СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА НИДЕРЛАНДОВ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОГО УНИЧТОЖЕНИЯ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ, СОКРАЩАЕМОГО В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, И БЕЗОПАСНОЙ УТИЛИЗАЦИИ РОССИЙСКИХ АТОМНЫХ ПОДВОДНЫХ. Соглашение. Правительство РФ. 14.03.00

              СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
          ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА НИДЕРЛАНДОВ
          О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОГО УНИЧТОЖЕНИЯ
        ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ, СОКРАЩАЕМОГО В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ,
         И БЕЗОПАСНОЙ УТИЛИЗАЦИИ РОССИЙСКИХ АТОМНЫХ ПОДВОДНЫХ
             ЛОДОК, ВЫВЕДЕННЫХ ИЗ СОСТАВА ВОЕННО-МОРСКОГО
                       ФЛОТА В СЕВЕРНОМ РЕГИОНЕ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           14 марта 2000 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Российской Федерации  и  Правительство  Королевства
Нидерландов, далее именуемые Сторонами,
     стремясь содействовать  развитию   и   углублению   всестороннего
сотрудничества между Российской Федерацией и Королевством Нидерландов,
     желая способствовать ускорению безопасного  уничтожения  ядерного
оружия, сокращаемого в Российской Федерации,
     принимая во внимание, что Стороны являются участниками Договора о
нераспространении  ядерного  оружия  от  1  июля  1968  года и членами
Международного агентства по атомной энергии,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     1. Нидерландская   Сторона   оказывает  безвозмездную  финансовую
помощь Российской Стороне с целью содействия безопасному  и  надежному
хранению делящихся материалов, высвобождаемых при уничтожении ядерного
оружия,  сокращаемого в Российской Федерации  в  рамках  международных
соглашений   и/или   в   одностороннем  порядке,  а  также  скорейшей,
безопасной для окружающей среды,  экономически обоснованной утилизации
российских    атомных   подводных   лодок,   выведенных   из   состава
Военно-Морского  Флота  в  северном  регионе,  включая   обращение   с
образующимися  при этом отработавшим ядерным топливом и радиоактивными
отходами.
     2. Безвозмездная   финансовая  помощь  оказывается  Нидерландской
Стороной в соответствии с настоящим Соглашением по взаимному  согласию
Сторон в рамках ассигнований, выделенных Нидерландской Стороной.
     3. Российская Сторона использует безвозмездную финансовую помощь,
которая  оказывается  Нидерландской  Стороной,  исключительно с целью,
указанной в пункте 1 настоящей статьи.

                               Статья 2

     1. В  целях  выполнения   настоящего   Соглашения   компетентными
органами являются:
     с Российской  Стороны  -  Министерство  Российской  Федерации  по
атомной энергии;
     с Нидерландской   Стороны   -   Министерство   иностранных    дел
Королевства Нидерландов.
     2. Компетентные органы Сторон  создают  Координационную  комиссию
для координации и контроля выполнения настоящего Соглашения.
     3. Заседания Координационной комиссии  проводятся  на  регулярной
основе,  не  реже  одного  раза  в  год,  в  Российской  Федерации и в
Королевстве   Нидерландов   попеременно,   если   не   будет    другой
договоренности.

                               Статья 3

     1. Стороны  сотрудничают  с тем,  чтобы способствовать выполнению
проектов, указанных в Приложении к настоящему Соглашению.
     2. При  взаимной  договоренности компетентных органов к проектам,
перечисленным в Приложении, могут быть добавлены другие проекты.

                               Статья 4

     1. Реализация  проектов,  предусмотренных  статьей  3  настоящего
Соглашения,  осуществляется  на основе отдельных соглашений по каждому
проекту,   далее   именуемые   "проектными   соглашениями",    которые
заключаются   между   российскими   и   нидерландскими  организациями,
назначенными компетентными органами Сторон.
     2. Сотрудничество    осуществляется   на   основе   национального
законодательства Сторон,  а также соблюдения  требований  по  ядерной,
радиационной    и    экологической    безопасности,    соответствующих
международным стандартам и нормам.
     3. Проектные   соглашения   вступают   в  силу  только  после  их
утверждения компетентными органами Сторон.

                               Статья 5

     1. Оборудование и материалы  приобретаются  в  рамках  настоящего
Соглашения  в  соответствии  с  согласованными  Сторонами  процедурами
конкретных проектных соглашений.
     2. Российская  организация-получатель  или  заказчик принимает на
себя в установленном  в  Российской  Федерации  порядке  обязательства
осуществлять  эксплуатацию  и  техническое обслуживание оборудования и
хранение  материалов,  приобретенных  за  счет  средств  Нидерландской
Стороны,  и  использовать это оборудование и материалы исключительно с
целью, указанной в пункте 1 статьи 1 настоящего Соглашения.

                               Статья 6

     1. С целью проверки  выполнения  отдельных  проектных  соглашений
представители  Сторон  в  заранее  согласованные сроки могут проводить
встречи и консультации.
     2. Нидерландской Стороне предоставляется право проводить проверки
с тем,  чтобы оборудование и материалы,  приобретенные за счет средств
Нидерландской  Стороны,  использовались  в  соответствии  с  условиями
настоящего Соглашения. Процедура проведения проверки устанавливается в
проектных  соглашениях  в  соответствии с законодательством Российской
Федерации.
     3. Стороны   будут   осуществлять   эффективную  защиту  прав  на
интеллектуальную   собственность   в   соответствии   с   национальным
законодательством  Сторон  и  международными  договорами,  участниками
которых  они  являются.  Процедура  защиты  прав  на  интеллектуальную
собственность устанавливается в проектных соглашениях.
     4. Каждая из Сторон должна уведомить другую Сторону о том,  какие
данные  и информация считаются конфиденциальными в связи с реализацией
проектов,  указанных  в  Приложении  к  настоящему  Соглашению.  Такие
конфиденциальные  данные  и информация не разглашаются и не передаются
физическим и  юридическим  лицам,  непосредственно  не  участвующим  в
реализации  настоящего  Соглашения,  без письменного согласия Стороны,
передавшей указанные данные и информацию.

                               Статья 7

     1. Спорные вопросы относительно  толкования  отдельных  положений
настоящего  Соглашения  или  его  выполнения  в  целом  будут решаться
посредством консультаций между Сторонами.  Консультации проводятся  не
позднее 3 месяцев с момента заявления одной из Сторон.
     2. В  случае  несоответствия  содержания   проектных   соглашений
положениям настоящего Соглашения преимущественную силу имеет настоящее
Соглашение.
     3. Стороны  могут  заключать  дополнительные  соглашения по любым
вопросам, возникающим в ходе выполнения настоящего Соглашения.
     4. Положения   настоящего   Соглашения  могут  быть  изменены  по
взаимному письменному согласию Сторон.

                               Статья 8

     Российская Сторона  обязуется  в  соответствии   с   национальным
законодательством   выдавать   необходимые  дипломатические  визы  без
задержки и бесплатно имеющим соответствующие  паспорта  представителям
Нидерландской  Стороны,  отвечающим  за контроль выполнения настоящего
Соглашения.

                               Статья 9

     1. Настоящее  Соглашение  временно   применяется   со   дня   его
подписания  и  вступит  в  силу  в  первый  день второго месяца с даты
последнего   письменного   уведомления    о    выполнении    Сторонами
внутригосударственных процедур,  необходимых для его вступления в силу
*.
---------------------------------------------------
     * Соглашение вступило в силу 1 ноября 2000 г.

     2. Каждая из Сторон может в любое время  проинформировать  другую
Сторону   о   намерении  прекратить  действие  настоящего  Соглашения.
Действие настоящего Соглашения прекращается через шесть месяцев со дня
получения  по  дипломатическим  каналам  одной  из  Сторон письменного
уведомления о намерении другой Стороны прекратить его действие.
     3. При   прекращении   действия   настоящего  Соглашения  Стороны
проводят консультации с целью завершения проектов,  начатых  в  период
действия Соглашения.

     Совершено в Москве 14 марта 2000 года в двух экземплярах,  каждый
на русском,  голландском и английском языках,  причем все тексты имеют
одинаковую   силу.   При  возникновении  спорных  вопросов  для  целей
толкования будет использоваться текст на английском языке.

                                                             (Подписи)

14 марта 2000 г.


                                                            Приложение

                к Соглашению между Правительством Российской Федерации
             и Правительством Королевства Нидерландов о сотрудничестве
                    в области безопасного уничтожения ядерного оружия,
                     сокращаемого в Российской Федерации, и безопасной
                        утилизации российских атомных подводных лодок,
                           выведенных из состава Военно-Морского Флота
                                                    в северном регионе

                               ПЕРЕЧЕНЬ

     проектов, по  которым  Правительство   Российской   Федерации   и
Правительство  Королевства  Нидерландов  осуществляют сотрудничество в
области  безопасного  уничтожения  ядерного  оружия,  сокращаемого   в
Российской  Федерации,  и  безопасной  утилизации  российских  атомных
подводных  лодок,  выведенных  из  состава  Военно-Морского  Флота   в
северном регионе:
     - Производство ложементов для  контейнеров,  предназначенных  для
строящегося   на   территории   производственного  объединения  "Маяк"
(Челябинская область) хранилища делящихся материалов.
     - Производство  металлобетонных  контейнеров  для транспортировки
и/или длительного  хранения  отработавшего  ядерного  топлива  атомных
подводных лодок.