СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ В Г.БУДАПЕШТЕ ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬСТВА СОВЕТСКОЙ ШКОЛЫ И ОБ УСЛОВИЯХ ПРОЕКТИРОВАНИЯ И СТРОИТЕЛЬСТВА. Соглашение. Совет Министров СССР (СМ СССР). 02.06.83

                              СОГЛАШЕНИЕ
                 МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
             СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
           ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ
          В Г.БУДАПЕШТЕ ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬСТВА
                    СОВЕТСКОЙ ШКОЛЫ И ОБ УСЛОВИЯХ
                    ПРОЕКТИРОВАНИЯ И СТРОИТЕЛЬСТВА

                              СОГЛАШЕНИЕ

                          СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР

                            2 июня 1983 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Союза  Советских   Социалистических   Республик   и
Правительство Венгерской Народной Республики
     в интересах создания  соответствующих  условий  для  учебы  детей
советских граждан, находящихся в длительной загранкомандировке,
     согласились о нижеследующем:


                             Статья 1

     1) Венгерская  Сторона  передает Союзу Советских Социалистических
Республик в бесплатное и  бессрочное  пользование  территорию  в  XIII
районе  г.  Будапешта  по  улицам  Сабольч  -  Мохач  -  Вагань - Хун,
состоящую из участков за номером 28042, площадью в 15589 кв.м, а также
за номером 28044, площадью в 4728 кв.м, общая площадь участков - 20317
кв.м для строительства школы и интерната и жилых квартир для  учителей
(в дальнейшем: школа).
     Расположение и границы земельных участков изображены в приложении
N 1, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
     2) Здания,  возведенные  на  указанных  в  пункте  1)  статьи   1
участках,    будут    являться    собственностью    Союза    Советских
Социалистических Республик,  которые,  однако, не могут быть отчуждены
или  переданы  в  пользование  кому-либо  без  согласия  Правительства
Венгерской Народной Республики.
     В случае    продажи   здания   право   преимущественной   покупки
принадлежит Венгерскому Государству.
     3) Земельные  участки,  указанные  в пункте 1) статьи 1,  а также
здания,  указанные  в  пункте  2)  статьи  1  настоящего   Соглашения,
освобождаются  от  каких-либо  налогов  и сборов до тех пор,  пока они
используются для школы.
     4) Право   на  бессрочное  и  бесплатное  пользование  земельными
участками  Советской  Стороной  прекращается   в   случае   отчуждения
возведенных  зданий,  а также и в том случае,  если в течение 5 лет со
времени подписания настоящего Соглашения Советская Сторона  не  начнет
застройку земельных участков.


                             Статья 2

     1) Венгерская  Сторона  запроектирует  и  построит  на  указанных
земельных участках школу,  руководствуясь заданием на проектирование и
на средства Советской Стороны,  согласно действующим  в  ВНР  правовым
нормам,   стандартам,   техническим  предписаниям  и  предписаниям  по
градостроительству.
     Венгерская Сторона   также   реконструирует  здание  существующей
советской школы,  расположенной на участке в VI  р-не  г.Будапешта  по
ул.Горький   Фашор   N   34-36  под  жилые  квартиры  для  учителей  и
технического   и   обслуживающего   персонала   школы   и   интерната,
руководствуясь   теми  же  нормами,  стандартами  и  предписаниями  на
средства Советской Стороны.
     2) Расходы  по  сносу  имеющихся зданий на участках,  указанных в
настоящем соглашении,  а также расходы по прокладке всех коммуникаций,
необходимых   для   обеспечения  строительства  и  эксплуатации  вновь
возводимых зданий, Венгерская Сторона берет на себя.
     5) Подробные условия,  касающиеся проектирования, строительства и
расчетов,  будут определяться отдельными договорами  между  Сторонами,
которые надлежит заключить после подписания настоящего Соглашения.


                             Статья 3

     Венгерская Сторона передает земельные участки Советской Стороне в
бесплатное   и  бессрочное  пользование  после  подписания  настоящего
Соглашения,  а возведенные на них постройки -  в  собственность  Союза
Советских  Социалистических  Республик  после решения местных властей,
разрешающего их эксплуатацию.
     Венгерская Сторона оформит права Союза Советских Социалистических
Республик на указанные участки и постройки  согласно  законодательству
ВНР  без  возложения  каких-либо  расходов  на  Советскую  Сторону  за
оформление этих прав и поставит их на учет в регистре  по  недвижимому
имуществу.


                             Статья 4

     Советская Сторона в целях строительства школы  пользуется  правом
беспошлинного  ввоза  стройматериалов,  изделий и оборудования,  имеет
право  использовать  советских  специалистов  для  монтажа  ввезенного
оборудования   и   вести   технический  надзор  за  проектированием  и
строительством.
     Количество материалов,   виды   оборудования,  ввозимого  в  ВНР,
количество советских специалистов и порядок осуществления технического
надзора   за   проектированием   и   строительством,   соответствующие
организации  сторон  отражают  в   договорах   на   проектирование   и
строительство школы.


                             Статья 5

     1) Экономические   расчеты,   связанные   с   проектированием   и
строительством,   производятся   в   соответствии  с  действующими  на
территории  ВНР  техническими  предписаниями,  нормативами,  ценами  и
распоряжениями по ценам на период проектирования и строительства.
     Если в  период  строительства  школы  произойдет  изменение  цен,
Советская Сторона возьмет на себя возможные материальные последствия.
     2) Расходы  по  проектированию  и  строительству  школы   Стороны
определяют  в  форинтах.  Счета  за  работы,  выполненные  венгерскими
проектными  и  строительными  организациями,  предъявляются  Советской
Стороне и оплачиваются ею в форинтах.
     Необходимые для оплаты счетов суммы  в  форинтах  предоставляются
Советской Стороне Венгерским национальным банком в обмен на переводные
рубли по соотношению,  установленному "Соглашением о введении  взаимно
согласованных курсов или коэффициентов национальных валют по отношению
к коллективной валюте (переводному рублю) и между собой от 19  октября
1973  года  с  учетом  последующих  уточнений,  внесенных в упомянутое
соглашение.
     По окончании  строительства  школы по желанию одной из Сторон для
обеспечения эквивалентности в расчетах может быть произведен  пересчет
стоимости  строительства  в  переводные  рубли,  исходя  из  следующих
принципов:
     - предусмотренные  сметой  расходы  на материалы,  оборудование и
другие материальные затраты пересчитываются в переводные  рубли  путем
сопоставления сметных внешнеторговых цен между СССР и странами членами
СЭВ;
     исчисленный на   основе   этого   сопоставления   коэффициент  на
материальные затраты применяется для пересчета всех  остальных  затрат
(включая заработную плату и накладные расходы).
     После согласования   компетентными    органами    обеих    Сторон
результатов   пересчета   в   случае  необходимости  будет  произведен
перерасчет платежей за строительство школы.


                              Статья 6

     Настоящее Соглашение вступает в силу с момента подписания.

     Совершено в  Будапеште  2  дня,  июня  месяца  1983  года  в двух
экземплярах,  каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.


По уполномочию правительства
Союза Советских Социалистических
Республик
Чрезвычайный и полномочный Посол
Союза Советских Социалистических
Республик в Венгерской Народной
Республике
                                                        Базовский В.Н.


По уполномочию Правительства
Венгерской Народной
Республики
Посол, Директор Управления
по обслуживанию Дипломатического
Корпуса Министерства
иностранных дел Венгерской
Народной Республике
                                                        Д-р Йожеф Мико