О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ ТУРИЗМА. Распоряжение. Правительство РФ. 22.12.09 2041-Р

Оглавление

             О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
     РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                   О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ ТУРИЗМА

                             РАСПОРЯЖЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
                                   
                          22 декабря 2009 г. 
                               N 2041-р
     
                                 (Д)
                                   
                                   
     В  соответствии  с  пунктом  1  статьи  11 Федерального закона "О
международных  договорах Российской Федерации" одобрить представленный
Минспорттуризмом   России  согласованный  с  МИДом  России  и  другими
заинтересованными   федеральными   органами  исполнительной  власти  и
предварительно  проработанный  с Латвийской Стороной проект Соглашения
между  Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской
Республики о сотрудничестве в сфере туризма (прилагается).
     Поручить  Минспорттуризму России провести переговоры с Латвийской
Стороной   и   по   достижении   договоренности   подписать  от  имени
Правительства  Российской  Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив
вносить  в  прилагаемый  проект  изменения, не имеющие принципиального
характера.
    
Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                               В.ПУТИН
22 декабря 2009 г. 
N 2041-р
    
    
                                                                Проект
                                                                      
                               СОГЛАШЕНИЕ
       МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
         ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ ТУРИЗМА
    
     Правительство  Российской  Федерации  и  Правительство Латвийской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     выражая  намерение способствовать расширению дружественных связей
между  народами  Российской Федерации и Латвийской Республики, а также
ознакомлению с историей и культурным наследием обоих государств,
     признавая,   что  туризм  является  важным  средством  укрепления
взаимопонимания,  выражения  доброй  воли  и упрочения отношений между
народами,
     признавая   значимость   развития   туризма   для  экономической,
культурной и социальной жизни обоих государств,
     согласились о нижеследующем:
                                   
                                Статья 1
                                   
     Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма на
основе  равноправия  и  взаимной  выгоды  в  соответствии  с настоящим
Соглашением,  законодательством  государств  Сторон  и  международными
договорами,   участниками  которых  являются  Российская  Федерация  и
Латвийская Республика.
                                   
                                Статья 2
                                   
     Стороны  содействуют  своим  государственным  органам  управления
туризмом  в  установлении  контактов  и  развитии сотрудничества между
российскими  и  латвийскими  туристскими организациями, участвующими в
развитии   международного   и   внутреннего   туризма,   в  том  числе
осуществляющими капиталовложения в сферу туризма.
                                   
                                Статья 3
                                   
     Стороны  через  свои  государственные  органы управления туризмом
содействуют   развитию   как   организованного   группового,   так   и
индивидуального    туризма,   а   также   обмену   специализированными
туристскими  группами,  в  том  числе  с целью посещения симпозиумов и
конгрессов, проводимых по вопросам туризма.
                                   
                                Статья 4
                                   
     Стороны  через  свои  государственные  органы управления туризмом
содействуют  участию  Российской  Федерации  и Латвийской Республики в
международных   туристских   выставках,   проводимых   при   поддержке
государственных органов управления туризмом Сторон.
                                   
                                Статья 5
                                   
     Стороны   содействуют   обмену  информацией  между  компетентными
государственными   органами   об   угрозе  возникновения  чрезвычайных
ситуаций на территориях своих государств.
     Стороны  через свои компетентные государственные органы принимают
меры  по  защите  интересов и обеспечению безопасности граждан Сторон,
находящихся на территории государства другой Стороны, в том числе меры
по их эвакуации в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.
                                   
                                Статья 6
                                   
     Стороны   поддерживают   обмен  между  государственными  органами
управления  туризмом  статистической  и  другой  информацией  в  сфере
туризма, включая информацию:
     о  законодательных  и  иных  нормативных актах государств Сторон,
регулирующих туристскую деятельность;
     о стратегии развития туризма каждой из Сторон;
     о  законодательстве  государств  Сторон в области защиты и охраны
природных   ресурсов   и  объектов  культурного  наследия,  являющихся
достопримечательностями;
     о статистических данных в сфере туризма;
     о  действиях,  направленных  на повышение конкурентоспособности и
устойчивое развитие туризма;
     об  опыте  улучшения  качества  туристских  услуг  и  обеспечения
безопасности в сфере туризма;
     об   опыте   координации  субъектов,  предоставляющих  туристские
услуги.
                                   
                                Статья 7
                                   
     Стороны координируют сотрудничество своих государственных органов
управления туризмом в рамках Всемирной туристской организации и других
международных организаций, связанных с туризмом.
                                   
                                Статья 8
                                   
     Стороны   через   государственные   органы   управления  туризмом
способствуют  установлению  контактов  и развитию сотрудничества между
организациями,  осуществляющими  в  Российской  Федерации и Латвийской
Республике  подготовку  профессиональных  кадров  для сферы туризма, а
также поощряют обмен экспертами и журналистами, специализирующимися по
вопросам туризма.
     Финансовые  условия  осуществления визитов и обменов экспертами и
журналистами    согласуются   в   каждом   конкретном   случае   между
государственными органами управления туризмом Сторон.
                                   
                                Статья 9
                                   
     Стороны  оказывают  содействие государственным органам управления
туризмом  в  открытии представительств по делам туризма на территориях
государств Сторон.
     Вопросы,    связанные   с   открытием   и   деятельностью   таких
представительств,  согласуются  государственными  органами  управления
туризмом   Сторон   и   регулируются   законодательством   государства
пребывания.
                                   
                               Статья 10
                                   
     Стороны   через   государственные   органы   управления  туризмом
содействуют   обеспечению   граждан  своих  государств,  выезжающих  в
туристские   поездки   на   территорию   государства  другой  Стороны,
информацией   о  законодательстве,  регламентирующем  порядок  въезда,
пребывания и выезда иностранных граждан.
                                   
                               Статья 11
                                   
     В   целях  более  эффективной  реализации  настоящего  Соглашения
Стороны  договорились образовать совместную рабочую группу по туризму,
именуемую в дальнейшем рабочей группой. В функции рабочей группы будет
входить  разработка  совместных  предложений  и  программ, равно как и
контроль за их реализацией.
     Рабочая    группа    будет   состоять   из   равного   количества
представителей  государственных  органов управления туризмом каждой из
Сторон. Стороны могут приглашать на заседания рабочей группы экспертов
и представителей частного сектора обоих государств.
     Заседания  рабочей группы будут проводиться по мере необходимости
поочередно в Российской Федерации и Латвийской Республике.
                                   
                               Статья 12
                                   
     Стороны  уведомляют  друг  друга  по  дипломатическим  каналам об
уполномоченных    государственных    органах    управления   туризмом,
ответственных за выполнение настоящего Соглашения.
                                   
                               Статья 13
                                   
     Любые  споры  относительно  реализации  и  толкования  настоящего
Соглашения  будут решаться путем проведения переговоров и консультаций
Сторон в рамках рабочей группы.
                                   
                               Статья 14
                                   
     По  согласию  Сторон  в  настоящее  Соглашение могут быть внесены
изменения, которые оформляются отдельными протоколами. Такие Протоколы
вступают  в  силу  в  соответствии с процедурой, описанной в статье 15
настоящего Соглашения.
                                   
                               Статья 15
                                   
     Настоящее   Соглашение  вступает  в  силу  с  даты  получения  по
дипломатическим    каналам    последнего    письменного   уведомления,
подтверждающего  выполнение  Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
     Настоящее  Соглашение  заключается на неопределенный срок. Каждая
из  Сторон  может  прекратить действие настоящего Соглашения, направив
другой  Стороне  по  дипломатическим каналам письменное уведомление об
этом.  Соглашение  прекращает  свое  действие  через  6  месяцев после
получения другой Стороной такого уведомления.
     Прекращение   действия   настоящего   Соглашения  не  затрагивает
выполнения  согласованных  в  период его действия программ и проектов,
если Стороны не договорятся об ином.
     
     Совершено  в  г.  _______________ "__" ___________ 20__ г. в двух
экземплярах,  каждый  на русском и латышском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
    
За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Латвийской Республики
Оглавление