О ПОДПИСАНИИ ПРОТОКОЛА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДИИ ОБ ОХРАНЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРАВ НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДИ. Постановление. Правительство РФ. 04.04.02 218

        О ПОДПИСАНИИ ПРОТОКОЛА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
       ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДИИ ОБ ОХРАНЕ И
         ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРАВ НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ
        К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
        И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДИИ О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ
                  СОТРУДНИЧЕСТВЕ ОТ 30 ИЮНЯ 1994 Г.

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           4 апреля 2002 г.
                                N 218

                                (НТЦС)
                     

     Правительство Российской Федерации постановляет:
     Одобрить представленный  Министерством  промышленности,  науки  и
технологий   Российской   Федерации   согласованный   с  Министерством
иностранных дел Российской Федерации, Министерством юстиции Российской
Федерации,  Министерством образования Российской Федерации, Российским
агентством по патентам и товарным знакам и Российской академией наук и
предварительно  проработанный  с  Индийской  Стороной проект Протокола
между Правительством Российской Федерации и Правительством  Республики
Индии об охране и использовании прав на интеллектуальную собственность
к   Соглашению   между   Правительством   Российской    Федерации    и
Правительством Республики Индии о научно-техническом сотрудничестве от
30 июня 1994 г. (прилагается).
     Поручить Министерству    промышленности,   науки   и   технологий
Российской Федерации провести с участием Министерства иностранных  дел
Российской  Федерации  переговоры с Индийской Стороной и по достижении
договоренности подписать от имени Правительства  Российской  Федерации
указанный Протокол,  разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и
дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                           М. Касьянов
4 апреля 2002 г.
N 218


                                                                Проект

                               ПРОТОКОЛ
      между Правительством Российской Федерации и Правительством
              Республики Индии об охране и использовании
         прав на интеллектуальную собственность к Соглашению
             между Правительством Российской Федерации и
         Правительством Республики Индии о научно-техническом
                  сотрудничестве от 30 июня 1994 г.

     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Республики
Индии, далее именуемые Сторонами,
     сознавая важность обеспечения эффективной охраны интеллектуальной
собственности, созданной в процессе или на основе результатов научно -
технического сотрудничества,
     желая создать благоприятные условия для этого сотрудничества,
     стремясь развивать  отношения  между  обеими  странами  на основе
принципов равенства и взаимной выгоды,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1
                            Цель Протокола

     Настоящий Протокол  заключен  с  целью  достижения эффективного и
надлежащего  приобретения,   распределения,   охраны   и   совместного
использования  прав  на интеллектуальную собственность,  созданную или
передаваемую  при  осуществлении  совместной  деятельности  в   рамках
Соглашения  между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Индии о научно-техническом сотрудничестве,  заключенного  в
г. Москве 30 июня 1994 г. (далее именуется - Соглашение).

                               Статья 2
                           Основные понятия

     В настоящем Протоколе используются следующие понятия:
     "интеллектуальная собственность" - в значении, указанном в статье
2  Конвенции  об  учреждении  Всемирной  организации  интеллектуальной
собственности, подписанной в г. Стокгольме 14 июля 1967 г.;
     "участник" -  предприятие  или  организация как государственного,
так и частного сектора,  в  том  числе  научная  организация,  включая
академию  наук,  высшее  учебное  заведение и научно-исследовательский
центр, любое физическое лицо и (в случае необходимости) органы Сторон,
вовлеченные в сотрудничество;
     "договор" - договор,  заключенный участниками  для  осуществления
совместной деятельности в рамках Соглашения;
     "информация" - сведения о  лицах,  предметах,  фактах,  событиях,
явлениях и процессах независимо от формы их представления,  касающиеся
совместной деятельности в рамках  Соглашения,  в  том  числе  предмета
договора,  хода  его  исполнения  или полученных результатов,  включая
результаты научных экспериментов;
     "конфиденциальная информация"   -  информация,  включая  ноу-хау,
которую  Стороны  или  участники  намерены  не  раскрывать,  если  она
отвечает следующим критериям:
     1) не является общеизвестной или легко доступной  лицам,  имеющим
дело с подобной информацией;
     2) имеет в  силу  ее  неизвестности  третьим  лицам  коммерческую
ценность;
     3) является  объектом  применения  к  ней   надлежащих   мер   по
сохранению  ее  конфиденциальности лицами,  правомерно контролирующими
эту информацию;
     "создаваемая интеллектуальная  собственность"  - интеллектуальная
собственность,  созданная  участниками  в   ходе   научно-технического
сотрудничества, предусмотренного Соглашением;
     "предшествующая интеллектуальная         собственность"         -
интеллектуальная     собственность,     созданная    участниками    до
научно-технического сотрудничества, предусмотренного Соглашением.

                               Статья 3
                   Применение и принципы Протокола

     1. Настоящий Протокол применяется ко всем формам  осуществляемого
в  рамках  Соглашения  сотрудничества,  в  процессе которого возникает
необходимость   урегулирования   вопросов   обеспечения    охраны    и
распределения  прав на интеллектуальную собственность,  за исключением
случаев, особо оговоренных по взаимному согласию Сторон.
     В настоящем  Протоколе деятельность определяется как совместная с
момента признания ее таковой в договорах и  осуществляется  на  основе
следующих принципов:
     1) взаимный  интерес  и  выгода  государства  каждой  Стороны   в
экономической,   торговой,   научной   и   социальной  сфере  за  счет
приобретения,  охраны,  обеспечения и совместного использования  любых
прав   и   выгод  на  интеллектуальную  собственность,  возникающих  в
результате научно-технического сотрудничества;
     2) периодический   и  своевременный  обмен  между  Сторонами  или
участниками информацией, касающейся интеллектуальной собственности;
     3) защита  и соблюдение конфиденциальности информации,  раскрытой
участниками одной Стороны участникам другой Стороны;
     4) уважение   и   соблюдение  законодательства  государств  обеих
Сторон,  а  также  обязательств  Сторон  по  международным  договорам,
участниками которых являются Российская Федерация и Республика Индия;
     5) учет вклада государств Сторон или участников в  сотрудничество
при определении их прав и интересов (включая материальную выгоду).
     2. Стороны исходят из того,  что соблюдение участниками положений
настоящего Протокола, регулирующих вопросы охраны и распределения прав
на  интеллектуальную  собственность,  включая  обеспечение   интересов
авторов, будет способствовать достижению целей Соглашения.
     3. Стороны рассматривают в качестве участников  лиц,  принимающих
условия,   предусмотренные   настоящим  Протоколом,  и  осуществляющих
сотрудничество в соответствии с Соглашением.
     4. Стороны   обязуются   содействовать   обеспечению   охраны   и
реализации  прав  на  интеллектуальную   собственность,   создаваемую,
используемую,  передаваемую  и  распространяемую  участниками  в  ходе
совместной  деятельности  в  рамках  Соглашения,  в   соответствии   с
законодательством   своих   государств  и  международными  договорами,
участниками которых являются Российская Федерация и Республика Индия.
     5. Настоящий  Протокол  не  изменяет существующего в государствах
Сторон правового регулирования интеллектуальной собственности, а также
отношений между участниками Стороны и между Стороной и ее участниками,
которые определяются законодательством государства Стороны.
     6. Стороны   обязуются   через   соответствующие   органы  Сторон
осуществлять  своевременный  обмен  информацией   о   законодательстве
государств Сторон в области интеллектуальной собственности, а также об
изменениях в нем.
     7. Прекращение   действия  настоящего  Протокола  не  затрагивает
возникших  на  его  основании  прав   и   обязательств   в   отношении
интеллектуальной   собственности  в  связи  с  реализацией  договоров,
заключенных участниками в рамках Соглашения.

                               Статья 4
           Уведомление о проектах договоров и их одобрение

     1. Участники извещают органы Сторон,  указанные в  абзаце  втором
статьи 5 Соглашения,  о проектах договоров, в которых будут определены
сроки,  условия (в том числе финансовые) и способы выполнения проектов
и  программ сотрудничества и другие вопросы в соответствии с настоящим
Протоколом, а также о принятии ими всех положений Соглашения.
     2. В  случае  финансирования  Сторонами предусмотренной договором
деятельности  такой  договор  подлежит  одобрению   органами   Сторон,
указанными в абзаце втором статьи 5 Соглашения.
     3. Органы Сторон,  указанные в абзаце втором статьи 5 Соглашения,
должны  оказывать при наличии соответствующих обращений к ним помощь в
подготовке договоров между участниками.

                               Статья 5
         Меры по обеспечению охраны прав на интеллектуальную
             собственность и конфиденциальной информации

     1. Участники  своевременно  уведомляют  друг  друга о результатах
интеллектуальной  деятельности,   полученных   в   рамках   выполнения
договоров,  и  принятии необходимых мер по обеспечению правовой охраны
этих результатов.
     2. Участники  определяют  в  договорах  все виды интеллектуальной
собственности,   создание,   использование   или   передача    которой
обоснованно  предусматривается  при  выполнении  договоров.  При  этом
интеллектуальная собственность разграничивается  на  предшествующую  и
создаваемую в ходе выполнения договоров.
     3. Участники  по  взаимной  договоренности  решают,   должны   ли
результаты   совместно   проведенных   работ  быть  запатентованы  или
зарегистрированы либо сохранены в тайне.

                               Статья 6
          Обеспечение интересов участников при распределении
          прав на создаваемую интеллектуальную собственность

     1. Участники разрабатывают совместный план оценки и использования
результатов    научно-технического    сотрудничества,    в     котором
предусматривается  решение  вопросов  охраны  и  распределения прав на
интеллектуальную собственность,  обеспечения  охраны  конфиденциальной
информации,  передачи  технологий  и  соблюдения  режимов  экспортного
контроля,  прав и обязанностей приезжающих  исследователей,  процедуры
урегулирования  споров  и  другие  вопросы в соответствии с Протоколом
(далее  именуется  -  план).   План   является   неотъемлемой   частью
соответствующего договора между участниками.
     2. Распределение прав и выгод в третьих государствах определяется
Сторонами   или   участниками  на  взаимно  согласованных  условиях  в
соответствии с принципами настоящего Протокола.
     3. Участники    при    распределении    прав    на    создаваемую
интеллектуальную собственность  учитывают  различные  факторы,  в  том
числе:
     финансовый, научный,  технологический  и   иной   вклад   каждого
участника   при   осуществлении   совместной   деятельности,   включая
предшествующую интеллектуальную собственность;
     намерения и  обязательства  участников по обеспечению необходимой
правовой    охраны    создаваемой    интеллектуальной    собственности
(обязательства по обеспечению такой охраны учитываются в договорах);
     предполагаемое участие в коммерческом  использовании  создаваемой
интеллектуальной  собственности (в том числе в совместном коммерческом
использовании).
     4. В плане участники указывают:
     субъектов, получающих права  на  интеллектуальную  собственность,
создаваемую в результате выполнения договора;
     условия и  порядок  охраны  интеллектуальной   собственности   на
территории   государств   Сторон,   а   также  на  территории  третьих
государств;
     объем использования        предшествующей        интеллектуальной
собственности, а также условия и порядок ее реализации;
     права одного  участника  в  случае невыполнения другим участником
своих   обязательств   по    обеспечению    охраны    интеллектуальной
собственности;
     права участников на использование конфиденциальной  информации  и
их обязанности по обеспечению охраны этой информации;
     условия и  порядок  передачи,  обмена  и   публикации   сведений,
полученных в рамках реализации договора;
     порядок распределения ответственности между участниками в  случае
нарушения  прав  третьих  лиц  на  принадлежащую  им  интеллектуальную
собственность.
     5. Вопросы,  связанные с предоставлением прав на интеллектуальную
собственность,  создаваемую  в  ходе  совместной  деятельности,  и  не
предусмотренные в плане, отражаются в нем дополнительно.

                               Статья 7
                  Обеспечение охраны авторских прав

     1. Решение  о  распространении  или  публикации окончательных или
промежуточных    результатов    научно-технического     сотрудничества
принимается участниками по взаимной договоренности.
     2. Регулирование отношений в области охраны  авторского  права  в
ходе  научно-технического сотрудничества осуществляется в соответствии
с  Бернской  конвенцией  об  охране  литературных   и   художественных
произведений  (Парижский  акт  1971  года)  и  Всемирной конвенцией об
авторском праве (пересмотренной в Париже в 1971  году)  с  соблюдением
ограничений    или   исключений,   предусмотренных   законодательством
государств Сторон.
     3. Уполномоченные  Сторонами  организации имеют право на перевод,
воспроизведение,  передачу и публичное распространение  во  всем  мире
опубликованных  участниками  или  их  авторами  результатов совместной
деятельности, если иное не предусмотрено при заключении договора.
     4. Все экземпляры работ, охраняемых авторским правом и подлежащих
публичному распространению,  должны  содержать  имена  авторов,  кроме
случаев, когда авторы пожелали выступить анонимно или под псевдонимом.

                               Статья 8
                Вознаграждение изобретателям и авторам

     1. В    договорах    участники    предусматривают    справедливое
вознаграждение изобретателям и авторам.
     2. Каждый  участник,  определенный  в  качестве  изобретателя или
автора,  имеет право на получение помимо вознаграждения,  указанного в
пункте 1 настоящей статьи, премий, пособий или других вознаграждений в
соответствии с законодательством государства другой Стороны.

                               Статья 9
            Обеспечение охраны конфиденциальной информации

     1. В случае своевременного обозначения создаваемой или получаемой
в рамках Соглашения информации как конфиденциальной каждая Сторона или
ее участники обеспечивают защиту такой  информации  в  соответствии  с
законодательством  государств  Сторон.  Ответственность за обозначение
информации как конфиденциальной возлагается на Сторону или участников,
требующих конфиденциальности.
     2. В  плане  определяются  конкретные  меры  и  обязательства  по
обеспечению  конфиденциальности информации,  а также условия и порядок
доступа к ней третьих лиц.
     3. Ни  Сторона,  ни  ее  участники  не  имеют права на публикацию
конфиденциальной  информации,  созданной  или  полученной   в   рамках
Соглашения,  без  предварительного письменного согласия другой Стороны
или ее участников.
     4. Требование о соблюдении конфиденциальности не распространяется
на информацию, которая:
     1) ранее  была  доступна  или  известна  другой  Стороне  или  ее
участникам без  каких-либо  условий  или  обязательств  по  соблюдению
конфиденциальности;
     2) была общеизвестна на момент подписания договора;
     3) была  законным образом получена Стороной или ее участниками от
любого третьего  лица  без  какого-либо  обязательства  по  соблюдению
конфиденциальности.

                              Статья 10
                      Урегулирование разногласий

     Разногласия по  вопросам  распределения  прав на интеллектуальную
собственность, если таковые возникают при осуществлении деятельности в
рамках    Соглашения,    разрешаются    участниками   путем   взаимных
консультаций.  В случае невозможности  преодоления  разногласий  таким
путем,  споры  могут  передаваться  на  рассмотрение  органов  Сторон,
определенных в абзаце втором статьи 5 Соглашения.

                              Статья 11
                       Заключительные положения

     Настоящий Протокол  является  неотъемлемой   частью   Соглашения.
Настоящий  Протокол  вступает в силу с даты его подписания Сторонами и
действует в течение срока действия Соглашения.

     Совершено в г.--------------- "-----" -------------2002 г. в двух
экземплярах,  каждый на русском, хинди и английском языках, причем все
тексты имеют одинаковую силу.