ДОГОВОР О ДРУЖБЕ, ДОБРОСОСЕДСТВЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ. Договор. Правительство РФ. 09.02.00

          ДОГОВОР О ДРУЖБЕ, ДОБРОСОСЕДСТВЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ
               МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И КОРЕЙСКОЙ
                 НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ

                               ДОГОВОР

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          9 февраля 2000 г.


                                (НЦПИ)


     Российская Федерация    и    Корейская    Народно-Демократическая
Республика, далее именуемые Сторонами,
     выступая за    укрепление    отношений    традиционной    дружбы,
добрососедства,  взаимного  доверия  и  разностороннего сотрудничества
между народами двух стран,
     уважая цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций,
     исходя из стремления обеспечить  мир  и  безопасность,  развивать
равноправное и взаимовыгодное сотрудничество в Северо-Восточной Азии и
во всем мире,
     договорились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут поддерживать и развивать дружественные отношения на
принципах   взаимного    уважения    государственного    суверенитета,
невмешательства   во  внутренние  дела,  равенства,  взаимной  выгоды,
территориальной  целостности   и   других   общепризнанных   принципах
международного права.

                               Статья 2

     Стороны будут,  выступая против всех проявлений политики агрессии
и войны,  прилагать активные усилия в целях  сокращения  вооружений  и
обеспечения прочного мира и безопасности во всем мире.
     В случае возникновения опасности агрессии в  отношении  одной  из
Сторон или ситуации,  угрожающей миру и безопасности, а также в случае
необходимости консультаций и  взаимодействия  Стороны  незамедлительно
вступят в контакт друг с другом.

                               Статья 3

     Стороны будут   регулярно   консультироваться   по   всем  важным
вопросам, представляющим взаимный интерес.
     Стороны обязуются   воздерживаться   от  заключения  договоров  и
соглашений с третьими странами,  участия в  каких-либо  действиях  или
мероприятиях,   направленных   против  суверенитета,  независимости  и
территориальной целостности другой Стороны.

                               Статья 4

     Стороны признают, что скорейшая ликвидация раскола Кореи, который
является   постоянным   фактором  международной  напряженности,  и  ее
объединение   на   основе   принципов    самостоятельности,    мирного
воссоединения    и    национальной   консолидации   всецело   отвечают
национальным интересам всего корейского народа и  послужат  вкладом  в
дело мира и безопасности в Азии и во всем мире.

                               Статья 5

     Стороны будут     оказывать    активное    содействие    развитию
торгово-экономических и научно-технических связей,  создавая для этого
благоприятные правовые, финансовые и экономические условия.
     В этих целях Стороны будут всемерно способствовать  двустороннему
сотрудничеству в хозяйственной сфере и заключать отдельные соглашения,
поощряющие инвестиции, в соответствии с национальным законодательством
и общепризнанными принципами и нормами международного права.

                               Статья 6

     Стороны будут   углублять   связи   между  парламентами,  другими
органами государственной власти и общественными организациями, а также
будут  осуществлять  отвечающее  обоюдным  интересам  сотрудничество в
области обороны  и  безопасности,  науки  и  образования,  культуры  и
здравоохранения,  социального  обеспечения,  права,  охраны окружающей
среды, туризма, физической культуры и в других сферах.

                               Статья 7

     Стороны будут  поощрять  всесторонние   контакты   на   различных
уровнях, включая побратимские связи между городами, прямые связи между
предприятиями и организациями, контакты между людьми.

                               Статья 8

     Стороны признают,  что  находящиеся  на  их  территории  граждане
другой  Стороны имеют право пользоваться достижениями своей культуры и
родным языком.

                               Статья 9

     Стороны будут  взаимодействовать  в   борьбе   с   организованной
преступностью,   терроризмом,   в  том  числе  с  незаконными  актами,
направленными  против  безопасности  гражданской  авиации  и  морского
судоходства,  незаконным  оборотом  наркотиков,  оружия,  культурных и
исторических ценностей.

                              Статья 10

     Настоящий Договор не затрагивает прав и  обязательств  Сторон  по
международным  договорам,  участниками  которых  они  являются,  и  не
направлен против интересов какой-либо третьей страны.

                              Статья 11

     Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в  силу  с  даты
обмена ратификационными грамотами.

                              Статья 12

      Настоящий Договор   действует  в  течение  десяти  лет  и  будет
автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды,  если за
12  месяцев  до  истечения  очередного  периода  ни  одна из Сторон не
уведомит  в  письменной  форме  другую  Сторону  о   своем   намерении
прекратить его действие.

     Совершено в  Пхеньяне  9  февраля  2000  года в двух экземплярах,
каждый  на  русском  и  корейском  языках,  причем  оба  текста  имеют
одинаковую силу.

                                                             (Подписи)
9 февраля 2000 г.