СОГЛАШЕНИЕ О ПОРЯДКЕ КОНТРОЛЯ СО СТОРОНЫ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ЗА СОХРАНЕНИЕМ И УСЛОВИЯМИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБЪЕКТОВ КОМПЛЕКСА "БАЙКОНУР". Соглашение. Министерство обороны РФ (Минобороны России). 18.08.95

                              СОГЛАШЕНИЕ

                       МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ РФ
   
                          18 августа 1995 г.


                                 (Д)


     Основываясь на   Соглашении   между   Российской   Федерацией   и
Республикой  Казахстан  об основных принципах и условиях использования
комплекса "Байконур" от  28  марта  1994  года  (далее  Соглашение)  и
Договоре  аренды  комплекса "Байконур" между Правительством Российской
Федерации и Правительством Республики Казахстан  от  10  декабря  1994
года   (далее   Договор   аренды   комплекса   "Байконур"),  признавая
необходимость  в  сохранении  и  эффективном  использовании  комплекса
"Байконур",      Министерство     обороны     Российской     Федерации
(Военно-Космические   Силы),   Российское    космическое    агентство,
администрация города Ленинска,  Национальное аэрокосмическое агентство
Республики Казахстан, именуемые далее Сторонами,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Предметом Соглашения   является  решение  вопросов,  связанных  с
взаимодействием  Сторон  в  ходе  осуществления  контроля  со  стороны
Республики Казахстан за сохранностью и условиями эксплуатации объектов
комплекса "Байконур".
     Перечень объектов,   на   которых   осуществляется   контроль  за
сохранностью и условиями эксплуатации объектов  комплекса  "Байконур",
определен  актом приема - передачи в аренду комплекса "Байконур" от 13
марта   1995   года,   утвержденным    российско    -    казахстанской
Межправительственной комиссией по комплексу "Байконур".

                               Статья 2

     Основными целями контроля являются:
     сохранность специальных,  общепромышленных  и   социально-бытовых
объектов комплекса "Байконур";
     оценка состояния объектов на момент  контроля  с  учетом  степени
фактического износа и установленных амортизационных (эксплуатационных)
норм;
     правильность оформления  произведенных  отделимых или неотделимых
улучшений отдельных объектов и имущества,  исключения  их  из  состава
арендуемых;
     соблюдение Сторонами условий использования по целевому назначению
объектов   комплекса   "Байконур"   и  подготовка  предложений  по  их
улучшению.

                               Статья 3

     Основными задачами контроля являются:
     учет перемещения    движимого    имущества   объектов   комплекса
"Байконур" за его пределы и обратно;
     инвентаризация недвижимого   и   движимого   имущества   объектов
комплекса "Байконур", переданного в аренду, и обеспечение его целевого
использования.

                               Статья 4

     Контроль за  ввозом,  вывозом  и перемещением движимого имущества
объектов  комплекса   "Байконур"   за   его   пределы   осуществляется
Национальным   аэрокосмическим   агентством   Республики  Казахстан  в
соответствии со специальным Положением.

                               Статья 5

     Контроль за наличием недвижимого и движимого  имущества  объектов
комплекса    "Байконур"    осуществляется    на   основании   плановых
инвентаризационных ведомостей, ежегодно представляемых предприятиями и
организациями  Российского  космического агентства,  администрацией г.
Ленинска  и  космодромом  "Байконур"  в  Национальное  аэрокосмическое
агентство Республики Казахстан.
     Контроль за  сохранностью  и  условиями   эксплуатации   объектов
комплекса "Байконур" осуществляется один раз в четыре года специальной
межведомственной   комиссией   Республики   Казахстан    с    участием
представителей Российской Федерации. Организация, планирование работ и
состав      указанной      комиссии       определяются       решениями
российско-казахстанской  Межправительственной  комиссии  по  комплексу
"Байконур".

                               Статья 6

     Вопросы контроля со стороны Республики Казахстан за сохранением и
условиями  эксплуатации  объектов комплекса "Байконур",  которые могут
возникнуть  между  Сторонами  при  выполнении  настоящего  Соглашения,
подлежат   решению  путем  переговоров  и  консультаций.  Изменения  и
дополнения оформляются  протоколами,  которые  после  утверждения  или
согласования   Сторонами,   являются  неотъемлемой  частью  настоящего
Соглашения.

                               Статья 7

     Соглашение заключено на весь срок, установленный Договором аренды
комплекса "Байконур", и продлевается на последующий срок, если ни одна
из Сторон не заявит путем  письменного  уведомления  о  своем  желании
прекратить  его  действие  не  позднее,  чем за 6 месяцев до истечения
действия настоящего Соглашения.
     Соглашение вступает в действие с момента подписания.

     Совершено в г.  Алма-Ата 18 августа 1995 года в двух экземплярах,
каждый  на  русском  и  казахском  языках,  причем  оба  текста  имеют
одинаковую силу.

                                                             (Подписи)