 6.1.2.1.3.6; | | | | в) определенных в пункте| | | | 6.1.2.1.3.7; или | | | | г) определенных в пункте 6.1.2.5 | | ------------------------------------------------------------------------ включить после примечаний к названному пункту пункт 6.1.3.2.5 следующего содержания: ------------------------------------------------------------------------- |"6.1.3.2.5. | Камеры формирования изображений,| 8525 80 110 0; | | | включающие твердотельные приемники| 8525 80 190 0; | | | оптического излучения,| 8525 80 300 0; | | | определенные в пункте 6.1.2.1.1 | 8525 80 910 9; | | | | 8525 80 990 9"; | ------------------------------------------------------------------------- особое примечание считать особым примечанием к пунктам 6.1.3.2.3 - 6.1.3.2.5 и изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "Особое примечание. | | | | В отношении камер формирования | | | | изображения, указанных в пунктах | | | | 6.1.3.2.3 - 6.1.3.2.5, см. также | | | | пункты 6.1.3.1.1 - 6.1.3.1.3 | | | | раздела 2"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.1.4.1.4 слово "длиной" заменить словами "длиной по"; в подпункте "б" пункта 6.1.4.2 слово "длину" заменить словами "длину по"; в пунктах 6.1.4.4 - 6.1.4.4.4: пункт 6.1.4.4.4 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------ |"6.1.4.4.4. | Специально разработанное для |9032 89 000 9";| | | сохранения настройки фазированной | | | | антенной решетки (ФАР) или | | | | фазированных сегментов систем | | | | зеркал, содержащих зеркала с | | | | диаметром сегмента или длиной по | | | | главной оси 1 м или более | | ------------------------------------------------------------------------ в особом примечании слово "оборудования" заменить словами "оборудования для"; в пункте 6.1.4.5: в подпункте "в" слово "теплового" заменить словом "температурного"; в пункте 2 технических примечаний слово "контрольного" заменить словом "определенного"; в примечании: абзац первый изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | |"Пункт 6.1.4.5 не применяется | | | | к асферическим оптическим | | | | элементам, имеющим любые из | | | | следующих характеристик:"; | | ---------------------------------------------------------------------- подпункт "в" изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "в) разработанным как линзы | | | | Френеля, "рыбий глаз", пластины, | | | | призмы или дифракционные | | | | оптические элементы;"; | | ---------------------------------------------------------------------- в подпункте "г" слово "изготовленные" заменить словом "изготовленным", слово "теплового" заменить словом "температурного"; подпункт "д" изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "д) являющимся отражательными | | | | оптическими элементами для | | | | рентгеновских лучей, обладающим | | | | свойствами внутреннего отражения | | | | (например, зеркала для | | | | рентгеновских трубок)"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.2.4: пункт 6.2.4.1 изложить в следующей редакции: ------------------------------------------------------------------------- |"6.2.4.1. | Оборудование для измерения| 9031 49 900 0"; | | | абсолютного значения коэффициента| | | | отражения с погрешностью +/- 0,1%;| | ------------------------------------------------------------------------- в пункте 6.2.4.2 слова "неплоской фигуры (профиля) оптической поверхности" заменить словами "неплоскостности оптической поверхности (профиля)"; примечание изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | |"Примечание. | | | | Пункт 6.2.4 не применяется к | | | | микроскопам"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 6.3.4.1 слово "паров" заменить словами "из парогазовой фазы"; в пункте 6.3.4.2 слово "следующих" заменить словами "любых из нижеперечисленных"; пункт 6.3.4.2.2 дополнить словом "или"; в пункте 6.3.4.6 слова "на длине волны" заменить словами "в диапазоне длин волн"; в пункте 6.5.3: после пункта 6.5.3.3 слово "Оптика" исключить; пункт 6.5.3.4 изложить в следующей редакции: "6.5.3.4. Оптика"; в пункте 6.5.3.4.1 слова "диаметром или длиной" заменить словами "заготовок диаметром или длиной по"; в пункте 6.5.3.4.2 слово "изделий" заменить словом "деталей"; после названного пункта: слово "Лазеры" исключить; включить новый пункт 6.5.3.5 следующего содержания: "6.5.3.5. Лазеры"; пункт 6.5.3.5 считать пунктом 6.5.3.5.1; в подпунктах "а" и "в" пункта 7.1.2 слова "скорости дрейфа" заменить словом "смещения"; в пункте 7.1.3: в пункте 7.1.3.1: слова "для ориентации" заменить словами "для навигации, ориентации"; дополнить техническим примечанием следующего содержания: ---------------------------------------------------------------------- | | "Техническое примечание. | | | | Круговое вероятное | | | | отклонение - это радиус | | | | круга в круговом нормальном | | | | распределении, включающего 50% | | | | проведенных отдельных измерений, | | | | или радиус круга, в котором | | | | распределяется 50% вероятности | | | | нахождения в нем;"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 7.1.3.2: слова "для определения положения" заменить словами "для навигации, ориентации"; дополнить техническим примечанием следующего содержания: ---------------------------------------------------------------------- | | "Техническое примечание. | | | | К системам, указанным в пункте | | | | 7.1.3.2, относятся как ИНС, так и | | | | другие автономные навигационные | | | | вспомогательные средства, которые | | | | встраиваются (вставляются) | | | | в конструкцию с целью улучшения | | | | ее характеристик;"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 7.1.3.3: слова "оборудование для указания азимута, курса или" заменить словами "измерительное оборудование для определения курса или истинного (географического)"; подпункт "а" изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "а) разработанное для определения | | | | курса или истинного | | | | (географического) севера с | | | | точностью, равной или менее | | | | (лучше) 0,007 градуса, умноженного | | | | на секанс широты, что | | | | соответствует среднеквадратичной | | | | погрешности, равной 6 угловым | | | | минутам или менее (лучше) от | | | | действующего значения на 45 | | | | градусах широты; или"; | | ---------------------------------------------------------------------- в примечаниях к пункту 7.1.3: подпункт "б" пункта 1 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "б) способность достигать угловых | | | | скоростей по одной или нескольким | | | | осям, равных +2,62 рад/с | | | | (150 град/c) или выше; или"; | | ---------------------------------------------------------------------- пункты 2 и 3 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | |"2. Пункт 7.1.3 не применяется | | | | к инерциальным навигационным | | | | системам, сертифицированным | | | | для применения на гражданских | | | | летательных аппаратах | | | | 3. Подпункт "а" пункта 7.1.3.3 | | | | не применяется к теодолитовым | | | | системам, включающим инерциальное | | | | оборудование, специально | | | | разработанным для гражданских | | | | исследовательских целей"; | | ---------------------------------------------------------------------- технические примечания к пункту 7.1.3 исключить; в пункте 7.1.7: примечание изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- | | "Примечание. | | | | Пункт 7.1.7 не применяется к | | | | системам, специально разработанным | | | | для установки на надводные суда, | | | | или системам, требующим | | | | акустических радиомаяков или буев | | | | для предоставления данных | | | | о местоположении"; | | ---------------------------------------------------------------------- в особом примечании слова "гидролокационного корреляционного лага" заменить словами "гидролокационных корреляционных и допплеровских лагов"; в пункте 9.1.12: в пункте 9.1.12.2: в подпункте "а" слова "контролируемых по пункту" заменить словами "определенных в пункте"; в подпункте "б" слова "контролируемыми по пункту" заменить словами "определенными в пункте"; в подпункте "в" слова "контролируемый по пункту 9.1.12.1" заменить словами "определенный в пункте 9.1.12.1;"; дополнить подпунктом "г" следующего содержания: ---------------------------------------------------------------------- | |"г) поршневые или роторные | | | | воздушно-реактивные двигатели | | | | внутреннего сгорания, специально | | | | разработанные или модифицированные | | | | для полета БЛА на высоте более | | | | 15 240 м (50 000 футов)"; | | ---------------------------------------------------------------------- код ТН ВЭД "8525 80" заменить кодами ТН ВЭД "8407 10 000 0; 8411 11 000 0; 8411 12; 8525 80"; примечание к пункту 9.1.12 изложить в следующей редакции; ---------------------------------------------------------------------- | |"Примечание. | | | | Пункт 9.1.12 не применяется к | | | | моделям летательных аппаратов"; | | ---------------------------------------------------------------------- в пункте 9.2.5 слова "любыми следующими аэродинамическими трубами или устройствами" заменить словами "любым из следующего"; в пункте 9.2.5.1: слова ", исключая аэродинамические трубы, специально разработанные для образовательных целей и имеющие размер рабочей части трубы (измеренный в поперечном сечении) менее 250 мм" исключить; дополнить примечанием следующего содержания: ---------------------------------------------------------------------- | |"Примечание. | | | | Пункт 9.2.5.1 не применяется к | | | | аэродинамическим трубам, | | | | специально разработанным для | | | | образовательных целей и имеющим | | | | размер рабочей части трубы | | | | (измеренный в поперечном сечении) | | | | менее 250 мм"; | | ---------------------------------------------------------------------- в примечании к пункту 9.4.4.4: слова "По пункту 9.4.4.4 не контролируется программное обеспечение" заменить словами "Пункт 9.4.4.4 не применяется к программному обеспечению"; слово "неконтролируемого" исключить; пункт 9.5.1 изложить в следующей редакции: ---------------------------------------------------------------------- |"9.5.1. | Технологии в соответствии с общим | | | | технологическим примечанием для | | | | разработки оборудования, | | | | определенного в подпункте "б" | | |