СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПОРТУГАЛЬСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ, ПРОМЫШЛЕННОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ. Соглашение. Совет Министров СССР (СМ СССР). 24.11.87

           СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
      СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПОРТУГАЛЬСКОЙ
       РЕСПУБЛИКИ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ, ПРОМЫШЛЕННОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ
                            СОТРУДНИЧЕСТВЕ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                         СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР

                          24 ноября 1987 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Союза   Советских   Социалистических   Республик  и
Правительство  Португальской  Республики,   именуемые   в   дальнейшем
"Договаривающиеся Стороны",
     желая развивать существующие экономические отношения между обеими
странами на базе равноправия и взаимной выгоды,
    учитывая важность  экономического,  промышленного  и  технического
сотрудничества в деле активизации отношений между обеими странами,
     в соответствии с действующими законами и положениями в каждой  из
стран, а также международными соглашениями, в которых участвует каждая
из стран,
     согласились о нижеследующем.

                               Статья 1

     Договаривающиеся Стороны   будут   способствовать  благоприятному
развитию экономического,  промышленного и технического  сотрудничества
между   обеими   странами   с   целью   расширения   и  диверсификации
экономических отношений.
     С этой   целью   Договаривающиеся   Стороны  будут  содействовать
развитию    вышеуказанного    сотрудничества    между    компетентными
организациями и предприятиями обеих стран.

                               Статья 2

     Принимая во  внимание  положения  статьи 1 настоящего Соглашения,
Договаривающиеся Стороны предпримут необходимые меры,  направленные на
создание  наиболее  благоприятных  условий для установления и развития
различных  форм  и   направлений   экономического,   промышленного   и
технического   сотрудничества   между   компетентными   советскими   и
португальскими  организациями  и   предприятиями,   включая   создание
совместных предприятий в обеих странах,  производство и обмен машинами
и оборудованием,  сырьем, потребительскими товарами и оказание услуг в
областях,  которые  Стороны взаимно определят как наиболее желательные
для расширения и углубления сотрудничества.

                               Статья 3

     Договаривающиеся Стороны  будут  содействовать  заключению  между
компетентными    советскими    и    португальскими   организациями   и
предприятиями соглашений и контрактов в рамках настоящего Соглашения.
     В этих  соглашениях и контрактах будут согласовываться конкретные
условия экономического, промышленного и технического сотрудничества.

                               Статья 4

     Договаривающиеся Стороны  будут  должным  образом   содействовать
взаимной   информации   о   возможных  проектах  сотрудничества  и  их
реализации.
     Договаривающиеся Стороны  также  будут  содействовать дальнейшему
совершенствованию  и  расширению  обмена  информацией,  представляющей
интерес для сотрудничества, упомянутого в настоящем Соглашении.

                               Статья 5

     Договаривающиеся Стороны    будут    уделять   должное   внимание
проведению таких мероприятий как ярмарки, специализированные выставки,
симпозиумы,  семинары и другие деловые встречи на территории каждой из
стран в целях  содействия  развитию  экономического,  промышленного  и
технического  сотрудничества.  С  этой  целью они будут способствовать
организации таких  мероприятий  и  обеспечат,  по  мере  возможностей,
участие в них организаций и предприятий обеих стран.

                               Статья 6

     Платежи, осуществляемые  в  соответствии с настоящим Соглашением,
будут производиться в свободно конвертируемой валюте в соответствии  с
законами и положениями, действующими в каждой из стран.

                               Статья 7

     Договаривающиеся Стороны   будут   содействовать   предоставлению
благоприятных    условий    финансирования    в     соответствии     с
законодательством каждой из стран в отношении проектов сотрудничества,
осуществляемого в рамках настоящего Соглашения.

                               Статья 8

     Для достижения  целей  настоящего   Соглашения   Договаривающиеся
Стороны  соглашаются  создать  Смешанную  комиссию  по экономическому,
промышленному   и   техническому    сотрудничеству,    состоящую    из
представителей Правительств обеих стран.
     Смешанная комиссия  имеет  следующие  задачи:  рассматривать  ход
развития  экономического,  промышленного и технического сотрудничества
между обеими странами и вырабатывать рекомендации с  целью  содействия
развитию   такого   сотрудничества;   выявлять  области  двустороннего
сотрудничества  и   подготавливать   конкретные   программы   развития
экономического,    промышленного    и   технического   сотрудничества;
рассматривать любые другие вопросы,  возникающие в ходе  осуществления
настоящего Соглашения.
     Смешанная комиссия будет собираться регулярно по просьбе одной из
Договаривающихся Сторон, поочередно в Союзе Советских Социалистических
Республик и Португальской Республике.
     Смешанная комиссия   может   создавать  рабочие  группы  с  целью
изучения  и  выработки  предложений,   касающихся   сотрудничества   в
конкретных областях.

                               Статья 9

     Настоящее Соглашение не затрагивает заключенные Договаривающимися
Сторонами международные соглашения.
     В случае   возникновения   трудностей   в  выполнении  настоящего
Соглашения Договаривающиеся Стороны  будут  проводить  консультации  в
рамках   Смешанной   комиссии   с  целью  нахождения  решений  в  духе
сотрудничества, упомянутого в настоящем Соглашении.

                              Статья 10

     Договаривающиеся Стороны   могут   согласовывать   изменения    к
настоящему  Соглашению  в  период его действия.  Такие изменения будут
одобрены в том же порядке как это предусмотрено в статье 11 настоящего
Соглашения.

                              Статья 11

     Настоящее Соглашение   вступит  в  силу  через  30  дней  с  даты
получения второй из нот,  в которых Стороны взаимно информируют о  его
одобрении  в  соответствии  с  конституционными требованиями каждой из
стран, и будет действовать в течение пяти лет.
     Настоящее Соглашение  будет считаться автоматически продленным на
последующие годовые периоды,  если ни одна из Сторон не заявит  другой
Стороне   в   письменной   форме   за   шесть   месяцев  до  истечения
соответствующего периода о своем намерении прекратить его действие.
     Прекращение действия   настоящего   Соглашения   не  повлияет  на
действительность соглашений и контрактов, заключенных в соответствии с
настоящим Соглашением.

     Совершено в   Москве   24  ноября  1987  года  в  двух  подлинных
экземплярах,  каждый на русском и  португальском  языках,  причем  оба
текста имеют одинаковую силу.

                                                             (Подписи)