О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. Соглашение. Правительство РФ. 09.03.10

Оглавление

                           О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
         В ОБЛАСТИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

                              СОГЛАШЕНИЕ
                                   
                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
                                   
                          9 марта 2010 года
     

                                 (Д)
                                   
    
     Правительство  Российской  Федерации  и Правительство Королевства
Швеция, далее именуемые "Сторонами",
     действуя  в  духе Российско-Шведской декларации от 4 февраля 1993
года,
     желая    содействовать    дальнейшему   развитию   и   расширению
сотрудничества  между обоими государствами в области здравоохранения и
социального обеспечения,
     сознавая  целесообразность  объединения усилий обоих государств в
решении  проблем  в области здравоохранения и социального обеспечения,
представляющих взаимный интерес,
     договорились о нижеследующем:
     
                                Статья 1
     
     Стороны  развивают сотрудничество по актуальным вопросам политики
в   области   здравоохранения   и   социального   обеспечения   и   ее
функционирования  на  основе  паритета  и с учетом взаимных интересов.
Различные   формы   сотрудничества  определяются  исходя  из  взаимных
интересов  и  с  учетом  опыта,  полученного  обеими  Сторонами в ходе
осуществления взаимных обменов, визитов и других контактов.
     Приоритетные   направления  сотрудничества  определяются  Рабочей
группой,   создаваемой   в   соответствии   со  статьей  4  настоящего
Соглашения, в программах сотрудничества на согласованные периоды.
     
                                Статья 2
     
     Сотрудничество    Сторон    в    рамках   настоящего   Соглашения
осуществляется  органами власти Сторон - Министерством здравоохранения
и   социального   развития   Российской   Федерации   и  Министерством
здравоохранения   и   социального   обеспечения   Королевства   Швеция
преимущественно посредством:
     а) - обмена информацией;
     б) - обмена специалистами и делегациями;
     в)  -  участия  специалистов в конгрессах и научных конференциях,
организуемых одной из Сторон;
     г)  - содействия и участия в сотрудничестве в регионе Балтийского
моря, в том числе в рамках Партнерства "Северного измерения" в области
здравоохранения   и   социального   обеспечения,   Рабочей  группы  по
здравоохранению        и       социальному       развитию       Совета
Баренцева/Евроарктического  региона  и  Совета  государств Балтийского
моря;
     д)   -   осуществления   более   тесного   сотрудничества   между
учреждениями   здравоохранения  и  социального  обеспечения,  а  также
установления  прямых связей между производителями медицинской техники,
оборудования  и  предметов  медицинского назначения, в особенности для
инвалидов;
     е)  -  других  взаимосогласованных  форм сотрудничества в области
здравоохранения и социального обеспечения.
     
                                Статья 3
                                   
     Стороны поощряют и поддерживают прямые контакты между российскими
и  шведскими  учреждениями и организациями в области здравоохранения и
социального обеспечения.
     Стороны  также  создают  условия  для  обмена информацией о новом
оборудовании,    фармацевтических    препаратах    и   технологических
разработках,   имеющих   отношение   к   вопросам   здравоохранения  и
социального обеспечения.
     
                                Статья 4
                                   
     Стороны   создают  Рабочую  группу,  уполномоченную  осуществлять
контроль  за  практической реализацией настоящего Соглашения. В рамках
настоящего  Соглашения,  а  также  законодательства  обоих государств,
Рабочая группа:
     -   разрабатывает   программы   сотрудничества  на  согласованные
периоды;
     - определяет формы, методы и условия сотрудничества;
     - оценивает и анализирует результаты сотрудничества.
     Рабочая  группа  включает в себя представителей обеих Сторон и по
усмотрению  обеих  Сторон  проводит  заседания поочередно в Российской
Федерации и Королевстве Швеция.
     
                                Статья 5
                                   
     Сотрудничество  в  рамках  настоящего Соглашения финансируется на
основе  договоренностей,  достигнутых в рамках Рабочей группы, за счет
средств Министерства здравоохранения и социального развития Российской
Федерации  и  Министерства  здравоохранения  и социального обеспечения
Королевства Швеция или при необходимости за счет средств организаций и
учреждений, участвующих в сотрудничестве.
     
                                Статья 6
                                   
     Стороны   предоставляют   международным  организациям  в  области
здравоохранения  и  социального  обеспечения,  в особенности Всемирной
организации    здравоохранения,    возможность    использовать   опыт,
накопленный в процессе осуществления сотрудничества.
     
                                Статья 7
                                   
     По  взаимному  согласию  Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены  изменения,  которые вступают в силу путем обмена нотами между
Сторонами.
     
                                Статья 8
                                   
     Любые  споры  между  Сторонами,  касающиеся применения настоящего
Соглашения,  разрешаются путем проведения консультаций между Сторонами
без обращения к какой-либо третьей стороне или в суд.
     
                                Статья 9
                                   
     Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  с даты его подписания и
действует   неопределенный  период  времени.  Любая  из  Сторон  может
прекратить    действие   настоящего   Соглашения   путем   письменного
уведомления второй Стороны. Прекращение действия Соглашения вступает в
силу через 6 месяцев со дня получения уведомления.
     
     Совершено  в  г.  Москве  9  марта  2010 года в двух экземплярах,
каждый  на  русском,  шведском  и английском языках, причем все тексты
имеют  одинаковую  силу.  В  случае  расхождений, для целей толкования
настоящего Соглашения используется текст на английском языке.
    
                                                                      
                                                             (Подписи)
Москва, 
9 марта 2010 года
Оглавление