О ПРЕДСТАВЛЕНИИ ПРЕЗИДЕНТУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ПОДПИСАНИИ ДОГОВОРА О ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ ЧИЛИ. Постановление. Правительство РФ. 13.11.09 923

Оглавление

           О ПРЕДСТАВЛЕНИИ ПРЕЗИДЕНТУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
      ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ПОДПИСАНИИ ДОГОВОРА О ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЯХ
            МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ ЧИЛИ

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
                                   
                          13 ноября 2009 г. 
                                N 923
     
                                 (Д)
                                   
    
     В  соответствии  с  пунктом  2  статьи  9  Федерального закона "О
международных договорах Российской Федерации" Правительство Российской
Федерации постановляет:
     Одобрить  представленный Министерством иностранных дел Российской
Федерации  согласованный  с  заинтересованными  федеральными  органами
исполнительной  власти  проект Договора о партнерских отношениях между
Российской Федерацией и Республикой Чили (прилагается).
     Представить   Президенту   Российской   Федерации  предложение  о
подписании указанного Договора.
    
Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                               В.ПУТИН
13 ноября 2009 г. 
N 923
                                                                      
                                                                      
                                                                Проект
    
                                ДОГОВОР
          О ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
                           И РЕСПУБЛИКОЙ ЧИЛИ
    
     Российская  Федерация  и  Республика Чили, в дальнейшем именуемые
Сторонами,
     основываясь  на  традиционных  узах дружбы и сотрудничества между
народами двух государств, отвечающих их коренным интересам,
     стремясь  к  расширению  отношений  и  с целью создания основ для
разработки и подписания будущих двусторонних договоров,
     признавая   необходимость   дальнейшего   сближения   на   основе
партнерства,   взаимного   доверия,   уважения   ценностей  свободы  и
справедливости,    преисполненные   решимости   поднять   двусторонние
отношения  на  новый  уровень,  отвечающий  современным  политическим,
экономическим и социальным реалиям,
     договорились о нижеследующем:
     
                                Статья 1
     
     Стороны  устанавливают  отношения  партнерства и сотрудничества в
соответствии  с  целями  и  принципами Устава Организации Объединенных
Наций  (ООН)  и другими общепризнанными нормами международного права в
интересах демократии, уважения прав человека и устойчивого развития.
     Стороны  конструктивно  взаимодействуют на международной арене, в
том  числе  в  рамках  ООН и других международных организаций, в целях
укрепления    международного    мира   и   безопасности,   обеспечения
справедливого,  мирного  и  демократического  миропорядка  в  условиях
соблюдения  прав  человека,  уважения  права  каждого  государства  на
политическую  и  экономическую  независимость, самостоятельную внешнюю
политику, утверждения демократических ценностей.
     
                                Статья 2
     
     Стороны  углубляют  и расширяют политико-дипломатический диалог и
сотрудничество  по вопросам двусторонней и многосторонней повестки дня
на высоком уровне и в рамках действующего механизма консультаций между
Министерством  иностранных  дел  Российской  Федерации и Министерством
иностранных дел Республики Чили.
     Они   способствуют  осуществлению  визитов  и  поездок  делегаций
законодательных,  исполнительных  и  судебных  органов власти, а также
проведению  встреч  между  представителями различных государственных и
неправительственных организаций.
     
                                Статья 3
     
     Стороны  принимают  меры  к  установлению  и развитию контактов и
сотрудничества  между  Российской  Федерацией  и  Группой Рио, а также
между  Российской Федерацией и Союзом южноамериканских государств. Они
способствуют    взаимному    подключению    российских   и   чилийских
торгово-экономических  структур к интеграционным процессам в Латинской
Америке и в рамках Содружества Независимых Государств.
     
                                Статья 4
     
     Стороны     развивают     взаимовыгодное     сотрудничество     в
научно-технической   области   на   основе  взаимного  интереса  через
компетентные   ведомства   и   организации   обоих   государств.   Оно
ориентировано  на  научные исследования и технологические разработки в
сферах   сельского  хозяйства,  здравоохранения,  экологически  чистой
энергетики,    использования   ядерной   энергии   в   мирных   целях,
информационных  технологий,  охраны  окружающей  среды и рационального
использования   природных   ресурсов,  защиты  традиционных  знаний  о
генетических  ресурсах,  биотехнологии,  а  также  по другим вопросам,
которые могут представлять взаимный интерес.
     Стороны  принимают  меры  по стимулированию торгово-экономических
отношений,   их   интенсификации   и   расширению   и   в  этих  целях
совершенствуют  правовую  базу  сотрудничества, повышают эффективность
деятельности   Межправительственной  Российско-Чилийской  комиссии  по
торговле и экономическому сотрудничеству.
     
                                Статья 5
     
     Стороны  развивают  сотрудничество  в  целях обеспечения уважения
прав  человека  и  основных  свобод  личности, способствуют расширению
прямых  контактов  между  гражданами Сторон. Стороны всемерно поощряют
прямое  сотрудничество между учреждениями и отдельными представителями
культуры,  содействуют  расширению  обменов по линии туризма и спорта,
контактов    между   политическими   партиями,   профессиональными   и
творческими  союзами, фондами, школами и высшими учебными заведениями,
правозащитными,  религиозными, женскими, молодежными, экологическими и
другими организациями.
     
                                Статья 6
     
     Стороны   содействуют  развитию  двустороннего  сотрудничества  в
экономической,    социальной,    научно-технической,    культурной   и
гуманитарной областях.
     Стороны  координируют  свои действия в международных организациях
торгово-экономического  и  финансового  характера  в  целях содействия
экономическому росту и устойчивому развитию обоих государств.
     
                                Статья 7
     
     Стороны   сотрудничают   в   области   борьбы   с   международным
терроризмом,   включая   его   финансирование,   незаконным   оборотом
наркотических   средств,   психотропных   веществ  и  их  прекурсоров,
транснациональной   организованной   преступностью  и  другими  новыми
вызовами  и угрозами, опираясь на созданную в этих целях международную
правовую   базу.   Они   сотрудничают   в   целях   развития  широкого
международного,  межрегионального  и  двустороннего  взаимодействия  в
указанных областях, привлекают к нему потенциал гражданского общества,
деловых кругов и средств массовой информации.
     Стороны  отмечают  важность  договоренностей  о  сотрудничестве и
взаимной  помощи  в  области  предупреждения и ликвидации чрезвычайных
ситуаций.
     
                                Статья 8
     
     Стороны активно содействуют процессу многостороннего разоружения,
способствуют укреплению режима ядерного нераспространения и запрещения
химического    и   биологического   оружия,   осуществляют   меры   по
предотвращению  распространения  оружия массового уничтожения, средств
его  доставки  и относящихся к ним товаров и технологий. Стороны также
взаимодействуют в вопросах борьбы с незаконным оборотом оружия.
     
                                Статья 9
     
     Стороны  координируют  усилия  в  поиске путей решения глобальных
экологических  проблем.  Они содействуют реализации решений Саммита по
устойчивому  развитию  и  других документов в этой области, принятых в
рамках Комиссии ООН по устойчивому развитию.
     Стороны налаживают сотрудничество в этой области на двустороннем,
региональном   и   глобальном   уровнях  путем  обмена  информацией  и
консультаций.
     
                               Статья 10
     
     Стороны по мере необходимости заключают дополнительные соглашения
и договоренности в целях выполнения положений настоящего Договора.
     
                               Статья 11
     
     Положения настоящего Договора не затрагивают обязательства Сторон
по другим международным договорам, участниками которых они являются, и
не направлены против третьих государств.
     
                               Статья 12
     
     Настоящий  Договор  подлежит ратификации и вступает в силу в день
обмена  ратификационными  грамотами. Он заключается сроком на 10 лет и
будет  автоматически  продлеваться  на последующие пятилетние периоды,
если  ни  одна из Сторон в письменной форме по дипломатическим каналам
не  менее  чем  за  один  год до истечения соответствующего периода не
уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
     
     Совершено  в  _____________  "__"  _____________  200_  г. в двух
экземплярах,  каждый  на русском и испанском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
    
За Российскую Федерацию

За Республику Чили
Оглавление