О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 2 апреля 2010 года (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Боливарианской Республики Венесуэла, именуемые в дальнейшем Сторонами, признавая, что право на образование является для человека основным и его защита - это общая цель обоих государств; учитывая, что 24 мая 1996 г. было подписано Соглашение о культурном и научном сотрудничестве между Правительством Республики Венесуэла и Правительством Российской Федерации; принимая во внимание Меморандум о взаимопонимании между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством народной власти по делам высшего образования Боливарианской Республики Венесуэла о сотрудничестве в сфере высшего образования, подписанный 7 ноября 2008 г.; убежденные в том, что постоянная профессиональная подготовка граждан является главным инструментом социального преобразования; согласились о нижеследующем: Статья 1 Целью настоящего Соглашения является укрепление сотрудничества в области высшего образования на основе принципов равенства, взаимного уважения суверенитета и взаимной выгоды при соблюдении внутреннего законодательства государств Сторон, а также положений настоящего Соглашения. Статья 2 Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области высшего образования путем осуществления следующих мероприятий: а) развитие связей между российскими и венесуэльскими высшими учебными заведениями, а также обмен преподавательским составом и студентами при проведении академических мероприятий в областях, представляющих взаимный интерес; б) предоставление стипендий для получения образования в высших учебных заведениях государств Сторон, в том числе в форме послевузовского образования; в) проведение совместных исследований с целью реализации проектов между высшими учебными заведениями и другими профильными организациями государств Сторон; г) обмен информацией об обучении в высших учебных заведениях и о научных степенях, а также о развитии систем высшего образования государств Сторон; д) обмен книгами, бюллетенями, документами, периодическими публикациями, компьютерными программами, фильмами и любой другой информацией в области высшего образования с целью оказания содействия взаимному пониманию процессов выработки знаний Сторон, а также общественно-исторических реалий; е) изучение и распространение русского и испанского языков в учреждениях высшего образования соответственно Российской Федерации и Боливарианской Республики Венесуэла; ж) осуществление переводов и издание академических трудов, представляющих взаимный интерес в сфере высшего образования; з) любые другие мероприятия по взаимному усмотрению Сторон. Статья 3 В целях реализации настоящего Соглашения Стороны назначат исполнительные органы, от Российской Федерации - Министерство образования и науки и от Боливарианской Республики Венесуэла - Министерство народной власти по делам университетского образования. Статья 4 Финансирование деятельности и программ по исполнению настоящего Соглашения будет осуществляться по взаимной договоренности и определяться бюджетными возможностями Сторон. Статья 5 Стороны по взаимной договоренности будут подписывать специальные программы с учетом областей и уровней подготовки, и обязуются осуществлять отбор студентов и определять приоритетные области для обучения в интересах их социально-экономического развития. При этом в Боливарианской Республике Венесуэла отбор студентов осуществляется с участием Фонда "Gran Mariscal Ayacucho". Статья 6 Контроль за ходом сотрудничества, являющегося целью настоящего Соглашения, возлагается на рабочую группу по вопросам образования и науки Межправительственной российско-венесуэльской комиссии высокого уровня. Указанная рабочая группа будет представлять периодические доклады о ходе исполнения настоящего Соглашения Межправительственной венесуэло-российской комиссии высокого уровня, образованной на основании Акта, подписанного 14 декабря 2001 года, с целью контроля за предпринимаемыми действиями по достижению целей настоящего Соглашения. Статья 7 Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с исполнением настоящего Соглашения, будут решаться дружеским путем посредством прямых переговоров между Сторонами по дипломатическим каналам. Изменения вступят в силу в соответствии с порядком, установленным в статье 9. Статья 8 Настоящее Соглашение может быть изменено по взаимному согласию Сторон. Изменения вступят в силу в соответствии с порядком, установленным в ст. 9. Статья 9 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и будет действовать пять (5) лет с пятилетним продлением на последующие аналогичные периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам не менее, чем за шесть месяцев до истечения очередного периода, о своем намерении прекратить его действие. Любая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив в письменной форме другую Сторону по дипломатическим каналам. В таком случае Соглашение прекратит действие через шесть (6) месяцев после получения соответствующего уведомления. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения согласованных Сторонами программ и/или проектов сотрудничества, которые не были завершены до окончания действия Соглашения, будут выполняться, если только Стороны не договорятся об ином. Совершено в г. Каракасе 2 апреля 2010 года в двух подлинных экземплярах, каждый на испанском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) Каракас, 2 апреля 2010 года |