О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ. Постановление. Правительство РФ. 17.07.00 532

       О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
        ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ
                            СОТРУДНИЧЕСТВЕ

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           17 июля 2000 г.
                                N 532

                                (НТЦС)


     Правительство Российской Федерации постановляет:
     Одобрить представленный  Министерством  промышленности,  науки  и
технологий  Российской   Федерации   согласованный   с   Министерством
иностранных   дел   Российской  Федерации,  Министерством  образования
Российской  Федерации,  Министерством  юстиции  Российской  Федерации,
Российским  агентством  по  патентам  и  товарным  знакам и Российской
академией наук и  предварительно  проработанный  с  Японской  Стороной
проект   Соглашения   между   Правительством  Российской  Федерации  и
Правительством    Японии    о    научно-техническом     сотрудничестве
(прилагается).
     Поручить Министерству   промышленности,   науки   и    технологий
Российской   Федерации   с   участием   Министерства  иностранных  дел
Российской Федерации провести переговоры  с  Японской  Стороной  и  по
достижении  договоренности подписать от имени Правительства Российской
Федерации указанное Соглашение,  разрешив вносить в прилагаемый проект
изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                           М. Касьянов
17 июля 2000 г.
N 532



                                                                Проект

                              СОГЛАШЕНИЕ

      между Правительством Российской Федерации и Правительством
              Японии о научно-техническом сотрудничестве

     Правительство Российской  Федерации   и   Правительство   Японии,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
     сознавая, что сотрудничество в области науки  и  техники  укрепит
взаимопонимание  между  народами  двух  стран  и  будет способствовать
прогрессу науки и техники на благо обеих стран и всего человечества,
     учитывая, что  сотрудничество  в области науки и техники занимает
важное место в отношениях между двумя странами,
     признавая, что  сотрудничество  в области науки и техники успешно
развивалось в рамках Соглашения между Правительством  Союза  Советских
Социалистических     Республик     и     Правительством    Японии    о
научно-техническом сотрудничестве от 10 октября 1973 года,
     желая привести  двустороннее  сотрудничество  в  области  науки и
техники  в  соответствие  с  новыми  политическими,  экономическими  и
социальными условиями,
     будучи исполнены  решимости  прилагать  усилия,  направленные  на
развитие и расширение сотрудничества в области науки и техники,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут развивать сотрудничество в мирных целях во  взаимно
согласованных областях науки и техники на основе принципов равноправия
и взаимной выгоды.

                               Статья 2

     Сотрудничество в    рамках    настоящего     Соглашения     может
осуществляться в следующих формах:
     обмен учеными и специалистами;
     обмен информацией    по    вопросам    политики,    практики    и
законодательства, относящимся к научно-исследовательской деятельности;
     проведение совместных    семинаров,   конференций,   симпозиумов,
выставок, представляющих взаимный интерес;
     подготовка и повышение квалификации ученых и специалистов;
     реализация согласованных программ и проектов сотрудничества;
     обмен технологиями;
     другие согласованные Сторонами формы.

                               Статья 3

     1. Стороны будут  поощрять  развитие  контактов  и  содействовать
сотрудничеству  между  научно-исследовательскими институтами,  высшими
учебными  заведениями,  научно-техническими  организациями,  а   также
физическими лицами.
     2. Участниками деятельности по сотрудничеству в рамках настоящего
Соглашения являются научно-исследовательские институты, высшие учебные
заведения и научно-технические организации,  участвующие в  совместной
деятельности   по   реализации  настоящего  Соглашения  и  принимающие
предусмотренные им условия.
     3. К   участию   в   развитии  сотрудничества  Стороны  в  случае
целесообразности могут допускать другие организации и физических лиц.

                               Статья 4

     При заключении   договоренностей   по    реализации    настоящего
Соглашения,   определяющих   формы,   детали  и  процедуры  конкретной
деятельности по сотрудничеству  на  основе  настоящего  Соглашения,  в
качестве   договаривающихся   сторон   могут   выступать  Стороны  или
соответствующие государственные научно-технические организации.

                               Статья 5

     Сотрудничество в    рамках    настоящего     Соглашения     будет
осуществляться  в пределах выделяемых Сторонами финансовых средств и в
соответствии с законами, правилами и процедурами каждой из стран.

                               Статья 6

     1. В целях эффективной реализации настоящего  Соглашения  Стороны
создадут    Российско-Японскую    комиссию    по   научно-техническому
сотрудничеству   (далее   именуется   -    Комиссия),    возглавляемую
сопредседателями, назначаемыми каждой из Сторон.
     Задачами Комиссии являются:
     рассмотрение и   согласование   рекомендаций   и  предложений  по
вопросам,  связанным с созданием наиболее  благоприятных  условий  для
осуществления научно-технического сотрудничества между двумя странами;
     анализ и  обсуждение  состояния  и  результатов  деятельности  по
сотрудничеству на основе настоящего Соглашения;
     определение приоритетных  направлений  сотрудничества  в   рамках
настоящего Соглашения и разработка программ по сотрудничеству;
     рассмотрение мер,  направленных  на  развитие  сотрудничества   и
повышение его эффективности на основе настоящего Соглашения.
     2. Комиссия будет  собираться  на  свои  заседания  поочередно  в
Российской    Федерации   и   Японии   в   сроки,   согласованные   по
дипломатическим каналам.
     3. В  период  между  заседаниями Комиссии вопросы,  относящиеся к
сфере ее деятельности,  могут рассматриваться путем обмена писем между
сопредседателями Комиссии по дипломатическим каналам.

                               Статья 7

     1. Стороны,  а также участники научно-технического сотрудничества
могут  делать  общедоступной   научную   и   техническую   информацию,
получаемую  в  результате  совместной деятельности в рамках настоящего
Соглашения,  не относящуюся к объектам интеллектуальной  собственности
или деловой конфиденциальной информации.
     2. Стороны в соответствии с законодательством своих государств, а
также   международными   договорами,   участниками   которых  являются
Российская Федерация и Япония, обеспечивают:
     достаточную и   эффективную  охрану  и  защиту  прав  на  объекты
интеллектуальной собственности и деловой конфиденциальной  информации,
создаваемые  в результате совместной деятельности на основе настоящего
Соглашения;
     достаточную и эффективную охрану и защиту ранее возникших прав на
объекты  интеллектуальной  собственности  и  деловой  конфиденциальной
информации, передаваемых для использования в совместной деятельности в
рамках настоящего Соглашения.
     Стороны при необходимости проводят взаимные консультации.
     3. Для    целей    настоящего    Соглашения    термин    "деловая
конфиденциальная  информация"  означает  информацию,  которая отвечает
следующим условиям:
     сохраняется владельцем в качестве конфиденциальной;
     обычно неизвестна или недоступна из других источников;
     не передается  владельцем  для  использования  другой стороне без
получения обязательств в отношении сохранения ее конфиденциальности.
     4. Использование  и  передача  прав  на  объекты интеллектуальной
собственности и  деловой  конфиденциальной  информации,  получаемых  в
результате сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, производятся
на   основе   договоренности   между   участниками   деятельности   по
сотрудничеству.
     5. Распределение прав на объекты интеллектуальной  собственности,
получаемые в результате сотрудничества в рамках настоящего Соглашения,
осуществляется до  начала  сотрудничества  на  основе  договоренностей
между   участниками   с   учетом   их   вклада   в  научно-техническое
сотрудничество.
     6. Вопросы,  возникающие  между  участниками  научно-технического
сотрудничества в  отношении  обращения  с  объектами  интеллектуальной
собственности и деловой конфиденциальной информацией разрешаются,  как
правило, путем переговоров между участниками сотрудничества.
     Вопросы, которые  не могут быть разрешены путем переговоров между
участниками научно-технического сотрудничества,  могут  выноситься  на
рассмотрение Комиссии. В случае невозможности достичь договоренности в
результате консультаций в Комиссии данное сотрудничество прекращается.

                               Статья 8

     Положения настоящего   Соглашения   не   затрагивают    прав    и
обязательств   обеих   стран   по   другим   международным  договорам,
участниками которых являются Российская Федерация и Япония.

                               Статья 9

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  с  даты  подписания.
Настоящее   Соглашение   заключается   на  пять  лет  и  автоматически
продлевается на неопределенный срок,  если ни одна из Сторон за  шесть
месяцев  до  истечения  указанного  пятилетнего  периода не уведомит в
письменной форме другую  Сторону  о  своем  намерении  прекратить  его
действие.
     В последующем любая из Сторон может в письменной форме  уведомить
другую  Сторону  о  своем  намерении  прекратить  действие  настоящего
Соглашения,  и в этом  случае  настоящее  Соглашение  прекращает  свое
действие  по  истечении шести месяцев с даты,  когда такое уведомление
было сделано.
     2. Прекращение  действия  настоящего  Соглашения  не  затрагивает
осуществления   научно-технического    сотрудничества,    выполняемого
участниками  этой  деятельности  на  основе настоящего Соглашения и не
завершенной на дату прекращения его действия.

                              Статья 10

     С даты вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях между
Российской  Федерацией  и  Японией прекращает свое действие Соглашение
между Правительством  Союза  Советских  Социалистических  Республик  и
Правительством   Японии  о  научно-техническом  сотрудничестве  от  10
октября 1973 года.
     Программы научно-технического   сотрудничества,  разработанные  в
рамках    Соглашения    между    Правительством    Союза     Советских
Социалистических     Республик     и     Правительством    Японии    о
научно-техническом сотрудничестве от 10 октября 1973 года,  реализация
которых   не   завершена   к   моменту   прекращения   его   действия,
осуществляются на условиях настоящего Соглашения.

     Совершено в ----------------- "----" --------------------- года в
двух  экземплярах,  каждый  на  русском и японском языках,  причем оба
текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство Японии