О СТРОИТЕЛЬСТВЕ КАМБАРАТИНСКОЙ ГЭС-1 СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 3 февраля 2009 года (Д) Правительство Российской Федерации (Российская Сторона) и Правительство Кыргызской Республики (Кыргызская Сторона), далее именуемые "Стороны", принимая во внимание подписанное Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Кыргызской Республики о развитии сотрудничества в области электроэнергетики от 9 октября 2008 года, подтверждая свою приверженность целям указанного Соглашения и закрепленным в нем взаимным правам и обязательствам Сторон, учитывая, что Стороны обладают возможностями, необходимыми для реализации целей настоящего Соглашения, согласились о нижеследующем: Статья 1 Целью настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон по сооружению и эксплуатации Камбаратинской ГЭС-1 и необходимых для ее функционирования инфраструктурных объектов (далее - Проект). Статья 2 Стороны оказывают содействие созданию акционерного общества, являющегося собственником Камбаратинской ГЭС-1 (далее - Общество). Общество учреждается в соответствии с законодательством Кыргызской Республики следующими хозяйствующими субъектами Сторон, имеющими доли в уставном (акционерном) капитале: ОАО "ИНТЕР РАО ЕЭС" - 50%; ОАО "Электрические станции" - 50%, далее именуемые - Учредители. Учредители проводят регистрацию Общества в срок до 6 месяцев после подписания настоящего Соглашения. Статья 3 В состав Совета директоров Общества входят три представителя от российского Учредителя и два представителя от кыргызского Учредителя. Председатель Совета директоров Общества избирается по представлению российского Учредителя. Решение Совета директоров принимается коллегиально. Состав Правления Общества утверждается Советом директоров и состоит из трех представителей кыргызского Учредителя и двух представителей российского Учредителя. Статья 4 Российская Сторона обеспечит привлечение на цели строительства Камбаратинской ГЭС-1 средств в сумме 1,7 млрд. долларов США в виде кредитных ресурсов (под процентную ставку LIBOR плюс 3 процента годовых, льготный период - 8 лет, срок погашения кредита - 20 лет), предоставляемых создаваемому Обществу, в течение четырех лет, начиная с 2009 года. Статья 5 Стороны договорились, что АО "Нарынгидроэнергострой", а также другие кыргызские и российские организации имеют преимущественные права при заключении контрактов и договоров на выполнение работ, а также поставок оборудования, материалов и услуг по данному Проекту на рыночных условиях. Статья 6 Кыргызская Сторона оказывает содействие Обществу в части выделения земельных участков и соответствующих разрешительных документов, лицензий, необходимых для реализации Проекта, а также обеспечивает применение действующих на момент подписания настоящего Соглашения экологических требований к Проекту. Статья 7 Кыргызская Сторона обеспечивает защиту инвестиций Российской Стороны в Проекте в соответствии с нормами международного права и законодательством Кыргызской Республики. В случаях внесения изменений в законодательство Кыргызской Республики, приводящих к ухудшению условий налогообложения Общества и его подрядных организаций, принимающих участие в реализации Проекта, их налогообложение на период возврата средств, инвестированных в реализацию Проекта, будет осуществляться в соответствии с законодательством Кыргызской Республики, действовавшим на дату подписания настоящего Соглашения. Статья 8 Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств каждой из Сторон по другим международным договорам, участником которых является ее государство. Стороны принимают все разумные и допустимые меры, направленные на обеспечение надлежащего выполнения Учредителями своих обязательств в рамках Проекта. Статья 9 Координацию деятельности по выполнению настоящего Соглашения и контроль за его выполнением осуществляют следующие уполномоченные органы: от Кыргызской Стороны - Министерство промышленности, энергетики и топливных ресурсов Кыргызской Республики; от Российской Стороны - Министерство энергетики Российской Федерации. В случае замены уполномоченных органов, Стороны незамедлительно уведомят об этом друг друга. Статья 10 Разногласия между Сторонами в толковании и (или) применении положений настоящего Соглашения, которые не могут быть устранены путем консультаций между уполномоченными органами, будут разрешаться путем переговоров между Сторонами с оформлением протоколов. Статья 11 1. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок, временно применяется с даты его подписания и вступает в силу после получения Сторонами последнего уведомления в письменной форме по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. 2. Настоящее Соглашение может быть изменено или прекращено с письменного согласия Сторон. Любые изменения настоящего Соглашения вступают в силу в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. 3. Прекращение действия настоящего Соглашения не затронет выполнения обязательств, предусмотренных договорами (контрактами), заключенными в рамках настоящего Соглашения в период его действия. Совершено в городе Москве 3 февраля 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и кыргызском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения будет использоваться текст на русском языке. (Подписи) Москва 3 февраля 2009 года |