ДОГОВОР МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ О ПОДЗЕМНЫХ ЯДЕРНЫХ ВЗРЫВАХ В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ. Договор. Центральный Комитет КПСС (ЦК КПСС). 28.05.76

                               ДОГОВОР
         МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И
           СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ О ПОДЗЕМНЫХ ЯДЕРНЫХ
                        ВЗРЫВАХ В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ

                               ДОГОВОР

                       ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ КПСС

                            28 мая 1976 г.


                                (НЦПИ)


     Союз Советских  Социалистических  Республик  и  Соединенные Штаты
Америки, ниже именуемые Сторонами,
     исходя из  желания  выполнить  статью  III  Договора между Союзом
Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об
ограничении    подземных    испытаний    ядерного    оружия,   которая
предусматривает   заключение   по   возможности   скорее    соглашения
относительно подземных ядерных взрывов в мирных целях,
     вновь подтверждая свою верность  целям  и  принципам  Договора  о
запрещении  испытаний  ядерного  оружия  в  атмосфере,  в  космическом
пространстве и под водой, Договора о нераспространении ядерного оружия
и  Договора  об ограничении подземных испытаний ядерного оружия и свою
решимость  неукоснительно  соблюдать  положения   этих   международных
соглашений,
     желая обеспечить,  чтобы подземные ядерные взрывы в мирных  целях
не использовались в целях, связанных с ядерным оружием,
     желая, чтобы  использование  ядерной  энергии   было   направлено
исключительно на мирные цели,
     желая развивать  надлежащим  образом  сотрудничество  в   области
подземных ядерных взрывов в мирных целях,
     договорились о нижеследующем:

                               Статья I

     1. Стороны   заключают   настоящий   Договор,   чтобы   выполнить
обязательства   по   статье  III  Договора  об  ограничении  подземных
испытаний  ядерного  оружия,  и  принимают  на   себя   дополнительные
обязательства в соответствии с положениями настоящего Договора.
     2. Настоящий Договор регулирует все подземные  ядерные  взрывы  в
мирных целях, проводимые Сторонами после 31 марта 1976 года.

                              Статья II

     В целях настоящего Договора:
     a) "взрыв"  означает  любой  отдельный  или  групповой  подземный
ядерный взрыв в мирных целях;
     b) "взрывное устройство" означает любое приспособление,  механизм
или систему для производства отдельного взрыва;
     c) "групповой взрыв" означает два или более отдельных взрыва, для
которых  интервал  времени между последовательными отдельными взрывами
не превышает пяти секунд и для которых точки заложения  всех  взрывных
устройств  могут быть взаимосвязаны отрезками прямых линий,  каждый из
которых соединяет две точки заложения и каждый из которых не превышает
40 километров.

                              Статья III

     1. Каждая  из Сторон при соблюдении обязательств,  взятых на себя
по  настоящему  Договору  и  по  другим   международным   соглашениям,
сохраняет право:
     a) проводить взрывы в любом месте, находящемся под ее юрисдикцией
или   контролем,  за  пределами  географических  границ  испытательных
полигонов,  обозначенных в  соответствии  с  положениями  Договора  об
ограничении подземных испытаний ядерного оружия; и
     b) проводить,  участвовать  и  помогать  проведению  взрывов   на
территории другого государства по просьбе такого другого государства.
     2. Каждая  из  Сторон  обязуется  запретить,  предотвращать  и не
проводить в любом месте, находящемся под ее юрисдикцией или контролем,
а   также  обязуется  не  проводить,  не  участвовать  и  не  помогать
проведению где бы то ни было:
     а) любого отдельного взрыва мощностью свыше 150 килотонн;
     b) любого группового взрыва:
     1) суммарной  мощностью  свыше  150  килотонн,   за   исключением
проводимого  таким способом,  который позволит идентифицировать каждый
отдельный взрыв и определить  мощность  каждого  отдельного  взрыва  в
группе  в  соответствии  с положениями статьи IV настоящего Договора и
Протокола к нему;
     2) суммарной мощностью свыше полутора мегатонн;
     c) любого  взрыва,  проводимого  не   в   осуществление   мирного
применения;
     d) любого  взрыва,  не  соответствующего  положениям  Договора  о
запрещении  испытаний  ядерного  оружия  в  атмосфере,  в  космическом
пространстве и под водой, Договора о нераспространении ядерного оружия
и  других  международных  соглашений,  участником которых является эта
Сторона.
     3. Вопрос  о  проведении любого отдельного взрыва мощностью свыше
той,  которая указана  в  подпункте  2  "а"  настоящей  статьи,  будет
рассмотрен   Сторонами   в  соответствующее  время,  которое  подлежит
согласованию.

                              Статья IV

     1. В  целях  обеспечения  уверенности  в   соблюдении   положений
настоящего Договора каждая из Сторон:
     a) использует   имеющиеся   в   ее   распоряжении    национальные
технические средства контроля таким образом, чтобы это соответствовало
общепризнанным принципам международного права; и
     b) предоставляет  другой  Стороне  информацию  и  доступ к местам
взрывов  и  оказывает  содействие  в   соответствии   с   положениями,
изложенными в Протоколе к настоящему Договору.
     2. Каждая  из  Сторон  обязуется  не  чинить  помех  национальным
техническим   средствам  контроля  другой  Стороны,  выполняющим  свои
функции  в  соответствии  с  подпунктом  1  "а"  настоящей  статьи,  и
осуществлению  положений,  предусмотренных  подпунктом 1 "b" настоящей
статьи.

                               Статья V

     1. Для содействия  осуществлению  целей  и  положений  настоящего
Договора  Стороны  незамедлительно создадут Совместную консультативную
комиссию, в рамках которой они будут:
     a) консультироваться    друг   с   другом,   делать   запросы   и
предоставлять информацию в связи с такими  запросами  для  обеспечения
уверенности в соблюдении принятых обязательств;
     b) рассматривать   вопросы,   касающиеся   соблюдения    принятых
обязательств  и  связанных  с  этим ситуаций,  которые могут считаться
неясными;
     c) рассматривать вопросы,  связанные с непреднамеренными помехами
средствам обеспечения соблюдения положений настоящего Договора;
     d) рассматривать   изменения   в   технологии  или  другие  новые
обстоятельства,  которые  имеют  отношение  к  положениям   настоящего
Договора; и
     e) рассматривать возможные поправки  к  положениям,  регулирующим
подземные ядерные взрывы в мирных целях.
     2. Стороны  путем  консультаций  разработают  и  могут  по   мере
необходимости   изменять   Положение   о   Совместной  консультативной
комиссии,  регулирующее процедуры,  состав  и  другие  соответствующие
вопросы.

                              Статья VI

     1. Стороны  будут  развивать  сотрудничество  на  основе обоюдной
выгоды,  равенства и взаимности  в  различных  областях,  связанных  с
проведением подземных ядерных взрывов в мирных целях.
     2. Совместная консультативная комиссия будет содействовать  этому
сотрудничеству   путем   рассмотрения   конкретных   областей  и  форм
сотрудничества,  которые определяются по соглашению между Сторонами  в
соответствии с их конституционными процедурами.
     3. Стороны будут надлежащим образом  информировать  Международное
агентство  по  атомной  энергии  о результатах своего сотрудничества в
области подземных ядерных взрывов в мирных целях.

                              Статья VII

     1. Каждая из Сторон  будет  продолжать  содействовать  разработке
международного  соглашения или соглашений и процедур,  предусмотренных
статьей V  Договора  о  нераспространении  ядерного  оружия,  и  будет
оказывать  в  этом  отношении  соответствующую  помощь  Международному
агентству по атомной энергии.
     2. Каждая  из Сторон обязуется не проводить,  не участвовать и не
помогать проведению любого взрыва на территории  другого  государства,
если   это   государство  не  согласится  на  осуществление  на  своей
территории  международного  наблюдения  и  процедур,   предусмотренных
статьей  V  Договора  о  нераспространении  ядерного  оружия,  а также
положений статьи IV настоящего Договора и Протокола  к  нему,  включая
предоставление   этим  государствам  помощи,  необходимой  для  такого
осуществления,  а  также  привилегий  и   иммунитетов,   указанных   в
Протоколе.

                             Статья VIII

     1. Настоящий  Договор  остается  в силе в течение пяти лет,  и он
продлевается на следующие пятилетние периоды,  если одна из Сторон  не
уведомит  другую  о  прекращении  его действия не позднее чем за шесть
месяцев до истечения срока его  действия.  До  истечения  этого  срока
Стороны,  по  мере  необходимости,  могут  проводить  консультации для
рассмотрения  ситуации,  имеющей  отношение  к   существу   настоящего
Договора.  Однако  ни  одна  из Сторон ни при каких обстоятельствах не
имеет права прекращать действие настоящего Договора,  пока Договор  об
ограничении подземных испытаний ядерного оружия остается в силе.
     2. Прекращение  действия  Договора   об   ограничении   подземных
испытаний  ядерного  оружия  дает  право  каждой  из  Сторон  выйти из
настоящего Договора в любое время.
     3. Каждая  из  Сторон  может  предлагать  поправки  к  настоящему
Договору.  Поправки вступают в силу  в  день  обмена  ратификационными
грамотами таких поправок.

                              Статья IX

     1. Настоящий  Договор,  включая Протокол,  который составляет его
неотъемлемую   часть,   подлежит   ратификации   в   соответствии    с
конституционными  процедурами  каждой  из  Сторон.  Настоящий  Договор
вступает в силу в  день  обмена  ратификационными  грамотами,  который
происходит  одновременно с обменом ратификационными грамотами Договора
об ограничении подземных испытаний ядерного оружия.
     2. Настоящий  Договор  будет  зарегистрирован  в  соответствии со
статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.

     Совершено 28  мая  1976  года  в  Москве  и  Вашингтоне  в   двух
экземплярах,  каждый на русском и английском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.


За Союз Советских
Социалистических Республик
                                                        Л. Брежнев

За Соединенные Штаты
Америки
                                                          Дж. Форд


     Договор ратифицирован Верховным Советом СССР 9 октября 1990 года,
Президентом США - 8 декабря 1990 года.
     Обмен ратификационными грамотами произведен в Хьюстоне 11 декабря
1990 года.


                       СОГЛАСОВАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

     Стороны Договора   между   Союзом   Советских    Социалистических
Республик и Соединенными Штатами Америки о подземных ядерных взрывах в
мирных целях,  ниже именуемого Договором,  соглашаются,  что, согласно
подпункту 2 "с" статьи III Договора:
     а) испытание  для  разработки  ядерных  взрывных   устройств   не
представляет  собой  "мирного  применения" и любые такие испытания для
разработки проводятся только в пределах границ испытательных полигонов
ядерного оружия,  обозначенных в соответствии с Договором между Союзом
Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об
ограничении подземных испытаний ядерного оружия;
     b) использование   испытательных   установок,   аппаратуры    или
процедур,  относящихся  только  к  испытаниям  ядерного оружия или его
действия,  в связи с любым  взрывом,  проводящимся  в  соответствии  с
Договором, не представляет собой "мирного применения".