СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ГРУЗИЯ О КООРДИНАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 15 сентября 1995 года (БМД 95-12) Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Грузия, подтверждая право собственности на принадлежащий Российской Федерации и Республике Грузия железнодорожный транспорт, считая целесообразным сохранение технологического единства железнодорожной транспортной сети, признавая исключительную важность перевозок пассажиров и грузов как между своими государствами, так и в третьи страны, придавая значение координации и совместной деятельности железнодорожного транспорта обоих государств, согласились о нижеследующем: Статья 1 Функциональная деятельность железнодорожного транспорта Российской Федерации и Республики Грузия, а также изготовление и содержание подвижного состава, технических средств, обеспечение безопасности движения и условий труда, организация перевозочной работы, сохранность грузов, взаимодействие железнодорожного транспорта с пользователями его услуг и другими видами транспорта осуществляются по единым нормативам. Статья 2 Стороны осуществляют скоординированную тарифную политику. Тарифы в межгосударственном сообщении устанавливаются специальными соглашениями. Перевозка пассажиров и грузов между станциями железных дорог обоих государств осуществляется на основе действующих на момент подписания настоящего Соглашения нормативных документов. При организации перевозок пассажиров и грузов железнодорожным транспортом из Российской Федерации транзитом по территории Республики Грузия и из Республики Грузия транзитом по территории Российской Федерации, а также транзитом из третьих стран в третьи страны Стороны координируют свои действия при выработке, с учетом законодательства своих государств, тарифной политики с целью привлечения дополнительных транзитных грузопотоков на эти направления и заключают в необходимых случаях соответствующие соглашения. Статья 3 Стороны сохраняют действующий порядок осуществления международных перевозок грузов и пассажиров железнодорожным транспортом, установленный ранее заключенными межправительственными соглашениями и конвенциями в области железнодорожного транспорта, участником которых являлся бывший СССР. Стороны обменяются перечнями таких соглашений и конвенций. Каждая из Сторон при заключении с третьими странами соглашений в области железнодорожного транспорта, изменяющих порядок, установленный соглашениями, указанными в части 1 настоящей статьи, будут извещать об этом другую Сторону. Статья 4 Стороны: сохранят сложившиеся технологические связи между железными дорогами обоих государств; установят систему ответственности за нарушение технологических параметров перевозочной работы; будут выполнять взаимосогласованные компетентными органами Сторон обязательства по приобретению, наличию в эксплуатации и ремонту подвижного состава, контейнеров, оборудования и техники; сохранят действующую схему обращения пассажирских поездов, направления вагонопотоков и грузопотоков, план формирования грузовых поездов, участков обслуживания поездов тяговыми средствами и поездными бригадами. Изменения, в случае необходимости, будут осуществляться по взаимной договоренности компетентных органов Сторон; предоставят право соответствующим органам управления желез* подорожным транспортом проводить переговоры по экономической оценке и учету взаимных интересов, в том числе с целью создания экономически и технически выгодных форм сотрудничества. Статья 5 Стороны будут оказывать содействие в обеспечении взаимных поставок техники, оборудования, запасных частей и материальных ресурсов для нужд железнодорожного транспорта. Статья 6 Стороны будут координировать социальную политику в отношении работников железнодорожного транспорта, информируя друг друга о принятых решениях. Стороны гарантируют защиту прав и безопасность работников железнодорожного транспорта, находящихся на территории другого государства. Статья 7 Стороны разрабатывают и проводят единую научно-техническую политику на железнодорожном транспорте. Статья 8 Стороны будут сотрудничать в области обучения инженеров, техников, работников массовых профессий железнодорожного транспорта и разработки единых требований к уровню их подготовки, а также признают, что квалификационные документы, выданные учебными заведениями, работающими на основе упомянутых единых требований, будут иметь равную юридическую силу на территории обоих государств. Статья 9 Изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются протоколами, которые являются неотъемлемой частью Соглашения. Статья 10 К настоящему Соглашению с согласия его Сторон может присоединиться любое государство, железнодорожная сеть которого имеет технологическую связь с железнодорожной сетью Российской Федерации и Республики Грузия. Статья 11 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать впредь до истечения 90 дней со дня, когда одна из Сторон сообщит другой Стороне в письменном виде о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Совершено в городе Тбилиси 15 сентября 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и грузинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Грузия Г. ФАДЕЕВ 3. КЕРВАЛИШВИЛИ |