О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И СЕВЕРНОЙ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ФИНАНСОВОЙ КОРПОРАЦИЕЙ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ЯДЕРНО-ЭКОЛОГИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ. Постановление. Правительство РФ. 29.03.02 195

       О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
      ФЕДЕРАЦИИ И СЕВЕРНОЙ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ФИНАНСОВОЙ КОРПОРАЦИЕЙ
          О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ЯДЕРНО-ЭКОЛОГИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           29 марта 2002 г.
                                N 195

                                (НТЦС)


     Правительство Российской Федерации постановляет:
     Одобрить представленный  Министерством  Российской  Федерации  по
атомной  энергии  согласованный  с   Министерством   иностранных   дел
Российской  Федерации,  Министерством  обороны  Российской  Федерации,
Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации,
Министерством природных ресурсов Российской Федерации, Государственным
таможенным комитетом Российской Федерации, Федеральным надзором России
по  ядерной  и  радиационной  безопасности,  другими заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной   власти   и   предварительно
проработанный  с  Северной экологической финансовой корпорацией проект
Соглашения  между  Правительством  Российской  Федерации  и   Северной
экологической    финансовой    корпорацией    о    сотрудничестве   по
ядерно-экологическим вопросам (прилагается).
     Поручить Министерству  Российской  Федерации  по  атомной энергии
провести переговоры с Северной экологической финансовой корпорацией  и
по   достижении   договоренности   подписать  от  имени  Правительства
Российской  Федерации  указанное  Соглашение,   разрешив   вносить   в
прилагаемый проект изменения и дополнения,  не имеющие принципиального
характера.
     Министерству Российской  Федерации  по  атомной энергии проводить
согласование с заинтересованными федеральными органами  исполнительной
власти   дополнительных   направлений   сотрудничества   и   проектов,
осуществляемых в рамках указанного Соглашения.

Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                           М. Касьянов
29 марта 2002 г.
N 195


                                                                Проект

                              СОГЛАШЕНИЕ
             между Правительством Российской Федерации и
            Северной экологической финансовой корпорацией
          о сотрудничестве по ядерно-экологическим вопросам

     Правительство Российской  Федерации  и   Северная   экологическая
финансовая корпорация (NEFCO), далее именуемые Сторонами,
     подчеркивая важность международного сотрудничества, направленного
на  повышение безопасности обращения с отработавшим ядерным топливом и
радиоактивными отходами,  а также важность защиты здоровья человека  и
окружающей   среды   от  вредного  воздействия  ядерных  материалов  и
радиоактивных веществ,
     выражая желание  способствовать  практическому  сотрудничеству  в
рамках  ряда  международных  инициатив  по  реализации  в   Российской
Федерации   приоритетных   проектов,  направленных  на  предотвращение
радиоактивного загрязнения окружающей среды,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     1. Стороны   осуществляют   сотрудничество   с   целью  повышения
безопасности   обращения   с   отработавшим   ядерным    топливом    и
радиоактивными  отходами  на  территории  Российской Федерации.  NEFCO
оказывает  безвозмездную   техническую   помощь   в   форме   поставок
оборудования, передачи технологии, предоставления финансовых средств и
консультационных услуг.
     2. Предметом сотрудничества являются следующие проекты:
     утилизация плавучей технической базы "Лепсе" (г. Мурманск);
     разработка и   изготовление   головного  образца  контейнера  для
транспортировки и хранения отработавшего ядерного топлива и сооружение
накопительной площадки;
     создание комплекса по переработке жидких радиоактивных отходов на
Кольской атомной электростанции (г. Полярные Зори).

                               Статья 2

     1. Реализация  проектов,  предусмотренных  статьей  1  настоящего
Соглашения,  осуществляется  на  основе   отдельных   договоренностей,
достигнутых  российскими  и  иностранными  исполнителями  проектов  по
каждому  проекту  (далее  именуются   -   проектные   соглашения   или
контракты).
     2. Сотрудничество     осуществляется     в     соответствии     с
законодательством   Российской  Федерации  и  с  учетом  международных
рекомендаций  по  ядерной  и  радиационной   безопасности   и   защите
окружающей среды.

                               Статья 3

     1. Оборудование  и  материалы предоставляются в рамках настоящего
Соглашения в соответствии с  согласованными  Сторонами  процедурами  и
условиями конкретных проектных соглашений или контрактов.
     2. Российская организация,  являющаяся получателем или заказчиком
оборудования   и   материалов,   принимает   на   себя   обязательства
осуществлять эксплуатацию и техническое  обслуживание  оборудования  и
хранение  материалов,  предоставленных и приобретенных за счет средств
NEFCO,  и использовать это оборудование и  материалы  исключительно  с
целью, указанной в пункте 1 статьи 1 настоящего Соглашения.
     Проектные соглашения или контракты заключаются в  соответствии  с
законодательством,  нормами  и правилами Российской Федерации после их
одобрения компетентным органом в области охраны окружающей среды.
     Поставки на  территорию  Российской Федерации в рамках настоящего
Соглашения импортного оборудования и материалов, финансируемые за счет
средств  NEFCO,  осуществляются  в  соответствии  с законодательством,
нормами и правилами Российской Федерации.

                               Статья 4

     1. С целью проверки выполнения отдельных проектных соглашений или
контрактов  представители  Сторон  в заранее согласованные сроки могут
проводить встречи и консультации.
     2. В соответствии с настоящим Соглашением не осуществляется обмен
информацией, составляющей государственную тайну Российской Федерации и
являющейся секретной информацией стран - участниц NEFCO.
     Информация, передаваемая в соответствии с  настоящим  Соглашением
или  создаваемая  в  результате его выполнения и рассматриваемая любой
Стороной как чувствительная или конфиденциальная, четко определяется и
обозначается.
     Обращение с  чувствительной  или   конфиденциальной   информацией
осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации
и законодательством страны - участницы NEFCO,  получающей  информацию;
эта  информация  не  разглашается и не передается третьей стороне,  не
принимающей  участия   в   выполнении   настоящего   Соглашения,   без
письменного разрешения Стороны, передающей такую информацию.
     В соответствии с законодательством Российской Федерации  с  такой
информацией  обращаются  как  со  служебной  информацией ограниченного
распространения.  Такая  информация   обеспечивается   соответствующей
защитой.
     В соответствии с законодательством страны  -  участницы  NEFCO  с
такой   информацией   обращаются   как   с   информацией  иностранного
государства,    переданной    конфиденциально.    Такая     информация
обеспечивается соответствующей защитой.
     3. Стороны  в  соответствии  с   национальным   законодательством
обеспечивают    эффективную    защиту   и   устанавливают   права   на
интеллектуальную собственность,  передаваемую или создаваемую в рамках
настоящего   Соглашения.   Вопросы   защиты  и  установления  прав  на
интеллектуальную собственность  регулируются  проектными  соглашениями
или  контрактами,  заключаемыми  организациями  Сторон  по  конкретным
направлениям сотрудничества.

                               Статья 5

     1. Стороны будут  стремиться  решать  все  вопросы,  связанные  с
толкованием и применением положений настоящего Соглашения, посредством
взаимных консультаций.  Консультации проводятся не позднее 3 месяцев с
даты направления уведомления одной из Сторон.
     2. В  случае  несоответствия  положениям  настоящего   Соглашения
положений  проектных  соглашений  или контрактов применяются положения
настоящего Соглашения.
     3. В   настоящее  Соглашение  могут  быть  внесены  изменения  по
взаимному письменному согласию Сторон.

                               Статья 6

     Оборудование и  материалы,  приобретаемые  для  целей  реализации
настоящего  Соглашения  в  качестве  безвозмездной технической помощи,
подлежат освобождению от налогов,  таможенных пошлин и иных  сборов  в
соответствии с законодательством Российской Федерации.

                               Статья 7

     1. Российская  Сторона  не  предъявляет претензий и не возбуждает
судебных разбирательств против NEFCO и ее персонала  или  подрядчиков,
субподрядчиков,    консультантов,   поставщиков   или   субпоставщиков
оборудования или услуг и  их  сотрудников  за  прямой,  косвенный  или
последующий  ущерб,  нанесенный  собственности  Российской Федерации в
ходе  реализации  настоящего  Соглашения,   за   исключением   ущерба,
явившегося  следствием  преднамеренных действий.  Положения настоящего
пункта  не  применяются  к  правовым  действиям  Российской   Стороны,
осуществляемым с целью выполнения проектных соглашений или контрактов.
     2. Российская Сторона предоставляет необходимую правовую  защиту,
освобождает от гражданской ответственности, не предъявляет претензий и
не возбуждает судебных разбирательств против  NEFCO,  ее  персонала  и
подрядчиков,    субподрядчиков,    консультантов,    поставщиков   или
субпоставщиков оборудования или услуг  и  их  сотрудников  в  связи  с
претензиями  третьей  стороны,  возникающими  в  результате реализации
настоящего Соглашения,  за нанесенный материальный ущерб или  телесное
повреждение,   причиненные   в  пределах  и  за  пределами  территории
Российской Федерации в результате ядерного инцидента, произошедшего на
территории  Российской Федерации,  за исключением материального ущерба
или  телесного  повреждения,   явившихся   следствием   преднамеренных
действий. Ничто в настоящем пункте не истолковывается ни как признание
юрисдикции  любого  суда  по  претензиям  третьих  сторон,  к  которым
применяется  настоящий  пункт,  ни  как  отказ  от иммунитета Сторон в
отношении возможных претензий к ним третьих сторон.
     3. Без  ущерба  для  пунктов  1 и 2 настоящей статьи ничто в этой
статье  не  должно  истолковываться  как   препятствование   судебному
разбирательству  или  предъявлению  претензий по отношению к гражданам
Российской Федерации или к лицам,  постоянно проживающим на территории
Российской Федерации.
     4. Положения  настоящей  статьи  не  препятствуют  предоставлению
Сторонами  компенсации  в  соответствии с законодательством Российской
Федерации или Уставом NEFCO соответственно.
     5. Положения настоящей статьи по требованию подрядчика включаются
в проектные соглашения или контракты путем  предоставления  подрядчику
Правительством  Российской  Федерации или по его поручению федеральным
органом исполнительной власти письма-подтверждения об освобождении его
от гражданской ответственности.
     6. В случае возникновения ядерного инцидента,  в связи с  которым
может возникнуть необходимость выполнения обязательств по освобождению
от  гражданской  ответственности,  Стороны  проводят  консультации  по
запросу одной из них.
     7. Если  в  течение  3  месяцев  консультации   не   приводят   к
урегулированию  споров,  то  Стороны  передают  споры  на рассмотрение
арбитражного суда в соответствии с  Арбитражным  регламентом  ЮНСИТРАЛ
(Комиссия ООН по праву международной торговли).
     8. Обязательства в отношении ответственности  за  ядерный  ущерб,
принятые  Российской  Стороной  в  соответствии  с  настоящей статьей,
распространяются на объекты,  являющиеся предметом  сотрудничества  по
настоящему   Соглашению,   и  остаются  в  силе  независимо  от  любой
последующей передачи права  собственности  на  эти  объекты,  а  также
прекращения действия настоящего Соглашения.

                               Статья 8

     Для выполнения  настоящего  Соглашения  компетентными  органами с
Российской Стороны являются:
     Министерство Российской   Федерации   по  атомной  энергии  -  по
вопросам реализации настоящего Соглашения и урегулированию споров;
     Федеральный надзор  России по ядерной и радиационной безопасности
- по  вопросам  регулирования  безопасности  в  области  использования
атомной энергии.

                               Статья 9

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в силу с даты его подписания,
заключается сроком на 5 лет  и  будет  автоматически  продлеваться  на
очередные  5-летние  периоды,  если  ни  одна  из  Сторон письменно не
уведомит другую Сторону  не  менее  чем  за  6  месяцев  до  истечения
очередного периода о своем намерении прекратить его действие.
     2. При  прекращении  действия   настоящего   Соглашения   Стороны
проводят  консультации  с целью завершения проектов,  начатых в период
действия Соглашения.

     Совершено в г. --------------"-----"--------------------- 2002 г.
в двух экземплярах,  каждый на русском и английском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.  В случае возникновения разногласий  для
целей толкования используется текст на английском языке.

За Правительство
Российской Федерации

За Северную экологическую
финансовую корпорацию