МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ. Протокол. Министерство связи и массовых коммуникаций РФ. 07.04.09

                 МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ СВЯЗИ И МАССОВЫХ
          КОММУНИКАЦИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ
           ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О
                    СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ

                               ПРОТОКОЛ

            МИНИСТЕРСТВО СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ РФ

                           7 апреля 2009 г.


                                 (Д)


     Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации и
Министерство экономического развития Итальянской Республики, именуемые
далее Сторонами,
     руководствуясь  намерением  развивать  и углублять взаимовыгодное
сотрудничество  в  области  электрической и почтовой связи в интересах
экономического и социального развития своих стран,
     стремясь  к  увеличению  объема  инвестиций,  созданию совместных
российско-итальянских    коммерческих   предприятий   с   иностранными
инвестициями,  реализации  совместных  программ  и проектов и развитию
технологий в области связи,
     подтверждая  взаимный  интерес  к сотрудничеству с международными
организациями в области электрической и почтовой связи,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны  на  основе законодательства и международных обязательств
своих  государств  и  обязательств  Италии,  связанных с ее участием в
Европейском   Союзе,   развивают   экономическое,  производственное  и
научно-техническое   сотрудничество   в  области  связи,  способствуют
сотрудничеству  между  заинтересованными организациями и предприятиями
обоих  государств  и  в  случае  необходимости, реализации по взаимной
договоренности конкретных программ и проектов.

                               Статья 2

     Сотрудничество Сторон в области связи осуществляется по следующим
направлениям:
     - обмен опытом по регулированию отношений в области связи;
     - обмен   опытом  в  области  инновационных  проектов  в  секторе
телекоммуникаций и содействие в их реализации и развитии;
     - привлечение  инвестиций  и  развитие  сотрудничества  в области
связи;
     - содействие    развитию   сотрудничества   между   коммерческими
организациями и регулирующими органами в области связи;
     - обеспечение безопасности информационно-коммуникационных сетей;
     - содействие  реализации  проектов  в области спутниковой связи и
систем радиовещания;
     - содействие  реализации проектов в области почтовой связи, в том
числе  развитию  цифровых  систем  связи с целью осуществления проекта
"Почтовое отделение будущего";
     - развитие  инновационных систем интегрированной логистики, в том
числе для почтовых услуг;
     - развитие   цифрового   телевидения   и   услуг  широкополосного
проводного  и  беспроводного доступа в сеть Интернет и подвижной связи
(в том числе стандарта Тетра);
     - развитие  телекоммуникационных  сетей  следующего поколения для
применения оптических технологий.
     В  случае  необходимости  другие направления сотрудничества могут
осуществляться   в   ходе   совместных  работ  по  согласованию  между
Сторонами.

                               Статья 3

     Стороны  предпринимают  необходимые  усилия для координации своих
подходов  и  позиций  на  международном  уровне  при сотрудничестве со
специализированными  в  области  связи международными организациями, в
первую очередь с Международным союзом электросвязи, Всемирным почтовым
союзом,  Европейской  конференцией администраций почт и электросвязи и
Ассоциацией европейских государственных почтовых операторов.

                               Статья 4

     Стороны,  с  целью  реализации  положений статей 2 и 3 настоящего
Протокола, используют следующие формы сотрудничества:
     - обмен информацией;
     - проведение  двусторонних консультаций, совместных исследований,
осуществление   научно-технических   проектов,   в  том  числе  силами
экспертных групп;
     - проведение    совместных   научно-исследовательских   работ   и
применение   результатов   проведенных   исследований   на   условиях,
определяемых отдельно в каждом конкретном случае;
     - организация   конференций,   выставок,  симпозиумов  и  рабочих
встреч;
     - содействие     созданию     совместных    российско-итальянских
предприятий и организаций в области связи.

                               Статья 5

     Стороны   определяют   механизмы   взаимодействия   по  отдельным
направлениям   деятельности,   перечисленным  в  статье  2  настоящего
Протокола   в   виде   рабочих  протоколов  или  других  согласованных
документов.

                               Статья 6

     Рабочая  группа собирается не реже одного раза в год поочередно в
Российской  Федерации  и  в Итальянской Республике, а также по просьбе
одной  из  Сторон  может  быть  созвана  на  заседание  без соблюдения
очередности.
     Российскую   часть   рабочей   группы  возглавляет  представитель
Министерства  связи  и  массовых  коммуникаций  Российской  Федерации,
итальянскую    часть    рабочей   группы   возглавляет   представитель
Министерства экономического развития Итальянской Республики.

                               Статья 7

     Настоящий  Протокол  не затрагивает прав и обязательств каждой из
Сторон,  вытекающих  из  других  международных  договоров,  участником
которых является ее государство.

                               Статья 8

     Каждая  из  Сторон не раскрывает третьей стороне конфиденциальную
информацию,  предоставленную  другой  Стороной  в  ходе  осуществления
совместной  деятельности  в  соответствии  с  настоящим Протоколом, за
исключением  тех  случаев  и  в  том  объеме,  на которые предоставила
разрешение  в  письменной  форме  другая Сторона. Данное обязательство
остается в силе и после прекращения действия настоящего Протокола.

                               Статья 9

     Любые   споры   и/или  разногласия  между  Сторонами  по  вопросу
толкования  и/или  реализации  настоящего  Протокола разрешаются путем
консультаций   и/или   переговоров  между  Сторонами.  При  отсутствии
согласованного решения они выносятся на рассмотрение рабочей группы.

                              Статья 10

     С  согласия  обеих  Сторон  в  настоящий Протокол могут вноситься
изменения  и  дополнения,  которые  будут являться неотъемлемой частью
настоящего Протокола.

                              Статья 11

     Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания.
     Настоящий  Протокол остается в силе до истечения шести месяцев со
дня получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о
намерении прекратить его действие.
     Прекращение действия данного Протокола не повлияет на продолжение
совместной  деятельности,  начатой  в  его  рамках  и не завершенной к
моменту истечения срока его действия.

     Совершено в г. Москве 7 апреля 2009 г. в двух экземплярах, каждый
на  русском  и  итальянском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.

                                                             (Подписи)