О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПАХ И НАПРАВЛЕНИЯХ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА. Постановление. Правительство РФ. 23.01.02 38

             О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
        РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ
           РЕСПУБЛИКИ ОБ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПАХ И НАПРАВЛЕНИЯХ
                    ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          23 января 2002 г.
                                 N 38

                                (НТЦС)


     Правительство Российской Федерации постановляет:
     Одобрить представленный Министерством экономического  развития  и
торговли    Российской   Федерации   согласованный   с   Министерством
иностранных  дел  Российской  Федерации  и  другими  заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной   власти   и   предварительно
проработанный  с  Азербайджанской  Стороной  проект  Соглашения  между
Правительством  Российской  Федерации и Правительством Азербайджанской
Республики  об  основных  принципах  и   направлениях   экономического
сотрудничества (прилагается).
     Поручить Заместителю   Председателя   Правительства    Российской
Федерации  Христенко В.Б.  подписать от имени Правительства Российской
Федерации указанное Соглашение,  разрешив вносить в прилагаемый проект
изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
                                                           М. Касьянов
23 января 2002 г.
N 38

                                                                Проект

                              СОГЛАШЕНИЕ
      между Правительством Российской Федерации и Правительством
          Азербайджанской Республики об основных принципах и
              направлениях экономического сотрудничества

     Правительство Российской      Федерации      и      Правительство
Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     руководствуясь Договором  о  дружбе,  сотрудничестве  и  взаимной
безопасности между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой
от 3 июля 1997 года,  а также  общепризнанными  принципами  и  нормами
международного права,
     в целях    развития    экономического    и    научно-технического
сотрудничества  на  принципах  равноправия,  уважения государственного
суверенитета и взаимной выгоды,
     исходя из   стремления   к   дальнейшему  укреплению  и  развитию
взаимовыгодных отношений в  торгово-экономической,  научнотехнической,
производственно-технологической    и    гуманитарной    областях    на
долгосрочной  основе  в  интересах  обоих   государств   и   повышения
благосостояния их народов,
     придавая важное   значение   проведению   экономических   реформ,
структурной перестройке экономики,  созданию благоприятных условий для
развития интеграционных связей между хозяйствующими  субъектами  обоих
государств,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны осуществляют  торгово-экономическое   сотрудничество   на
основе  долгосрочного  партнерства,  принципах  равноправия,  взаимной
выгоды,  путем прямого взаимодействия между хозяйствующими  субъектами
(независимо  от  организационноправовой  формы)  государств Сторон,  а
также  между  органами  государственной   власти   Сторон   с   учетом
общепризнанных    норм    международного    права    и   национального
законодательства государств Сторон.
     Каждая из  Сторон на территории своего государства в соответствии
со   своим    законодательством    создает    благоприятные    условия
сотрудничающим хозяйствующим субъектам, органам государственной власти
и организациям обоих государств,  обеспечивает неприкосновенность прав
собственности    юридических    и   физических   лиц,   осуществляющих
предпринимательскую   деятельность,   государства   другой    Стороны,
воздерживается  от действий,  способных нанести ущерб интересам другой
Стороны.

                               Статья 2

     Стороны осуществляют меры по увеличению взаимного  товарооборота,
созданию  равных  правовых  и  экономических условий для хозяйствующих
субъектов с учетом национального законодательства государств Сторон.

                               Статья 3

     Расчеты и платежи за товары и услуги,  поставляемые по  договорам
(контрактам), заключенным в рамках настоящего Соглашения, производятся
в  свободно  конвертируемой  валюте,  если   иное   не   предусмотрено
договорами (контрактами) хозяйствующих субъектов государств Сторон,  в
соответствии с правилами валютного регулирования, валютного контроля и
национальным законодательством государств Сторон.
     Стороны не несут ответственности по обязательствам  хозяйствующих
субъектов,  вытекающим из договоров (контрактов), заключенных в рамках
настоящего Соглашения.

                               Статья 4

     В рамках настоящего Соглашения Стороны:
     содействуют созданию   коммерческих  организаций  с  иностранными
инвестициями,    а    также    компаний    и    организаций     других
организационно-правовых  форм для использования национальных капиталов
в  производственной,  инвестиционной,   банковской   и   иных   сферах
хозяйственной деятельности;
     создают условия    по    привлечению     коммерческих     банков,
инвестиционных,  финансовых  и  страховых  компаний для финансирования
взаимовыгодных национальных и международных проектов и программ;
     способствуют открытию  филиалов  и  представительств коммерческих
банков,  финансовых и лизинговых компаний,  совместных предприятий  на
территориях   государств  Сторон  в  соответствии  с  их  национальным
законодательством.

                               Статья 5

     Хозяйствующие субъекты   государства   одной    Стороны    вправе
приобретать  на территории государства другой Стороны в соответствии с
законодательством государства этой  Стороны  любое  имущество,  в  том
числе   предприятия  и  другие  имущественные  комплексы,  доли  в  их
имуществе (паи,  акции),  права пользования природными  ресурсами  для
хозяйственной  деятельности,  не  запрещенной  законодательством этого
государства.

                               Статья 6

     Стороны содействуют             развитию              оптимальных
производственнотехнологических  связей между хозяйствующими субъектами
обоих государств в топливно-энергетическом комплексе,  машиностроении,
металлургической, химической, нефтехимической промышленности, сельском
хозяйстве,  пищевой промышленности и других отраслях, их специализации
и кооперации.

                               Статья 7

     Стороны расширяют  сотрудничество  в  области транспорта и связи,
обеспечивают на основе взаимности  и  в  соответствии  с  национальным
законодательством своих государств благоприятные условия для перевозок
пассажиров и грузов  железнодорожным,  воздушным,  морским,  речным  и
автомобильным транспортом между обоими государствами и транзитом через
их территории,  в том числе  с  использованием  воздушных,  морских  и
речных портов,  железнодорожных и автомобильных станций, магистральных
трубопроводов,  а   также   электрических   сетей   и   линий   связи,
расположенных на территориях государств Сторон.
     Порядок пользования линиями связи будет  определяться  отдельными
соглашениями  между  уполномоченными органами государственной власти и
хозяйствующими субъектами Сторон.

                               Статья 8

     Стороны продолжают   осуществлять    взаимодействие    в    сфере
производственной и научно-технической кооперации предприятий оборонных
отраслей промышленности на взаимовыгодной основе.

                               Статья 9

     Стороны содействуют созданию  совместных  научноисследовательских
организаций  для разработки и реализации согласованных фундаментальных
и прикладных научноисследовательских проектов и программ.

                              Статья 10

     Стороны оказывают содействие в установлении  прямых  долгосрочных
экономических  связей  на  уровне  администраций  субъектов Российской
Федерации и органов государственной власти Азербайджанской  Республики
в соответствии с национальным законодательством обоих государств.

                              Статья 11

     Стороны координируют  свои  усилия  в  разработке и осуществлении
совместных мер по борьбе с  преступностью  в  экономической  сфере  на
территориях обоих государств.

                              Статья 12

     Стороны поручают  соответствующим  органам государственной власти
обеспечивать   регулярный   обмен   статистической    информацией    о
товарообороте  между обеими странами и нормативно-правовой информацией
в  области  регулирования  внешнеэкономической  деятельности  в  обоих
государствах.

                              Статья 13

     В целях  реализации положений настоящего Соглашения Стороны могут
заключать отдельные соглашения по конкретным областям  и  направлениям
двустороннего сотрудничества.

                              Статья 14

     Споры между  Сторонами  по  толкованию  и  применению  настоящего
Соглашения разрешаются путем переговоров и консультаций.

                              Статья 15

     Стороны при  взаимном  согласии   могут   вносить   в   настоящее
Соглашение  необходимые изменения или дополнения,  которые оформляются
отдельными  протоколами,  являются  неотъемлемой   частью   настоящего
Соглашения и вступают в силу в порядке, предусмотренном для вступления
в силу настоящего Соглашения.

                              Статья 16

     Настоящее Соглашение  вступает   в   силу   с   даты   последнего
письменного  уведомления  о выполнении Сторонами внутригосударственных
процедур,  необходимых для его вступления в силу,  и действует  по  31
декабря   2005   г.  После  этого  срока  его  действие  автоматически
продлевается на последующие 5- летние периоды,  если ни одна из Сторон
не  уведомит  в  письменной форме другую Сторону не менее чем за шесть
месяцев  до  истечения  соответствующего  5-летнего  периода  о  своем
намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
     Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает прав  и
обязательств,  вытекающих  из  соглашений  и  договоров  (контрактов),
заключенных в рамках настоящего Соглашения в период его действия, если
Сторонами не будут достигнуты иные договоренности.

     Совершено в г.  -----------------"---"------------ 2002 г. в двух
экземплярах,  каждый на русском и азербайджанском языках,  причем  оба
текста имеют одинаковую юридическую силу.

За Правительство                                      За Правительство
Российской Федерации                        Азербайджанской Республики