МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ ФИНАНСОВЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ МОНГОЛИИ ПЕРЕД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 14 декабря 2010 г. (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, именуемые в дальнейшем Сторонами, исходя из взаимной заинтересованности в скорейшем урегулировании нерешенных вопросов в кредитно-финансовой сфере, в целях дальнейшего развития и укрепления дружественных отношений между двумя странами и развития взаимовыгодного торгово-экономического сотрудничества согласились о нижеследующем: Статья 1 Категории задолженности Положения настоящего Соглашения применяются к следующим категориям финансовых обязательств, суммы которых на 14 декабря 2010 г. составляют: задолженность, выраженную в переводных рублях, по кредитам, предоставленным бывшим СССР для оплаты части взносов Монгольской Стороны в уставный фонд совместного хозяйственного объединения "Монголсовцветмет" (в настоящее время - компания с ограниченной ответственностью "Монголросцветмет") в размере 163746421,03 переводного рубля, в том числе по основному долгу в размере 124586780,75 переводного рубля и по процентам в размере 39159640,28 переводного рубля; сальдо клиринговых счетов, открытых Внешэкономбанком в Государственном банке Монголии (в настоящее время - Центральный банк Монголии) для расчетов по товарообменным операциям в соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о торгово-экономическом сотрудничестве в 1991 году от 13 февраля 1991 г. и Обменными письмами Сторон от 15 августа 1991 г. и от 16 августа 1991 г.: по счету "MR 1993" - 350098,64 клирингового доллара США по расчетам с Монголией; по специальному счету N 1 - 10108742,69 клирингового доллара США по клирингу с Монголией в пользу Российской Стороны. Статья 2 Урегулируемая сумма 1. Выраженная в переводных рублях сумма задолженности подлежит пересчету в доллары США с применением курса 1 переводной рубль за 1 доллар США. 2. Общая сумма урегулируемых финансовых обязательств Монгольской Стороны по категориям задолженности, указанным в статье 1 настоящего Соглашения, по состоянию на 14 декабря 2010 г. составляет 174205262,36 доллара США. Статья 3 Погашение урегулируемой суммы 1. Монгольской Стороной не выплачивается 97,8 процента урегулируемой суммы, указанной в пункте 2 статьи 2 настоящего Соглашения. 2. Остаток задолженности в размере 3832515,77 доллара США погашается Монгольской Стороной единовременным денежным платежом в течение 30 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения. Статья 4 Просроченная задолженность 1. В случае непоступления от Монгольской Стороны платежа, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, в течение 15 календарных дней после окончания указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения срока платежа задолженность, указанная в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, объявляется просроченной и на нее начисляются проценты по ставке 7 процентов годовых с даты возникновения просроченной задолженности и до даты ее полного погашения включительно. 2. Проценты на просроченную задолженность начисляются исходя из фактического количества дней, истекших в 360-дневном году, и уплачиваются в долларах США. 3. Платеж, поступивший от Монгольской Стороны в погашение просроченной задолженности, распределяется в следующем порядке: а) на оплату процентов, начисленных на просроченную задолженность; б) на погашение просроченной задолженности. Статья 5 Агенты. Процедуры Государственная корпорация "Банк развития и внешнеэкономической деятельности (Внешэкономбанк)" и Центральный банк Монголии не позднее 30 календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения подпишут соглашение о техническом порядке учета и ведения расчетов в рамках настоящего Соглашения. Статья 6 Взаимные претензии После осуществления Монгольской Стороной платежа, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, Стороны не будут иметь каких-либо взаимных финансовых претензий по категориям обязательств, указанным в статье 1 настоящего Соглашения. Статья 7 Споры и разногласия Споры и разногласия между Сторонами по вопросам применения и толкования настоящего Соглашения решаются путем проведения переговоров между Сторонами. Статья 8 Вступление в силу и прекращение действия 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения. 2. Настоящее Соглашение действует до исполнения Сторонами всех обязательств, вытекающих из его положений. Совершено в г. Москве 14 декабря 2010 г. в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) |